Translate.vc / Portuguese → French / Erasmus
Erasmus translate French
62 parallel translation
- Erasmus Hall.
Erasmus Hall.
- Erasmus Hall.
- Erasmus Hall.
Erasmus, acorde.
Erasmus, réveillez-vous.
Como poderia saber que querias o Erasmus aqui?
Comment aurais-je su qu'il venait ici?
E se insistes em algo mais... só provocarás o meu aborrecimento... e aí, deixar-te ei, como fiz com o Erasmus.
Si tu insistes encore, tu ne réussiras qu'à me fatiguer. Et je te quitterai, comme j'ai quitté Erasmus.
Como tinhas a certeza que o Bedlo veria... um retrato meu na casa do Erasmus?
Comment savais-tu que Bedlo verrait un portrait de moi chez Erasmus?
Se querias aqui o Erasmus... não foi uma maneira um pouco rebuscada de o cá trazer?
N'était-ce pas un peu tiré par les cheveux pour le faire venir ici?
Mas, Erasmus, creia-me... com todo o meu coração, arrependo-me de tudo o que lhe fiz.
Mais, Erasmus, croyez-moi, je regrette de tout mon coeur.
Erasmus, continuas o mesmo chato de sempre.
Tu es toujours aussi ennuyeux.
Erasmus, querido!
Erasmus, mon chéri.
Vamos, jovem. Erasmus, o que foi?
Erasmus, qu'y a-t-il?
Não, Erasmus, não estás a compreender! Scarabus tinha-me sob o seu controle!
Scarabus m'avait ensorcelée.
Erasmus! Não me podes fazer isto!
Tu ne peux pas me faire ça.
– Espere um minuto, Erasmus
Attendez un peu...
Sob o comando do Piloto-Major John Blackthorne, com apenas 28 homens da sua tripulação holandesa vivos, o'Erasmus'aventurou-se pelo Pacífico.
Sous le commandement du pilote John Blackthorne, entouré de seulement 28 survivants, l'Erasme s'aventura dans le Pacifique.
É melhor responderes depressa. Diz-lhe que sou inglês. Sou o Piloto-Major do "Erasmus", de Roterdão.
Dites-lui que je suis le pilote anglais de l'Erasme parti de Rotterdam.
o "Erasmus".
l'Erasme.
Sob o comando do Piloto-Major John Blackthorne, com apenas 28 homens da sua tripulaçao holandesa vivos, o "Erasmus" aventurou-se pelo Pacifico.
Sous le commandement du pilote John Blackthorne, entouré de seulement 28 survivants, l'Erasme s'aventura dans le Pacifique.
Diz-lhe que sou inglês. Sou o Piloto-Major do "Erasmus", de Roterdao.
Dites-lui que je suis le pilote anglais de l'Erasme parti de Rotterdam.
"colóquios e O elogio da loucura" de Erasmus... Jornais e folhetos franceses de espanhóis emigrados em gibraltar.
"eloge de Ia folie" d'Erasme... quelques journaux et écrits français d'espagnols émigrés à gibraltar.
Tresandava como os vestiários, logo após o jogo contra os Erasmus.
Il sentait le vestiaire après le match contre Erasmus.
Quando eu era puto na Erasmus, não tinha nenhuma professora parecida com a Karen.
A l'école, j'ai jamais eu de maît resse comme Karen.
O pai dela criou a empresa enquanto ainda estava no liceu Erasmus Hall.
En fait, son père a commencé quand il était encore au lycée.
São do centro de reabilitação de Saint Erasmus?
Vous êtes du service de rééducation?
- A mãe está internada.
- Ma mère est à St. Erasmus.
E alunos de ERASMUS.
Et des étudiants étrangers...
Mataram um terço da minha turma da Escola Secundária Erasmus.
Un tiers de mes copains de classe du lycée Erasmus.
Eu tinha de juntar informação sobre permutas entre universidades europeias. Chama-se ERASMUS.
J'ai dû me renseigner à ma fac sur les échanges universitaires européens, "Erasmus".
Espere um pouco, se faz favor!
Patientez, S.v.P. Vous vous demandez qui était Erasmus?
É por causa de um formulário para o ERASMUS.
Bonjour, c'est pour un dossier Erasmus.
Para um processo de ERASMUS, para uma pós-graduação, é fácil. Devia saber pois está escrito no cartão dentro do processo.
Bon, pour un dossier Erasmus pour un D.E.A....... c'est pas compliqué, c'est sur la petite fiche dans le dossier.
ERASMUS?
Erasmus? Ouais.
Quando vens fazer ERASMUS tens de te cuidar.
Quand on vient pour faire Erasmus faut s'accrocher.
Nós somos 15 estudantes ERASMUS que não falam catalão.
On est 15 étudiants Erasmus à ne pas parler le catalan.
ERASMUS?
Erasmus? Oui.
A caminho do Mare Magnum, vi a Wendy com o americano dela, e não sei como, dei de caras com o Erasmus.
En allant à Mare Magnum, j'ai vu Wendy et son Américain. Et je suis tombé pile sur Erasme.
Eu vejo o Erasmus.
Je vois Erasme. On va regarder.
ERASMUS?
- Erasmus? - Hum. - Pourquoi?
Erasmus, é bom para promoção.
Erasmus Academy, c'est un gros match.
Ouve, por que razão alguém que vai para o Big Ten joga na Academia de St.
Ecoutez. Pourquoi un type qui vise les meilleures équipes nationales s'intéresse à un match contre St. Erasmus Academy samedi?
Tom Erasmus Flanagan.
Tom Erasmus Flanagan.
Flanagan, Thomas Erasmus.
Flanagan, Thomas Erasmus.
Para que fique registado, você é o Tom Erasmus Flanagan?
Juste pour vérifier, êtes-vous Tom Erasmus Flanagan?
O meu pai era um Erasmus, o pai antes dele também.
Mon père était un Erasmus, et son père avant lui.
Quando fiz Erasmus na Grécia...
Quand j'ai étudié à l'étranger, en Grèce...
Era uma aluna de Erasmus na Grécia.
J'étais en voyage scolaire, en Grèce.
Tony Wilson e Alan Erasmus abrem o clube Factory para bandas locais Lugares que já não existem Factory Quando começamos no Factory sempre havia um vazio que eram as bandas.
Mai 1978 Tony Wilson et Alan Erasmus inaugurent un club pour les groupes locaux - Factory Les grands disparus no 5 :
Bravo, Erasmus.
Bravo, Erasmus.
Estão a pensar quem é o Erasmus.
J'ai regardé sur Internet.
- Erasmus?
- Erasme?
Erasmus?
Erasme?