English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Fitzwilliam

Fitzwilliam translate French

52 parallel translation
O Sr. Darcy chegou a Rosings com o primo, o coronel Fitzwilliam, filho mais novo do conde de Matlock.
Mr Darcy est arrivé à Rosings! Accompagné de son cousin, le Colonel Fitzwilliam! Le fils le plus jeune du comte de Matlock!
Como vê, é um caso perdido, coronel Fitzwilliam.
Alors vous voyez, c'est un cas sans espoir, n'est-ce pas, Colonel Fitzwilliam?
O seu primo quer convencê-lo de que nada do que digo é verdade.
Votre cousin a du vous apprendre à ne pas croire un mot de ce que je dis, Colonel Fitzwilliam.
Quem está aí, Fitzwilliam?
Qui est là, Fitzwilliam?
Peça desculpas a Lady Catherine, Fitzwilliam.
Faites mes excuses à Lady Catherine, Fitzwilliam.
Minha irmã, Georgiana, que é dez anos mais nova do que eu, foi deixada sob a tutela do Coronel Fitzwilliam e minha.
Ma soeur, Georgiana, qui est de 10 ans ma cadette, a été laissée sous la tutelle du colonel Fitzwilliam et de moi-même.
Esta, madame, é a real narrativa de meus negócios com o Sr. Wickham, e sendo verdade posso pedir a confirmação do Coronel Fitzwilliam, que sabe cada detalhe destas transações.
Ceci, madame, est le récit fidèle de mes démêlés avec Mr Wickham. Quant à l'exactitude des faites, je puis en appeler au témoignage du Colonel Fitzwilliam, qui est au courant des moindres détails de ces transactions.
Coronel Fitzwilliam estava lá com o Sr. Darcy.
Le Colonel Fitzwilliam était là-bas avec Mr Darcy.
A Festa de Angariação de Fundos do Jardim Botânico Fiztwilliam.
Au banquet de Fitzwilliam? - Non.
Tive o prazer de conhecer o seu sobrinho em Hertfordshire. Coronel Fitzwilliam.
Oui, madame, j'ai eu le plaisir de faire sa connaissance en Hertfordshire.
Fitzwilliam, preciso de si.
Fitzwilliam, j'ai besoin de vous.
É o Sr. Fitzwilliam Darcy de Pemberley?
M. Fitzwilliam Darcy de Pemberley?
Saia desta casa, Fitzwilliam, repudie seus habitantes ou farei com que te arrependas e cortes relações, em todas as profundidades, com tua Cristandade.
Quittez cette maison, Fitzwilliam, repoussez ses rejetons, ou je veillerai à ce que vous soyez ignoré par toute la Chrétienté.
A casa é de uma juíza, Pauline Fitzwilliam.
C'est la maison d'un juge fédéral, Pauline Fitzwilliam.
- Abigail Fitzwilliam, neta da Ethel.
Abigail Fitzwilliam... La petite fille d'Ethel.
- Abby Fitzwilliam, está presa.
- Abby Fitzwilliam, je vous arrête.
A Abby Fitzwilliam gosta de festa e tem uma veia rebelde.
Ma récompense? Abby Fitzwilliam est une noceuse rebelle.
Gostava de lhe fazer umas perguntas sobre a Pauline Fitzwilliam.
J'ai quelques questions concernant Pauline Fitzwilliam.
Nega a ligação aos incidentes em casa dos Fitzwilliam?
C'est vrai. Donc vous démentez être impliqué dans les incidents des Fitzwilliam?
Recebi um telefonema de Pauline Fitzwilliam.
Pauline Fitzwilliam m'a appelée.
A juíza federal Fitzwilliam diz que um consultor do CBI roubou um tapete da sua casa.
Un juge fédéral... Fitzwilliam, m'a dit qu'un consultant du CBI a été pris en train de lui voler un tapis.
O Tubbs diz que és o seu homem infiltrado na casa dos Fitzwilliam.
Tubbs dit que vous êtes son complice chez les Fitzwilliam.
A Abby Fitzwilliam morreu.
Abby Fitzwilliam est morte.
O Jane diz que o corpo de Abby Fitzwilliam está lá dentro.
- Pour l'ouvrir? Jane dit qu'il contient le corps d'Abby Fitzwilliam.
