Translate.vc / Portuguese → French / Farragut
Farragut translate French
139 parallel translation
Sabe o que disse o Almirante Farragut? "Danem-se os torpedos, a todo o vapor".
Comme disait l'amiral Farragut :
Foi o que disse o Almirante Farragut.
Comme disait l'amiral Farragut.
Disse o Almirante Farragut.
C'est ce que disait l'amiral Farragut.
Sra. Farragut.
Mme Farragut.
Se não se importa, gostava que viesse lá abaixo... conhecer o Capitão Farragut.
Parfait. Professeur, si vous le voulez bien, j'aimerais que vous veniez rencontrer le Capitaine Farragut.
Apesar das suas ideias, sobre o assunto... O capitão Farragut mantinha-se alerta.
Quels que fussent ses sentiments sur la question, le Capitaine Farragut ne prenait aucun risque.
Não foi com grande surpresa... quando o Capitão Farragut, a 8 de Dezembro, 1868. nos reuniu no seu camarote.
Personne ne fut surpris... lorsque le Capitaine Farragut, la nuit du 8 décembre 1868, nous convoqua dans la salle de guerre.
A USS Farragut regista baixas há 11 anos exactamente pelas mesmas causas impossíveis.
L'USS Farragut il y a 11 ans fait mention de plusieurs décès ayant exactement les mêmes causes impossibles.
E eu estou ainda mais convencido de que não só é uma criatura inteligente, como a mesma que dizimou a tripulação do Farragut há 11 anos, noutra parte da galáxia.
Je suis plus que jamais convaincu que cette créature est intelligente, et que c'est elle qui a décimé l'équipage du Farragut il y a 11 ans dans une autre région de la galaxie.
Estudou o incidente da Farragut?
Avez-vous étudié l'incident du Farragut?
Falava do Tenente James T. Kirk da nave estelar Farragut.
Je parlais du lieutenant James T Kirk du Farragut.
Porque acho que esta criatura é a mesma que atacou a Farragut.
Je suis convaincu qu'il s'agit de la même créature que sur le Farragut.
É o local onde atacou a USS Farragut.
C'est là qu'a eu lieu l'attaque de l'USS Farragut.
Johnnie Farragut...
Johnnie Farragut...
A mamã enviou com certeza o Johnnie Farragut para nos vigiar.
Maman nous a sûrement mis Johnnie Farragut sur le dos.
Porquê que não enviaste o Johnnie Farragut?
Pourquoi tu n'as pas envoyé Johnnie Farragut?
Dás-me autorização para matar o Johnnie Farragut.
Tu me donnes la permission de tuer Johnnie Farragut.
Eu não fiz nada ao Johnnie Farragut.
Je n'ai rien fait à Johnnie Farragut.
Picard chama Farragut.
Picard à Farragut : Téléportation pour deux.
A Farragut chega lá depois de amanhã.
Le Farragut sera là-bas après-demain.
Acabámos de saber que os klingon destruíram a Farragut perto do aglomerado de Lembatta.
Les Klingons ont détruit le Farragut près de l'amas de Lembatta.
A nave que a Frota Estelar enviou, a Farragut, foi intercetada pelos klingon.
Que les Klingons ont intercepté le Farragut.
É navegador no Farragut.
Il navigue sur le Farragut.
Estrada Farragut, pá.
Rue Farragut.
No Hotel Farragut. Depressa.
A l'hôtel Farragut.
Senhor, os três primeiros almirantes foram Dewey, Porter e Farragut.
Les trois premiers amiraux furent Dewey, Porter et Farragut.
USS Farragut!
U.S.S. Farragut.
E, sabendo que eu queria ir para a USS Entreprise, fui destacada para a Farragut?
Vous saviez que je rêvais de servir sur l'Enterprise, et on m'affecte au Farragut?
Levem a Sophia à estação de metro de Farragut North.
Menez Sophia à la station de métro Farragut North,
No norte?
Farragut North?
Na Praça Farragut, perto da fonte.
Le parc Farragut, près de la fontaine.
Al Zahrani dirige-se para a Praça Farragut, a sudoeste.
Al-Zahrani se dirige vers le coin sud-ouest du parc Farragut.
Meadows escrevia um artigo sobre Timothy Farragut.
Meadows écrivait un article sur Timothy Farragut.
- Bom. E quanto ao motivo?
Que donne l'histoire Farragut?
Ele perguntou sobre o Timothy Farragut?
- A-t-il parlé de Timothy Farragut?
O Farragut queria dispersar todas as más vibrações do mundo.
Farragut voulait dissiper les ondes négatives dans le monde.
Um ano depois, o Farragut morreu, e o Stiles passou a ser "o homem".
- Vers 1976. Un an plus tard, Farragut est mort, et Stiles prenait sa place.
Li o relatório da polícia. A sua morte parece ser mais um caso de "beber e conduzir".
D'après le rapport de police, Farragut conduisait en état d'ivresse.
O Farragut não bebia.
Farragut ne buvait pas.
O Farragut tinha uma comunidade chamada Visualize ao sul de Big Sur no meio dos anos 70.
Dans les années 70, Farragut avait une communauté, appelée Visualize.
O Farragut tem um acidente de automóvel. O Stiles assume.
Farragut s'est planté en voiture, Stiles a pris sa suite.
O Randal Parker diz que não, o Stiles matou o Farragut, o polícia que fez o relatório, e o Meadows, que investigava tudo.
Randal Parker dit que non. Stiles a tué Farragut, ainsi que le flic qui a écrit le rapport et Meadows, qui enquêtait sur l'histoire.
Queria perguntar-lhe sobre o Timothy Farragut.
Je voulais vous parler de Timothy Farragut.
O Farragut era um sonhador.
Farragut était un rêveur.
O Meadows conseguiu uma prova de quando você matou o Farragut.
Meadows avait la preuve que vous aviez tué Farragut.
O Meadows estava desesperado para ligar o Stiles à morte do Farragut, e pensou que eu sabia de alguma coisa que podia provar isso.
Meadows voulait absolument relier Stiles au meurtre de Farragut. Il croyait que j'avais des preuves.
Se calhar matou o Farragut e aquele xerife, mas nunca iam ter provas para provar.
Il a probablement tué Farragut, et le shérif, mais vous ne trouverez jamais de preuves.
E o assassínio do Farragut vai voltar para o ficheiro morto e isso é só um bom adicional.
Et le meurtre de Farragut repart au placard, d'une pierre deux coups.
O que foi que o Almirante Farragut disse, em Mobile Bay, Agosto passado?
Qu'est ce que l'amiral Farragut a dit dans la baie de Mobile en août dernier?
FARRAGUT
Farragut
USS Farragut! McCoy :
McCoy :