Translate.vc / Portuguese → French / Ef
Ef translate French
47 parallel translation
Não me lembrar das coisas é algo assustador.
Ce genre de trou noir est ef frayant.
Se a acção é eficaz, o resultado será uma sensação agradável.
Si l'action est efficace, il va en résulter une sensation de plaisir.
e raramente pode, para satisfazer essas necessidades... recorrer ao combate quando a fuga se revela ineficaz.
Et il est rare qu'il puisse, pour assouvir ses besoins, aboutir à la lutte lorsque la fuite n'est pas efficace.
A outra forma de orientar a agressividade... contra si próprio, de uma forma ainda mais eficaz... é o suicídio!
Il pourra aussi orienter son agressivité contre lui-même d'une façon encore plus efficace. Il peut se suicider.
O meu corretor é o E.F. Hutton e diz...
D'apr ès EF Hutton...
É verdade? Miúdas? Aqui, em pijama?
Votre mère est chez "Bob : cassettes Beta et pattes d'ef", à Milwaukee.
Estamos reunidos, uma família, ou eu estou morto, e não deves confiar em ninguém.
Soit nous sommes réunis, comme il se doif, en famille... soit je suis morf... ef tu ne dois fe fier à personne.
Estes homens frustrados...
Ces mecs dégénêrés ef sexuellemenf frustrés...
A você passará por orgulhoso...
Et toi, tu passeras, fief.
não eram so fatos, era roupa de Teddy Boy.
Au lieu des pattes d'ef, c'était le style Teddy Boy
as pessoas eram absurdas, ainda presos as calças largas e sapatos de plataforma, e cabelo longo e bem penteado, fazendo de conta que o mundo não existia
C'était une faune absurde C'était encore pattes d'ef, semelles compensées et cheveux longs bien coiffés comme si le monde n'existait pas
um anjo com calças largas e anorak?
Un ange en pattes d'ef et anorak
Então, "E. F." Estou a ouvir.
Alors, "EF Courtage"... Je vous écoute.
Distribuir panfletos, bater às portas, rasgar as calças boca-de-sino e correr da multidão?
Filer des tracts, frapper aux portes... Déchirer nos pattes d'ef, avoir les flics au cul...
- As minhas fraldas eram boca-de-sino.
- Et moi en couches pattes d'ef.
- Só EF. - É melhor que não faltes a nenhuma aula.
T'as pas intérêt à sécher les cours.
BORIS PRETENSO SENHOR DA GUERRA
RÊVE D'ÊTRE CH EF MI LITAI RE
REYES CHEFE DOS RAPTORES
LE CH EF DES RAVISSEU RS
"eh", "oh", "ah", "kuh", "ay", "ef".
"ai", "o", "ar", "ke", "eu", "f".
Ok, agora só já preciso de "ef", "uh", e "kuh".
Maintenant, il ne reste que "f", "eu" et "ke".
Ou "eF-Bi-Ai" e não " FBI? Bem.
Ou "f-bi-aïe" et pas "FBl"?
Devemos fazer um exame cardíaco com estudo EF.
On devrait faire un bilan cardiaque avec une électrophysiologie.
Ef!
Ef!
Vamos, Ef.
Viens, Ef.
Senta-te, Ef.
Assis toi, Ef.
A Srta. Hendl disse-me que há semanas que só fica sentada nas aulas de EF.
Mme Hendl me dit que tu ne vas plus au cours de gym.
Mas se eu percebi esse processo, posso contra-atacar o ef...
Si j'ai bien compris le processus, je peux contrer l'eff...
Ef, liga o chuveiro.
Fais couler la douche.
Ef, sou eu.
C'est moi.
- O tratamento não está a resultar, Ef.
- Le traitement fonctionne pas.
Sinceramente, Ef, o que mais nos resta?
Parce que, franchement, on a quoi d'autre?
"BC seja paralela a El-I" "e CD seja paralela a FA."
BC parallèle à EF et CD parallèle à FA.
EF... ( Educação física )
Prof de sport...
EF...
Prof de sport...
EF descobriu o caminho de volta.
Le prof de sport a compris comment rentrer à la maison.
Oh, bom velho EF.
Ce bon vieux prof de sport.
A eficácia de combate dele neste último ano tem sido sem precedentes.
Son efficacité au combat est meilleure que jamais.
Desde então o Solo tem sido o agente mais bem-sucedido e prolífico.
Depuis, c'est le plus efficace et le plus prolifique de leurs agents.
Calça boca de sino e camiseta tie-dye em promoção.
Pantalons pattes d'ef, tee-shirts délavés, grand choix
Acha que por terem jogado juntos nas escolas é o EF Hutton.
Il croit qu'en jouant comme Pop Warner il sera riche comme E.F. Hutton.
Ainda relacionado, os médicos dizem que o antídoto dos Uivadores é eficaz em reabilitar os predadores atingidos.
Les médecins disent que l'antidote aux Hurleurs nocturnes est efflcace dans le traitement des prédateurs atteints.
Phill, queres que nos vamos embora?
Phil, tu pr éf ères qu'on s'en aille?
E depois um advérbio, "Sedjem-en-ef".
Un adverbe, sedjem-en-ef puis "scellé"
Sabes? - E que é que acontece agora?
- Ef maintenant, quels sonf les plans?
Odeio quem, Ef?
Qui je déteste, Eff?
Lá esta o acampamento ef.
- Snipes, à 2 heures. - Je les vois.
Estudo de EF.
Une étude de PE.