Translate.vc / Portuguese → French / Farm
Farm translate French
202 parallel translation
Lenders esvaziar o Farm - "
Les prêteurs pillent la ferme. "
- Fallbrook Farm.
- A la ferme Fallbrook.
- Estamos aqui, um belo sítio,
C'est là que nous avons notre farm. On the left. A gauche.
Moro na quinta Hog.
La "Hog Farm" m'envoie en mission ici.
Não é só da quinta Hog... mas da Ojai Mountain e das Pranksters... e dos voluntários que gastaram seu tempo na cozinha. Obrigado a todos.
Ce n'est pas seulement grâce à la "Hog Farm", mais grâce à tous les volontaires qui ont bénévolement aidé.
O lado esquerdo da plateia, à direita do palco... que queira comer... deve dirigir-se devagar para a quinta... onde há cerca de 17 filas para entrar.
Ceux qui sont à ma droite... et qui veulent manger... doivent traverser le bois... et gagner la "Hog Farm" où un bataillon de serveurs les attend.
É um "Health Farm".
C'est une Ferme de Beauté.
O locatário de Black Farm.
Le métayer de la Ferme Noire.
Que derrotou o Golias da Black Farm, se assim o posso descrever.
Il a terrassé le Goliath de la Ferme Noire, si j'ose dire.
Chego depois de 8 semanas na Europa e ela está numa vigarice de uma health farm.
Je reviens après deux mois et elle est partie faire une retraite.
Ela está em Palm Springs, numa health farm qualquer.
- Elle fait une retraite.
Vai para leste de Smiths Farm em direcção a Chapman Creek.
Il va vers Chapman Creek
Esta noite, a reportagem especial é feita na Happy Farm, a última moda de Nova lorque.
Ce soir, nous venons à vous depuis The Happy Farm. La dernière folie dont New York raffole.
She laid her eggs all over the farm Another little drink won't do us any harm
Elle les déposait partout dans le foin Un petit verre de plus nous fera du bien
Parece que "Sex Farm" está nos tops do Japão.
Il semble que "Ferme de sexe" est au hit-parade au Japon.
A versão dos Spinal Tap de "Sex Farm".
L'enregistrement de Spinal Tap.
Mas agora, numa canção como "Sex Farm"... temos uma visão sofisticada... da ideia do sexo, e da música...
Et maintenant, je veux dire, avec "Ferme de sexe"... nous avons une vue raffinée... de l'idée du sexe, tu sais, et de la musique.
Prisão de Segurança Máxima de Maricopa, State Farm Road, Número 31, Tempe, Arizona.
Prison de haute sécurité pour hommes de Maricopa, route de State Farm, N ° 31, Tempe, Arizona.
Nesse caso, podem dar-me uma boleia até Tower Farm.
Alors emmenez-moi à la "Ferme".
Na Tower Farm.
À la "Ferme".
Proponho que a próxima reunião seja na fazenda Frock.
Je propose que la prochaine réunion se tienne à Frock's Farm.
São uns abutres! Onde estavam quando cantei no Farm Aid?
Où étiez-vous quand j'ai chanté pour les Restos du C?
- Na Farm Route 17?
Route 17.
Não, em Vidalia. Farm Route 17.
Non, à Vidalia.
Queria ir para Homefarm com ele de manhã.
Je devais aller à Home Farm avec lui ce matin.
Oucam! O "Flesh Farm" está a liquidar-nos.
La Chair Ferme nous assassine.
E tu, tu és novo no Viveiro de Trutas.
Toi, tu es nouveau à "Trout Farm".
Disseste Viveiro de Trutas?
"Trout Farm"?
Sim, Viveiro de Trutas.
Oui, "Trout Farm".
O Viveiro de Trutas é propriedade da Cortical Systematics?
Trout Farm appartient à Cortical Systematics?
Brevemente destruiremos o Viveiro e todos os Game-Pods que contém.
Bientôt, nous détruirons Trout Farm et tous les pods.
Ele era o teu contacto no Viveiro de Trutas.
C'était votre contact à Trout Farm.
Não, tens de meter depois do 2448 da Farm Market Road, a Sul de Happy.
Il faut prendre la Route 2448 vers le sud pour Happy.
Seguimos em direcção Leste pela Farm Road...
Nous nous dirigeons vers l'est, sur...
Olhem, a Imobiliária Maplefarm ofereceu abóboras a todos os vizinhos.
Regardez! L'agence Maple Farm a donné une citrouille gratuite à tout le quartier.
A fazenda Petridge lembra-se.
Petridge Farm s'en souvient.
Este é o Raybert Fellowes, superintendente de Road Farm 6, o Dep. Correccional do Mississípi.
Il s'agit de Raybert Fellowes, directeur du centre de détention numéro 6 du Mississippi.
Trabalhos forçados.
On doit être près de Parchman Farm.
- Ao LA Farm.
- Au L.A. Farm.
Se quer que a Zoe viva... vai render-se a nós esta noite em Rosing Farm... na Auto-estrada 12, perto de Blue Cove... exactamente daqui a uma hora.
Si vous voulez Zoey vivante, rendez-vous ce soir à Rosing's farm, Highway 1 2, à côté de Blue Cove, dans exactement une heure.
Estava perto da fazenda Ballahick com a pequena Mary.
J'étais à Ballahick Farm avec Mary.
Frank Quarry afirmou que tem fornecido leite fresco... à Century Farm Products há 15 anos.
Frank Query dit qu'il a fourni du lait à la Century Farm Products pendant 15 ans.
Quanto tempo demorou a escrever as músicas de Old MacDonald's Farm?
Combien de temps a duré l'écriture de "Old MacDonald s Farm"?
A Rebecca of Sunnybrook Farm do novo milénio.
Être la Marie de La petite maison dans la prairie.
E o rato roeu a rolha da garrafa do rei da Rússia?
Tu as bu de la Boone's Farm d'un sac banane et tu t'en es pris à un ballon de beach ball Je n'ai pas compris la moitié de ce que tu as dit
Liguei para a seguradora mas disseram-me que não existe nenhum seguro no seu nome.
J'ai appelé State Farm, ils disent n'avoir aucun contrat à votre nom.
Aqui vamos nós! "Cherry Tree Farm, Little Tichfield, Devon." Humm.
Et voilà. "Ferme des cerisiers, Little Tichfield, Devon."
"Cherry Tree Farm, Little Tichfield, Devon."
Ferme des cerisiers, Little Tichfield, Devon.
Mas as suas origens não impressionaram ninguém em Claiborne Farm.
Mais la lignée n'impressionna guère aux Haras Claiborne.
Fala Miss Weathers, da Health Farm.
Bonsoir.
Novamente eu leia-se "Animal Farm".
J'ai relu entièrement "La ferme des animaux."