English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Eyal

Eyal translate French

97 parallel translation
Muito bem Eyal.
Bravo, Eyal.
Bem... A Eyal um homem que adora sua profissão.
A Eyal, qui aime son travail.
"Eyal"
Eyal
Você deve ser Eyal!
- Vous êtes Eyal?
- Eyal, fica calmo.
Calme-toi.
Eyal, por que fica tão nervoso.
Pourquoi tu es si stressé?
Eyal, que está fazendo?
- Tu fais quoi?
Olá, Eyal. Ele já pegou o avião? Sim.
Salut, Eyal. ll est parti?
Egla, esse é Eyal.
Helga, voici Eyal.
Sou Eyal, muito prazer também.
Siegrid. Eyal. Enchanté.
Eyal, é um... é um nome Israelense.
- Eyal, ça vient de...
Este é meu amigo, Eyal.
Voici mon ami, Eyal.
Eyal, escute com atenção.
- Eyal, écoute-moi.
O agente deles, o Eyal Lavin também fugiu com a sua encomenda, por isso não está nada comprometido.
Leur agent, Eyal Lavin. Il en a aussi réchappé. Rien de compromis pour le moment.
Eyal Lavin.
Eyal Lavin.
Eles apanharam o Eyal há mais de uma hora.
Ils ont Eyal depuis plus d'une heure.
- Eyal, ouve-me.
Eyal, écoute-moi.
Segue o Eyal e descobre o porquê.
Suis Eyal et trouve pourquoi.
O FBI planeia derrubar um dos homens do Eyal, se isso acontecer, ganhamos todos, e tiras o teu da recta, Annie Walker.
Le Bureau veut faire tomber l'homme d'Eyal et quand ça sera fait, tout le monde gagnera, et tu seras tirée d'affaire.
O Eyal disse que o nome dele era Cardinal.
Eyal dit qu'il s'appelle "le Cardinal".
O Eyal disse que é um agente da Mossad.
- Eyal dit qu'il est du Mossad.
O Eyal nunca foi a Israel.
Eyal n'est pas arrivé en Israël.
O Eyal sabia. É por isso que ficou.
Eyal est resté pour eux.
Eyal Lavin?
Eyal Lavin?
Eyal Lavin está fora do país, para o caso de estares a questionar.
Eyal Lavin est hors du pays, au cas où vous poseriez la question.
Este é um jantar de trabalho, Eyal.
C'est un dîner professionnel, Eyal.
- Eyal. Olá. Olá.
- Eyal.
Eyal, tens a certeza que deveria estar aqui?
Eyal, tu es sûr que je suis censée être là?
Eyal, o que te custou?
Eyal, qu'est-ce que cela t'a coûté?
Ela pediu ao Eyal Lavin para fazer uma avaliação completa de mim.
Elle a demandé à Eyal Lavin un profil complet et convaincant de moi.
O Eyal conhece-te bem.
Eyal te connaît bien.
E depois, o Eyal é excepcionalmente competente, e também devia um favor à Annie.
De plus Eyal est particulièrement compétent, et il en doit une à Annie.
Estabeleci um protocolo com o Eyal usando um sistema de mensagens externo para evitar ligação directa.
J'ai établi un protocole avec Eyal utilisant un intermédiaire pour éviter tout contact direct.
Está a trabalhar como segurança no porto de Petersburg. - Eyal...
Il travaille à la sécurité du port de St Pétersbourg.
Eyal, eu não tenho o meu equipamento.
Eyal, je n'ai plus mes papiers.
Essa é a janela de Annie e Eyal.
C'est la fenêtre pour Annie et Eyal.
Rivka Singer, Eyal Lavin, bem-vindos à CIA.
Rivka Singer, Eyal Lavin, - bienvenue à la CIA.
Eu queria apresentar-te ao Eyal Lavin.
J'ai juste besoin d'une minute. Je voulais te présenter à Eyal Lavin.
Eyal, é melhor irmos.
Eyal, nous devrions y aller.
O Eyal não podia negociar sozinho.
Eyal ne pouvait pas négocier ça avec moi, tout seul.
A Mossad escolheu o Eyal, por isso me escolheu a mim.
Le Mossad a choisi Eyal et toi tu m'as choisie.
Quero que trabalhes com o Eyal, recuperes o relógio, mas não compartilhes as informações com ele.
Je veux que tu travailles avec Eyal, et que tu ramènes la montre ici mais ne pas partager les infos avec lui.
Achas que o Eyal vai contar-te?
Tu penses que Eyal va te le dire?
Acho que posso descobrir o que está o Eyal a procurar e obter as informações primeiro.
[{ soupirs] Je pense que je peux trouver Eyal après et arriver à l'info en première.
Colocou-me nisto porque sou boa a lidar com o Eyal.
Vous avez dit m'aviez mis sur cela parce que je suis bonne pour manipulation Eyal.
Ele escapou, Eyal.
Il est parti, Eyal.
Enviaram o Eyal Leven.
Ils ont envoyé Eyal Leven.
Eyal!
Eyal!
Eyal, pára.
Arrête.
- E o Eyal?
Et pour Eyal?
Auggie, estou com o Eyal.
J'ai Eyal.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]