English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Eggs

Eggs translate French

114 parallel translation
Devia ter ficado aqui sem fazer essa viajem. Sem conhecer os "United States" nem a comida de "ham on eggs". Sem sofrer a desgraça e a vergonha tão cruel e traiçoeira que ensina que o pão alheio faz bom ao filho, mas o torna trapaceiro.
J'aurais mieux fait de ne pas partir aux États-Unis manger du Chili con Carne et du jambon eggs J'aurais évité la peine de voir qu'amer et traître est le pain d'autrui, qui, comme je le vois aujourd'hui remplit le ventre mais non le coeur.
A meio caminho, entre as 2 Eggs e Nova lorque, a estrada segue durante algum tempo ao longo da via férrea, sob o olhar do dr. T. J. Eckleburg, ali posto por um oculista, querendo aumentar a clientela.
A mi-chemin entre Two Eggs et New York, la route rejoint vite la voie ferrée qu'elle longe, surveillée par les yeux du Dr J. Eckleburg, posés là par quelque oculiste blagueur pour grossir sa clientèle de quartier.
Funn ( Divertido ), Eggs ( Ovos ), Bell ( Campainha ) Chefe de estudio, 4 : 30
DROLLE, OEUFS, CLOCHE R.V. - PATRON STUDIO - 16 H 30
assinam Burt Reynolds Funn, Eggs e Bell são arranjados para obter... suas proximas estrelas.
A Y ANT OBTENU BURT REYNOLDS, DROLLE, OEUFS ET BELL CHERCHENT LA PROCHAINE STAR
She laid her eggs all over the farm Another little drink won't do us any harm
Elle les déposait partout dans le foin Un petit verre de plus nous fera du bien
.. : # Traduzido por Team pedras # :..
Traduction et resynchro par Matters. # Hey baby, I hear the blues are calling tossed salads and scrambled eggs #
Esta é dos Filhos do Trovão, do álbum de estreia, Ovos Mexidos e Pernas Tremidas.
Les Sons of Thunder avec un morceau de l'album Scrambled Eggs and Wobbly Legs.
Hoje são ovos, sir, com a sua torrada cortada em formas de soldados de variados postos.
Chuckie-eggs ce soir, monsieur, avec vos toasts coupés en de tout petits, minuscules, soldats de différentes classes faciles à avaler.
Mais abaixo, vão ver letreiros enormes de "Bifes com Ovos" e, por baixo, "Frank Sinatra Jr. e sua Orquestra", em letras pequeninas.
Dans la rue, vous allez voir "Steak Eggs" en lettres de 2 m, et en dessous, dans le salon, "Frank Sinatra Jr et son orchestre".
Está a sair o presunto com ovos. Preparem as grelhas.
Voici "Ham and Eggs", j'espère que vous chauffez.
Eudoxus ligeiros com espinafre e um pouco de ginseng.
Oeufs avec réduit d'épinards et de ginseng. ( Eggs-odus )
Eudoxus de Cnidus?
Eggs-oxus de Cnidas?
"Graças a Deus são Ovos Fritos"?
Thank God It s Fried Eggs?
A terça razão favorita é por você ter seguro, mas o seu amigo "Eggs Benedict" não.
La troisième raison est, vous êtes assuré Mais votre amie "Jacqueline Tartempion" ne l'est pas.
O Eggs diz-lhe os diversos sintomas e você di-los a um médico.
Donc "Jacqueline" décrit une liste de symptômes et vous les répétez à un médecin.
Sou o Eggs.
Je m'appelle Eggs.
Eggs ( Ovos )?
Eggs?
- Eggs ( Ovos ) Benedict.
- "Oeufs Bénédicte".
- Eggs, estou a trabalhar.
- Eggs, je bosse.
Dizes ao Eggs que eu parti?
Tu peux dire à Eggs que je suis partie?
- Talvez o Eggs deva vir também?
- Eggs peut venir?
- Eggs, o que se está a passar?
- Qu'est-ce qui se passe?
Aonde é que vais, Eggs?
Tu vas où, Eggs?
"Não sei" não é um lugar, Eggs.
- "Je sais pas" n'est pas un endroit.
Eggs, acorda.
Eggs, réveille-toi.
Eggs, Tara, viram o Sam?
Eggs, Tara, vous avez vu Sam?
Sou o Eggs.
Moi, c'est Eggs.
O Eggs da Tara?
Le Eggs de Tara?
Tenho de ir buscar o Eggs.
Je dois aller chercher Eggs.
E o Eggs tem de sair de lá.
Et Eggs doit être sauvé.
Se me mantiveres aqui e acontecer alguma coisa ao Eggs, destruirás a minha única hipótese de amor verdadeiro.
S'il arrive quelque chose à Eggs, tu m'auras empêchée de connaître le grand amour.
Tu também Eggs.
Toi aussi, Eggs.
Eggs, lamento imenso.
Eggs, je suis désolée.
- Cabra, o Eggs não era assassino!
- Salope, Eggs était pas un meurtrier!
É o Eggs.
C'est Eggs.
Disse que o Eggs o atacou com uma faca e confessou matar as mulheres e arrancar-lhes o coração.
Eggs est venu le voir avec un couteau en avouant qu'il a tué les femmes et retiré leurs cœurs.
Sei como é terrível matar alguém, mas tens de te lembrar...
Ecoute, je sais combien c'est horrible de tuer quelqu'un. mais tu dois te rappeler... Mais j'ai tué Eggs.
Como foi com o Eggs, não é?
Comme avec Eggs, hein?
Eu matei o Eggs.
J'ai tiré sur Eggs.
Sei sobre o Eggs.
Je sais pour Eggs.
Ninguém se importa com o Eggs além de mim.
Tout le monde se fiche d'Eggs, à part moi.
Deus me ajude. Se pudesse voltar atrás e... Agarrar a arma do Jason, se o Eggs tivesse ouvido e pousado a faca, mas ele estava determinado a morrer.
Que Dieu me vienne en aide, si je pouvais le refaire, si je pouvais revenir à cet instant et empêcher Jason de tirer, si Eggs m'avait écouté et posé son couteau, mais il était borné et décidé à mourir.
E obrigadinho por te teres descaído com a Tara sobre o Eggs.
Et merci d'avoir dit à Tara pour Eggs.
- E se lhes falar do Eggs e da Maryann, deitam fora a chave.
Si je parle d'Eggs et de Maryann, on me reverra jamais.
- O Eggs havia de querer que vivesses.
Eggs voudrait que tu vives.
- O Eggs não quer merda nenhuma.
Il veut que dalle.
O Eggs morreu.
Il est mort.
Já passou uma semana desde que lhe vi os dentes.
Veronica Mars 3x09 "Spit Eggs"
Já chega!
- Eggs, arrête!
- Eggs, larga-me.
- Eggs, laisse-moi partir!
Eggs!
Eggs!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]