Translate.vc / Portuguese → French / Fist
Fist translate French
175 parallel translation
O INVENCÍVEL
FIST OF FURY ( la Fureur de Vaincre )
Estávamos a depender de ti, meu amigo, para destruíres o Fist of Legend.
On comptait sur les gens comme vous pour briser le mythe de ses arts martiaux.
"Fist Fucking".
Fist fucking.
Bem, não quero saber o que me chamaram desde que toquem "Fist of Rage".
Je m'en fiche, du moment qu'ils jouent "Fist of Rage".
Sodomia, urologia, fist-fucking.
Sodomie, urologie, fist-fucking.
Você aprendeu Tong Long Fist?
Tu connais réellement la technique du poing Tong Long?
Faz-me "fist fucking", pá!
- Fiste-moi, mec! Fiste-moi. - Lâche-moi!
Ele me fez enfiar o punho...
On a dû lui faire un fist-fucking.
Vendem um vinho fortificado chamado The Fist?
Vous vendez de la liqueur de vin?
Encontrei uma loja no aeroporto que vende The Fist.
J'ai trouvé un magasin qui vendait ma liqueur de vin.
Toma uma gemada, com um cheirinho de The Fist.
Tiens, un bon lait de poule. Avec de la liqueur de vin.
Vamos ver Sword of the Broken Fist.
On va regarder Sword of the Broken Fist.
Não vais enfiar-me a mão toda, pois não?
Tu ne comptes pas me faire un fist?
Porra, estão-me a foder com a força toda.
Fous-moi un fist en feu!
Ganho repentino de peso, problemas de equilíbrio, e o seu corpo rejeitou o bigode.
DR FIST EST DEDANS Prise de poids, problèmes d'équilibre, corps qui rejette la moustache.
Lembras-te do que o Dr. Fist disse sobre o teu colesterol?
Qu'est-ce qu'a dit le Dr Fist sur ton cholestérol?
Eram conhecidas colectivamente como Punho de Ferro.
Ces companies étaient connuent collectivement comme le IRON FIST.
Com o torneio aí à porta, os soldados vão aparecer.
- Je sais pas. Iron Fist arrive. Jack Hammer commence à faiblir.
Estes são os objectivos demonstrados todos os anos no Torneio Punho de Ferro.
Ceux sont les buts qui sont démontrés tous les ans dans les tournois Iron Fist.
Como campeão reinante nos últimos quatro anos estamos honrados em sediar o Torneio Punho de Ferro em Tekken.
Ces champions qui ont régnés pendant les quatres années passées... Nous sommes honorés d'acceullir l'Iron Fist tournament à Tekken city.
Só faltam duas noites para o início do Torneio Punho de Ferro.
Il ne reste plus que deux jours avant le lancement du Iron Fist tournament.
Como está o movimento para o torneio?
- A l'Iron Fist je peux aller jusqu'à où...
Posso sempre participar no torneio. Ganhar dinheiro verdadeiro.
Je pourrais toujours participer au "Iron Fist" et gagner beaucoup d'argent.
E o próximo campeão do Punho de Ferro?
Et le prochain champion de l'Iron Fist, huh?
Vou para o Punho de Ferro. E tu estás no meu caminho.
Je vais au Iron Fist, et tu es sur mon chemin!
Ganhaste a única vaga aberta do Punho de Ferro.
Tu viens juste de gagner la seule place libre de l'Iron Fist.
Devias fazer preparativos para o Punho de Ferro.
Tu devrais être en train de t'occuper des préparations pour l'Iron Fist.
Vencer o Punho de Ferro traz poder e prestígio para Tekken.
Gagner l'Iron Fist fourni du pouvoir et du prestige à Tekken!
Forte boxeador, lutador de kenpo no auge físico... e o nosso actual campeão do Punho de Ferro.
Combatant de Kenpo dans ses meilleurs jours... et l'actuel champion de l'Iron Fist.
Aqui, a imagem é importante.
Dans l'Iron Fist, l'image est la clé.
Lembre-se que disse isso quando ganhar o torneio.
Tu te souviendras de ce que tu viens de dire, quand je gagnerais l'Iron Fist.
Com vocês, ao vivo, do torneio Punho de Ferro deste ano, em Tekken!
En direct live depuis Tekken City pour cette nouvelle édition du tournoi Iron Fist.
Raven contra Eddy Gordo... na primeira rodada do torneio.
Raven vs. Eddy Gordo! Dans le premier niveau du tournoi "Iron Fist".
Este é o Punho de Ferro!
C'est l'Iron Fist!
O teu pai já lutou no Punho de Ferro?
Est-ce que ton père à déjà combattu à l'Iron Fist?
O torneio não tem a ver com matar ou ser morto.
Iron Fist n'est pas juste Tué ou se faire tué.
Vi nos folhetos do torneio.
Je t'ai vu dans les promos d'Iron Fist.
Jamais vão deixar que alguém de Anvil vença o torneio.
Y a pas moyen, pas moyen qu'ils laissent quelqu'un de l'Anvil gagner l'Iron Fist.
Estivemos junto no Punho de Ferro.
Nous étions dans Iron Fist ensemble.
- Esquece o Punho de Ferro.
- Oublie l'Iron Fist.
Não quero saber do torneio.
- Je m'en tape complétement d'Iron Fist!
Pelo que me lembro, melhorias biológicas são proibidas no torneio.
Si je me souviens bien, les bio-améliorations sont interdites dans l'Iron Fist.
- Yoshimitsu é rápido, um campeão. - Vamos! Deus!
Yoshimitsu a été par le passé un champion de l'Iron Fist.
Os lutadores do torneio devem ser detidos.
Les combattants de l'Iron Fist doivent rester ici.
Não nos podem prender, somos lutadores do Punho de Ferro.
Vous ne pouvez pas nous arrêtez! Nous sommes des combattants de l'Iron Fist.
O meu pai falava sempre da importância do Punho de Ferro.
Mon père a toujours souligner l'importance de l'Iron Fist.
O torneio continua amanhã.
Iron Fist continue demain.
Hoje, o Punho de Ferro vai fazer história... e vocês vão testemunhá-la.
Aujourd'hui, Iron Fist entrera dans l'histoire et vous en serez les témoins!
Serguei Dragunov e Bryan Fury... no primeiro round da semifinal do Punho de Ferro!
Sergei Dragunov et Bryan Fury! Pour le premier match de la demi finale de l'Iron Fist.
É assim que o Punho de Ferro funciona.
C'est comme ça qu'Iron Fist fonctionne.
Dr. Fist?
- Dr Fist?