English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Excellent

Excellent translate French

7,718 parallel translation
E um gosto excelente.
et d'excellent goût
Ele é um bom homem, um pai maravilhoso, e um excelente marido.
C'était quelqu'un de bien, un père fabuleux et un excellent mari.
Muito bom, senhor.
Excellent, monsieur.
Eu acho que é uma excelente ideia!
Je pense que c'est une excellent idée!
Excelente.
Excellent.
Excelente trabalho, soldado.
Excellent travail, soldat.
Podes ser um ciborgue fabuloso mas não és um robô.
Tu es peut-être un excellent cyborg, mais tu n'as rien d'un robot.
Acho o teu comportamento excelente. - Obrigado.
Je pense que ton comportement est excellent, d'ailleurs.
O trabalho do Dr. Edison tem sido excelente.
Le travail du Docteur Edison a été excellent.
- E Sweets foi bom.
Sweets a été excellent d'ailleurs.
Disparo bem. Eu...
Je suis un excellent tireur.
Já pedi um excelente, Chardonnay.
J'ai déjà commandé un excellent Chardonnay.
Não vi.
Excellent parcours.
Acaricia-a.
Excellent.
Ele é um excelente médico.
Il est un excellent docteur.
Fizestes uma excelente escolha.
Vous avez fait un excellent choix.
Em excelentes condições e preço muito razoável.
En excellent état et à un prix très raisonnable.
Acho que daria um ótimo tenente, tal como é um ótimo sargento.
Et bien, je pense que tu feras un excellent lieutenant, tout comme tu fais un bon sergent.
Tenho sido um excelente parceiro para a sua organização.
J'ai été un excellent partenaire.
Excelente, filho.
Excellent, fils.
Ambos excelentes exemplos de genialidade,
Les deux sont un excellent exemple de génie, mais
Não óptimos, mas talvez um dia.
Pas excellent, mais peut-être un jour.
Estão sediados em Thirsk, logo são da terra e têm um trabalho excelente.
C'est une entreprise locale basée à Thirsk qui fait un excellent travail.
- Excelente.
- Excellent.
Só como estou agradecida pelo seu excelente conselho.
Je vous suis reconnaissante de votre excellent conseil.
É tão bom.
C'est excellent.
Há um restaurante espectacular aqui perto que ninguém sabe.
Il y a un excellent resto que personne ne connaît dans le coin.
A menina Hamilton parece-me perfeita para esta instituição.
Je dois vous dire, Mlle Hamilton. vous semblez être un excellent choix.
Tens um excelente percurso académico e estamos à procura de voluntários.
Tu as un excellent dossier scolaire et nous recherchons des volontaires.
Eu posso dizer-lhe : é um vencedor!
Je peux vous confirmer que c'est excellent.
- Não obterá nada de mim.
Excellent. Il n'obtiendra rien de moi!
Ele fez um óptimo trabalho com isto.
Il a fait de l'excellent travail.
Até o cozinheiro, o que varre os degraus, ou um servo magistral podem ter Kung Fu.
Même le cuisinier, celui qui balaye les marches ou un excellent serviteur peut posséder le kung-fu.
Um belo cavalo.
Excellent cheval.
Isso é muito bom, Jacob.
C'est excellent, Jacob.
Conheço excelentes instalações.
Je connais d'excellent endroits.
Sei que ias ser um bom membro do conselho.
Je suis sûre que tu feras un excellent membre du conseil.
- Ele fez excelente trabalho, no passado.
Il aurait fait un excellent travail avant.
- Perfeito.
Excellent!
Excelente trabalho, agente Vega.
Excellent travail, Agent Vega.
Excelentes.
Excellent.
- Brilhante.
- Excellent.
Excelente. Vamos dar uma olhadela.
Excellent, allons voir!
Kai, isso foi...
Kai, c'était... excellent.
És uma miúda brilhante. E uma excelente dominadora de ar.
Tu es une jeune femme intelligente, et un excellent maître de l'air.
Rei de uma bela prole.
Un roi issu d'un excellent lignage.
Mestres em fazer linho, pelo que sei.
Ils excellent dans la fabrication du lin.
Sabes, há alguma pesquisa que indica que partilhar atitudes negativas sobre um terceiro elemento pode ser uma poderosa força de união entre dois amigos.
Tu sais, il y a quelques recherches qui indiquent que partager des ragots sur une tierce personne peut etre un excellent moyen de rapprocher deux amis.
Responda concisamente e vai sair-se bem.
Gardez vos réponses concises, vous serez excellent.
Muito bem, excelente escolha.
Ça me paraît un excellent choix.
- Perfeito.
Excellent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]