Translate.vc / Portuguese → French / Egil
Egil translate French
35 parallel translation
O autor Sten Egil Dahl convenceria Erik a ir para o estrangeiro escrever.
L'auteur Sten Egil Dahl parviendra à convaincre Erik de s'exiler pour écrire.
Erik e Phillip descobriram Sten Egil Dahl quando tinham 17 anos.
Erik et Phillip découvrirent Sten Egil Dahl vers 17 ans. Le père de Phillip était interné, à l'époque.
Sten Egil Dahl escreveu o seu primeiro romance quando tinha 20 anos.
Sten Egil Dahl a écrit son premier roman à 20 ans.
Sten Egil Dahl mudou-se para Paris, onde escreveu o seu segundo romance.
Sten Egil Dahl vint à Paris, pour y écrire son second roman.
- E o Sten Egil Dahl?
- Et pour Sten Egil Dahl?
Sten Egil Dahl?
Sten Egil Dahl?
Erik sabia que na cabeça de S. E. Dahl, ele e Mathis eram agora indistinguíveis.
C'était sûr, désormais Sten Egil Dahl ne ferait plus la différence entre Mathis et lui.
Tudo o que eu fiz foi reinventar Sten Egil Dahl e Tor Ulven.
Non, tout ce que j'ai fait, c'est recycler
- Isto também é reinventar Sten Egil Dahl?
Ça aussi, c'est du recyclage? J'en sais rien.
Sten Egil Dahl e Erik Hoiaas.
"Sten Egil Dahl et Erik Hoiaas."
Eles teriam discutido o suicídio de S. E. Dahl, antes de o Phillip dizer que ele tinha saído a correr para o Svein.
Ils discuteront du suicide de Sten Egil Dahl, avant que Phillip ne lui dise être tombé par hasard sur Svein.
FESTA NO EGIL E NO VESLA. TRAZ ISTO! KOLBEIN
Fête chez Egil et Vesla Apporte ça
Quando o teu pai era jovem, Egil, era o guerreiro mais temido. - Era um Birkebeiner?
Sais-tu, Egil, que quand ton père était jeune, c'était l'un de nos guerriers les plus féroces?
O teu pai sofreu muita dor, Egil. Muitos de nós também.
Ton père a vécu un véritable enfer, comme nous tous.
Vais ficar bem. Está tudo bem, Egil.
Tout va bien se passer, Egil.
Egil?
Egil?
Egil! Fizemos a nossa parte.
Egil, doucement.
Egil, mais depressa!
Egil, va plus vite!
Mais depressa, Egil!
Plus vite Egil!
Por amor de Deus, Egil, mais depressa!
Pour l'amour du Ciel, Egil, va plus vite!
Houve o malvado Egil Maneta.
Il y a le malicieux Egil le Manchot.
Dizem que te chamas Egil!
Ils disent que vous êtes appelés Egil!
Egil, o bastardo.
Egil le bâtard.
Egil, o bastardo?
Egil le bâtard?
Diz-lhes, Egil!
Dites-leur, Egil!
Chamam-me Egil, o Bastardo.
On m'appelle Egil le Bâtard.
Ainda bem que nos conhecemos, Egil.
Je suis heureux que nous t'ayons rencontré, Egil.
Consegues ver o que significamos, Egil?
Tu vois ce que nous voulons dire, Egil?
E tu és uma pessoa inteligente, Egil?
Es-tu malin, Egil?
Egil...
Egil...
Ficaremos aqui para ouvir falar do teu sucesso, Conde Egil.
Nous attendons d'entendre parler de votre réussite, egli Earl.
- Já viste o Sten Egil Dahl?
- T'as vu Sten Egil Dahl?
Procura mais comida.
Prends plus de nourriture, Egil.
Egil!
Egil!