English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Fantomas

Fantomas translate French

57 parallel translation
Não se preocupem. Os dias de Fantomas estão contados.
A indique reposes, les jours de Fantomas ont ete comptes.
Fantomas não é assim tão especial.
Fantomas est veritablement si non-particulier.
Eu começaria a ter medo, Fantomas.
Je serai a titre definitif peureux mais, Fantomas.
" Longa Vida para Fantomas.
'Leve Fantomas.
Fantomas, tu não existes. "
Fantomas, tu n'existent pas.'
Fantomas.
Fantomas.
Fantomas.' Tinham que por algo "social", não?
Fantomas.'a-t-il du pourtant quelque chose'sociale'dans?
Fantomas. "
Fantomas.'
- Fantomas.
- Fantomas.
Se Fantomas não existe, tens que o inventar.
N'existe pas comme Fantomas, doit l'inventer tu.
- Onde vais? - Até ao Fantomas.
Ou decedons-nous?
uma entrevista com o Fantomas.
Une interview avec Fantomas.
Entrevista com Fantomas.
L'interview avec Fantomas.
Fantomas explodiu o jornal.
Fantomas le journal a gonfle.
Por isso deve haver uma ligação entre Fantomas e o nosso amigo, o jornalista.
il y a un une connection entre Fantomas et notre... ami le journaliste.
O Fantomas.
Fantomas.
"Cuidado. Em alguns momentos, Fantomas irá buscá-lo."
Faits attention, au sujet de quelques moments Fantomas viendra tu obtenir.
Sim, sou eu, Fantomas.
Oui, je suis lui, Fantomas.
Não foi um sonho. Foi mesmo o Fantomas.
C'n'a pas ete une reve.
- Quem é? - Fantomas.
Qui est la?
Então Fantomas deu-lhe 48 horas.
Donc, Fantomas vous a donne deux jours.
Então está relacionado com o Fantomas.
M. a donc le contact avec Fantomas.
F de Fantomas.
F de Fantomas.
Supondo que era uma mentira, porque é que o Fantomas o raptou?
Le nombre de cela il a ete menti pourquoi Fantomas as-tu alors kidnappe?
Vai ser um artigo com cinco colunas. Fantomas vai ficar contente.
Il est un article au sujet de cinq les colonnes.
"Fantomas em pleno delírio!"
Fantomas dans la furie totale
Isto é obra do Fantomas! Para um táxi.
Fantomas est assis.
Fantomas vai ficar contente.
Fantomas sera content.
Comissário Juve desafia Fantomas
Le commissaire Juve assigne Fantomas de
Esperemos que isto vá atrair o Fantomas.
Laisser nous esperer cela Fantomas erop descend.
É o Fantomas.
C'est Fantomas.
Ele é o Fantomas.
Il est Fantomas.
Fantomas! Vou apanhar-te!
Je tu obtiens encore.
O mistério sobre Fantomas foi resolvido.
Le mystere Fantomas a ete resolu.
Sim, este jornalista é o Fantomas.
Lui ce journaliste est donc.
E parece que a sua noiva é a cúmplice de Fantomas porque ela também desapareceu misteriosamente.
Il semble erop ce son verloofde est complice... car aussi elle a disparu.
Fantomas, Fantomas, Fantomas.
Fantomas, Fantomas et encore une fois Fantomas.
Sempre Fantomas.
Toujours mais Fantomas.
Vamos tentar reconstruir o rosto de Fantomas baseando-nos nas vossas instruções.
Nous essayons de faire une ebauche du visage de Fantomas op base de vos indications. Cela exige votre attention pleine.
Deve ser novamente o Fantomas.
C'est a titre definitif Fantomas.
O Fantomas atacou novamente.
Fantomas a frappe.
Eu sou o Fantomas.
Je suis Fantomas.
Não percebi, mas eu sou ele. Olhem, sou o Fantomas.
M'on ne se trouvait pas de silencieuse, mais je suis l'attitude mais.
A vossa história sobre Fantomas não pode ser verdade.
Votre recit au sujet de Fantomas n'est pas exact.
Porque fui eu que prendi o Fantomas.
J'ai arrete a savoir Fantomas.
Fantomas escapou!
Fantomas a echappe.
O testemunho do guarda, as máscaras, é o cartão de visita do Fantomas.
La declaration du gardien, les masques, le ticket de Fantomas.
É tempo de você apanhar o Fantomas.
C'est temps de cela vous Fantomas saisit.
Vou apanhar o Fantomas.
J'obtiens bien ce Fantomas.
Vamos encontrar-nos de novo, Fantomas.
Nous nous rememorons lui, Fantomas.
Ver o Fantomas?
- Vers Fantomas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]