- Falei com a juíza Fitzwilliam.
J'ai parlé au juge Fitzwilliam.
Brenda Fitzwilliam.
Brenda Fix William...
Foi encomendada por um Fitzwilliam Crocker em 1976.
Il a été commandé par Fitzwilliam Crocker en 1786.
Fitzwilliam.
Fitzwilliam.
Quanto tempo trabalhou para a Stoneheart, Sr. Fitzwilliam?
Depuis combien de temps travaillez-vous pour Stoneheart, M. Fitzwilliam?
Fitzwilliam... um homem sentimental aventurar-se-ia na cidade esta noite para andar por aquelas ruas uma última vez... antes da queda.
M. Fitzwilliam... un homme sentimental s'aventurerait en ville ce soir pour marcher dans ces rues une dernière fois... avant la chute.
Sr. Fitzwilliam, agora que o Sr. Eichorst está aqui, manda entrar o nosso convidado?
M. Fitzwilliam, maintenant que M. Eichorst est présent, pourriez-vous introduire notre invité?
Reggie Fitzwilliam, lembra-se de mim?
Reggie Fitzwilliam. Vous me remettez?
Ande lá, Sr. Fitzwilliam.
Venez, Mr. Fitzwilliam.
Onde está o Sr. Fitzwilliam?
Où est M. Fitzwilliam?
o Bruno costumava trabalhar por comissões, mas ele sempre quis fazer alguma coisa por ele, algo especial. Então teve a ideia de invadir o Museu Fitzwilliam em Cambridge, para roubar um vaso imperial da dinastia Qing, que vale milhões.
Bruno travaillait principalement sur commande, mais il a toujours voulu faire quelque chose pour lui-même, quelque chose de spécial, alors il s'est mis en tête qu'il allait casser le Musée Fitzwilliam de Cambridge pour voler un vase impérial
Pensava que ele tinha conseguido, que estava a tomar alguma bebida com guarda-chuva numa praia do Taiti. Até que 5 anos depois numa reforma do Fitzwilliam, eles removeram uma parede.
J'ai toujours supposé qu'il avait réussi, qu'il sirotait un cocktail sur une plage de Tahiti, et puis cinq ans plus tard pendant des travaux au Fitzwilliam, ils ont abattu un mur.
Fitzwilliam.
- Fitzwilliam.
Curtis Fitzwilliam é o meu irmão biológico.
Curtis Fitzwilliam est mon frère biologique.
Sr. Fitzwilliam, coloque os pés na linha amarela, e os braços abertos.
M. Fitzwilliam. Pieds derrière la ligne jaune et bras sur les côtés.
Não era o seu segurança habitual, Reggie Fitzwilliam.
Et non pas son homme de main habituel, Reggie Fitzwilliam.
Está a sugerir que o Sr. Fitzwilliam não aguentou e demitiu-se?
Vous croyez que M. Fitzwilliam a démissionné?
O Palmer ordenou que o Fitzwilliam matasse-nos, e não o fez... e agora desapareceu.
Palmer a ordonné à Fitzwilliam de nous tuer, et il ne l'a pas fait... et à présent il est parti.
O Fitzwilliam não tem outro endereço a não ser o da sede da Stoneheart.
Fitzwilliam n'a pas d'autre adresse que le quartier général de Stoneheart.
Não se importava em deixar-nos por um momento, Sr. Fitzwilliam?
Vous nous excusez un instant, M. Fitzwilliam?
Pobre Fitzwilliam.
Pauvre Fitzwilliam.
Ele quer ir àquela fábrica que o Fitzwilliam nos disse, por isso...
Il veut aller dans la fabrique dont Fitzwilliam nous a parlé...
O Fitzwilliam Darcy?
Fitzwilliam Darcy?
Estamos aqui reunidos hoje para celebrar a união de Bridget Rose Jones e Mark Fitzwilliam Darcy.
Nous sommes ici pour célébrer l'union de Bridget Rose Jones et de Mark Fitzwilliam Darcy.
Coronel Fitzwilliam!
- Colonel Fitzwilliam.
Como estão?
Colonel Fitzwilliam. Enchanté.
Foi morto um homem na propriedade dos Fitzwilliam.
Un homme a été tué chez les Fitzwilliam.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]