Translate.vc / Portuguese → French / Farewell
Farewell translate French
22 parallel translation
Faça com que isto chegue ao General Firewell.
Que cela parvienne au Général Farewell.
Mas a minha favorita é, "Adeus ao Verdadeiro Amor".
Ma préférée reste "The True Lover's Farewell".
Até à vista.
Farewell.
Adeus Às meninas espanholas
# Farewell and adieu to you Spanish ladies
Adeus Às meninas de Espanha
# Farewell and adieu to the ladies of Spain #
Já vi três vezes "Adeus, Meu Amor".
Je vous ai vue trois fois dans Farewell, My Love.
O nome de código da fonte "Farewell", que significa "adeus".
- Le nom de code de la source "Farewell", ce qui veut dire "adieu".
- E por que não "Adeus"? - Os Russos ouvem falar de "Farewell"
- Et pourquoi pas "Adieu"?
Este caso Farewell é falso.
Cette affaire Farewell, c'est bidon.
Graças à última entrega de "farewell" podemos compreender a organização global da espionagem Soviética.
Grâce a la derniere livraison de Farewell nous pouvons comprendre l'organisation globale de l'espionnage soviétique.
Mas o "farewell" é a melhor fonte de sempre, Senhor Presidente.
Mais Farewell est la meilleure source de tous les temps monsieur le Président.
Já tem um nome de código : "farewell".
Elle a déja un nom de code : "Farewell".
No outro dia, ele chegou todo entusiasmado ao meu escritório... E pergunta-me, "Alina, o que significa" Farewell "?
- L'autre jour, il arrive tout excité dans mon bureau et il me demande : "Alina, ça veut dire quoi" farewell "? "
Uma das suas toupeiras no KGB identificou o "Farewell".
Une de leurs taupes au KGB a identifié Farewell.
A partir daí, soubemos... quem era o "Farewell".
A partir de la, nous savions qui était Farewell.
Pedimos ao Shukhov que os Russos descobrissem quem era o "Farewell".
Choukhov devait amener les Russes a découvrir l'identité de Farewell.
Adeus, "Farewell".
Adieu Farewell.
- É apenas nosso jeito de dizer, "So long, farewell, auf Wiedersehen, adeus."
C'est leur façon de dire "bye bye, adios, auf Wiedersehen."
- Episódio 2 A Farewell to Arms
- A Farewell to Arms
Até sempre!
Farewell!
Farewell, Querido Friar.
Adieu mon cher Frère.
THE ORIGINALS [ S01E16 - "Farewell to Storyville" ]
Blood and Fangs Team