Translate.vc / Portuguese → French / Fig
Fig translate French
85 parallel translation
As portas abriram-se e entrou a bolacha Fig Newton. Como está?
Les portes se sont ouvertes et un Fig Newton est entré.
Ela que se desse com o notório Charley Fig, se quisesse. Ou com o contabilista, Jimmy D'Abbs.
Qu'elle fréquente le fameux Charlie Fig si elle le voulait... ou son comptable, Jimmy D'Abbs.
Ela é livre de se ir embora, Fig.
- Elle est libre de partir, Fig.
Que passa a noite a jogar... com o Jimmy D'Abbs, o Charley Fig e outros dessa laia.
II dit que vous passez vos nuits à jouer... avecJimmy D'Abbs et Charlie Fig... et d'autres gens de cet acabit.
- Doug Ross, pediatra das Urgências,... este é Tony Fig, expedidor.
- C'est qui? - Doug Ross, Urgences pédiatriques, je te présente Tony Fig, réceptionniste.
- Na Eleventh com a Fig.
- Entre la onzième et Fig.
- Fig Newtons?
Un petit dessert pour plus tard
São só Fig Newtons.
Ne nous sortez pas le grand jeu
Vou à Sixth com a Fig. Chame a polícia.
Je vais vers la 6e et Fig. Appelez la police.
O autocolante é perigoso e inconveniente mas eu adoro Fig Newtons.
Cet autocollant est dangereux et peu pratique, mais j'aime les Fig Newtons.
Quando perco no mercado, fico na cama e como Fig Newtons ( biscoitos ) o dia todo.
Quand je perds à la bourse, je reste couché pour manger des cakes aux figues.
Não era fixe tocar música pop se estavas numa banda de punk rock e eu queria misturar as duas.
so pressure from Sub Pop which was not fig do if you were a pop Punk-rock group and I wanted to mix the two things.
E depois, se venceres, passo-te um cheque de 10 mil dólares para aquela sopa dos pobres que queres salvar em Figueroa.
- Et "B"... si tu gagnes, je fais un chèque de 10 bâtons à la soupe populaire sur Fig... - que t'essayes de sauver. D'accord?
Fig. Fig quê?
- Fig qui?
Fig, penso que a minha irmãzinha tem alguma coisa partida no cérebro.
- Fig, ma petite soeur à qui il manque une case. - Héé!
Jamais irei a casa da tua mãe, Fig.
J'irai jamais chez ta mère, Fig.
Fig! Cobre a retaguarda!
Fig, couvre l'arrière!
Depressa! Fig!
Fig, couvre l'arrière!
Onde está o Fig?
Où est Fig?
Parecem aqueles com geleia de figo.
On dirait des Fig Newtons. C'est vrai.
Protões, fotões, fig-newtons, electrões, neutrões e tempo... e espaço...
Protons, photons, Fig Newtons ( * ), électrons, neutrons ( * NDT : biscuit à la figue ) et le temps... et l'espace...
Desodorizante, Fig Newtons, roupa interior...
Du déo, des barres de céréales, des sous-vêtements...
Vamos para leste em Vernon, passando a Fig. Quer que os mande parar?
On roule à l'est de Vernon. On l'arrête?
Escuta, vemo-nos no cruzamento entre Bastidor e Fig, naquele bar. Dá-me só 30 minutos, ok?
On se retrouve au café, au coin de la 5e et de Fig, d'ici 30 minutes.
Encontra-nos na 5ª com a Fig.
5e et Fig donc.
É daí que vêm os figos Newton?
Ça vient de lui, les gâteaux Fig Newton?
Os figos de Newton têm o nome de uma cidade do Massachusetts, e não do cientista.
Les Fig Newton tiennent leur nom d'une ville et non de Newton.
Então, dei-lhe um Fig Newton só para a imobilizar, só para parar com aquilo porque ela adora Fig Newtons.
Je lui tends donc un brownie afin de l'immobiliser. Elle adore ça.
E digo : "Toma, querida, toma um Fig Newton." E ela : " Não se chamam Fig Newtons.
- "Chérie, mange ce brownie." - " Ça s'appelle pas comme ça!
Chamam-se Fig Newtons. "
"On dit brownies."
"Não, querida, chamam-se Fig Newtons."
"Mon ange, on appelle ça des brownies."
O criminoso dirige-se para norte da 12ª com a Figueroa.
Suspect en direction du nord, sur la 12e et Fig.
Uns muito bons... sobre um lagarto chamado Fig.
Des supers, sur un lézard appelé Fig.
- Não. Então muito provavelmente nunca ouviu falar do lagarto chamado Fig.
C'est pour ça que vous connaissez pas Fig.
Na verdade, o estudo foi levado a cabo pela Dra. Helen Fig, sexóloga da Universidade de Harvard.
C'est une étude du Dr Helen Fig, post doc avec moi à Harvard.
- Eu e o Fig vamos avisar os civis.
Fig et moi, on va prévenir les habitants.
- É para o sul na Fig...
Attends, direction Sud sur Fig...
A Fig está a preparar-se.
Fig est d'humeur massacrante.
A Fig vai ter de aguentar.
Fig va adorer ça.
A Fig está de férias.
Fig est en vacances.
Tive uma reunião, ou algo parecido, com a Fig.
J'ai eu une rencontre, ou je ne sais pas trop, avec Fig.
Lê as normas, Fig. A mulher não pode consentir, mesmo que queira.
Une fille ne peut pas donner son consentement même si elle le veut.
O que disse a Fig?
Qu'a dit Fig?
Talvez isso ajude a Fig a parar de me chatear.
Peut-être que Fig me foutra la paix.
A Fig nunca aceitaria um novo programa.
Fig n'approuvera jamais de nouveau programme.
Quando tiver autorização da Fig, assim que ela voltar de Albany.
Quand j'aurai l'autorisation de Fig, à son retour d'Albany.
- Fig Newtons.
- Des Figolu?
- Adoramos os teus Fig Newtons.
On adore tes Figolu On va leur faire honneur et les manger avec fierté
Pensas que o NASCAR o vai penalizar por isso.
Il a maintenant Fig Newtons sur son pare-brise. Le NAS CAR va certainement le pénaliser.
Quem está lá?
- Fig.
Porreiro.
Fig.