Translate.vc / Portuguese → French / Emoticon
Emoticon translate French
19 parallel translation
Com um ponto de exclamação e um smiley de emoticon.
Avec un point d'exclamation Et un petit smiley.
Depois, aparece um emoticon de um panda a fazer flexões.
Puis, j'ignore pourquoi, il y a l'émoticône d'un panda faisant des répulsions.
A cara dela é um emoticon.
Son visage est un émoticone.
Emoticon sorridente.
Et là, juste un smiley qui sourit.
Seguido pelo emoticon de um crânio.
Et l'émoticône d'une tête de mort.
"Parece-me óptimo." "Octopus emoticon".
"ça s'annonce génial." Emoticône de pieuvre.
O Boyle precisa de uma substituta. Emoticon de beringela.
Boyle a besoin de tirer un coup, emoji aubergine.
Um "emoticon"...
Un émoticône...
Há algum emoticon grávido? Tipo, grávida?
Ça existe, un émoticone "enceinte"?
Emoticon triste, emoticon feliz.
Émoticône triste, émoticône content. "
Um único emoticon.
Une simple image.
A minha mãe vai casar, arrepio, com o pai do Charles, emoticon de sanita.
Ma mère va épouser, frisson, le père de Charles, émoticône de toilettes.
Emoticon a sorrir. Ultimamente, sinto-me bem.
Juste de bonne humeur en ce moment.
Emoticon fixe, emoticon fixe.
Smiley pouce, smiley pouce.
Ou não recebeste o emoticon do smile com a língua de fora?
Ou tu n'as pas compris mon émoji du bonhomme qui tire la langue?
Mas creio que não haja emoticon que expresse verdadeiramente os meus sentimentos por perder 50 mil por mês. Sabes?
Mais je pense pas qu'il existe un smiley qui exprime vraiment mes sentiments sur le fait de perdre 50 000 $ par mois.
Emoticon de sorriso.
sourire.
Não fazes o tipo de emoticon. Aparentemente, faço.
Non, tu n'es pas le genre de femme à utiliser des émoticônes.
Juntamente com um emoji dum fantasma, muito obrigada, que faz uma dançazinha.
avec une sorte d'émoticon en forme de fantôme, vraiment génial, - qui fait un pas de danse. - Tu sais quoi?