English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Emails

Emails translate French

743 parallel translation
Sr. Mears, sou a Susan Norton.
Je m'appelle Susan Norton, nous nous sommes envoyé des emails il y a quelques années.
Vamos, Floyd. É aquele que tu andaste a ler nos e-mails dela.
Allez Floyd, c'est le gars qui lui écrit des emails Tu les as lus non?
Gosto de pequenos acessórios e cobro taxas nos emails.
J'aime les maquettes, et je suis consultant fiscale à mes heures.
Milhões e milhões de utilizadores de computadores... acordarão com a Carta dos Direitos nos seus emails.
Des millions et des millions de hackers trouveront le "Bill of Rights" dans leurs e-mails.
Obrigado. Liguei por causa do seu aviso sobre a vulnerabilidade do envio de emails.
J'appelle au sujet de votre article... sur les points faibles du Send-Mail...
O hacker roubou milhares de ficheiros, emails, eu gravo tudo.
Le pirate a ramassé des milliers de fichiers. Articles, essais, e-mails... Je garde tout.
Estás a ler-lhes os emails.
Tu lis leurs mails.
Conheço a técnica de envio de emails.
Je connais technique Send-Mail!
Lemos algumas das coisas que o sujeito te enviou.
On a lu certains des emails que ce type t'a envoyés. Oh, non.
Você é que tem as fotografias dela, os e-mails, as fotografias das miúdas.
Y'a des photos d'elle, des emails. Des photos d'une dizaine d'autres filles.
Não contávamos que tantos homens nos fizessem perguntas sobre ela.
On s'attendait pas à recevoir tous ces emails de types qui en voulaient plus.
- Leste o meu e-mail?
- T'as lu mes emails?
- Identifiquem a origem do e-mail.
- Essayons de suivre ses emails.
Pára de ler o meu e-mail.
Arrête de lire mes emails.
Posso usar isto para lhe enviar emais a meu companheiro.
Je peux envoyer des emails à mon partenaire.
supõe-se que me envie e-mais regularmente.
Tu es censé m'envoyer des emails régulièrement.
Emails, cartas, faxes... eu enviei-te tudo e tu não me respondeste a nada... muito mau.
Courrier électronique, lettres, fax... Je t'ai envoyé tout ça mais tu n'as même pas répondu une seule fois... c'est très impoli...
- Falamos e mandamos emails.
On parle, on s'envoie des e-mail, c'est tout.
Grace, tens pipocas espalhadas no teu colo!
- Tous mes emails! - Du calme, chéri. C'est une chose.
Todos os meus emails! Docinho, tem calma. É só uma coisa.
Tu vas les rembourser?
Estou constantemente a receber emails dirigidos a Grane Adloaf.
Chérie, j'en ai une.
Quero certificar-me que temos acesso a todas as contas de computadores, emails, memos e correspondencia vista neste escritorio nos ultimos dois anos.
Assurez-vous qu'on ait accès à tous les comptes, e-mails, mémos et correspondances faites depuis ce bureau dans les 2 dernières années.
Você mandou-lhe alguns emails.
Vous lui avez envoyé des courriels.
Foram só uns 8 e-mails.
Mais j'ai écris que 8 emails.
Talvez goste de receber emails.
Elle aime peut-être recevoir des e-mails.
Aqui está a pasta completa, incluindo todos os emails trocados entre a Georgia e o Morgan esta semana.
Voilà le dossier complet qui contient tous les e-mails entre Georgia et Morgan cette semaine.
E nos registos de chamadas e emails da Linda não há nada que a ligue a ele.
Rien dans les relevés téléphoniques de Linda ou dans ses e-mails ne la relie à lui.
- Liguei-te, enviei-te e-mails.
- J'ai appelé, j'ai envoyé des emails.
Ainda não identifiquei a nossa mulher mistério, mas existem muitas mensagens entre o e-mail dos Cunningham e o dos Keaton.
Je n'ai pas identifié notre femme mystérieuse, mais il y a beaucoup d'envois d'emails entre les comptes des Cunningham et des Keaton.
Comunicávamos por e-mail, às vezes. Ele disse que andava bem.
Des emails de temps en temps, il disait qu'il allait bien.
Nas duas últimas duas horas, recebi mil e-mails de ódio.
Dans l'heure qui vient de se passer, j'ai reçu 1000 emails de haine.
Emails.
Des e-mails.
Há um tipo que se dedica a fazer essas horríveis correcções.
Il y a bien un gars, il n'arrette pas d'envoyer des emails à notre show avec des corrections ridiculement pédantes.
Algum correio?
Des emails?
- Assim parece, pelos emails.
Les e-mails que je décrypte ressemblent exactement à ça :
- Reencaminha-nos todos os emails.
Mem4xp. Ok. Chloe, je veux que tu nous transfert tous les e-mails.
Há alguma dúvida no seu espírito de que o Lee trabalha com o Marwan? Os emails que enviou não deixam margem para dúvidas.
Jack, avez-vous des doutes quant à la collaboration entre Lee et Marwan?
Os emails dele não deixam margem para dúvidas.
Les e-mails ne laissent planer aucun doute.
Quero telefonemas, emails, correio caracol, quero tudo enviado para a UAT e analisado.
Appels, e-mails, lettres, tout ce qui a été envoyé à la CTU pour analyse.
Desculpa... Era um zumbido bem agudo e agora recebemos mais um daqueles e-mails.
il y a eu un genre de gémissement aigu, et on a eu un autre de ces emails.
- Estou só a acabar uns e-mails.
- Je termine quelques emails.
Hoje, já deixei quatro recados e mandei três emails.
J'ai laissé quatre messages et trois emails.
O Alan Thick virá dentro de instantes responder às vossas reclamações, mas antes disso, os vencedores do concurso de disfarces deste anos foram...
OK tout le monde, Alan Thicke sera là dans une minute pour répondre à vos emails de haine, mais d'abord, les gagnants du concours de costumes de cette année...
Amém. Escrevam os seus emails nas costas das folhas para nos podermos enviar notícias regularmente.
A propos, je voulais rappeler à tous... de mettre son e-mail sur la liste au dos,... comme ça on pourra vous envoyer notre bulletin d'info trimestriel.
Tenho de parar de dizer piadas em emails.
Il faut que j'arrête les blagues par e-mail.
Existem mais de 20.000 ligações e emails.
On en est à la moitié, mais on en reçoit 200 de plus par jour.
Mas eu verifiquei os emails, mensagens e registos telefónicos e nada encontrei.
Oui, mais sur ses emails et registres téléphoniques, je n'ai rien trouvé.
Não foste ver o teu e-mail?
Whoa, hey. Tu n'as pas lu tes emails?
Acho que a Susie quer acabar.
Je crois bien que Suzie veut se barrer. Elle envoie des emails à d'autres types.
- Sim, claro, e também mandamos e-mails.
On échange même des emails. Je dis juste que vous êtes tellement hypersensibles l'un envers l'autre.
- O remetente dos emails é Lee Jong.
J'ai une réponse.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]