English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Flo

Flo translate French

232 parallel translation
Flo, qual foi o problema?
Flo, qu'est-ce qu'il y a?
- Olá, Flo.
- Bonjour, Flo.
- Vamos, Flo. - Escuta. Não haverá um papel para essa mulher, entendeu?
Pas de rôle pour celle-ci dans ton spectacle, compris?
Veio falar de assuntos de família.
Mademoiselle est ma tante Flo.
Sabes quem estava cá à frente? O Flo.
Tu sais qui était dans la salle?
Vamos, Flo.
Flo, du calme.
Flo Nunca sei o que estava ao lado ter você.
Flo, tu ne mesureras jamais ce que c'est de vous avoir à côté.
Você não se lembra, Flo?
Tu ne te rappelles plus Flo?
Você dançou bem, Flo.
Toi aussi tu dansais comme ça Flo.
Nunca tive problemas com filhos, não enquanto estava com a Flo.
J'ai pas eu à me plaindre de mes gosses, tant que Flo et moi on était ensemble.
Desculpa, Flo.
Désolée, Flo.
- Parabéns, Flo.
- Bravo!
De vento em popa, Flo, como você e esta rapariga.
Ils avancent, comme toi et elle.
Não precisa de mim. Tem mais quatro bons nomes e a digressão acaba dentro de duas semanas.
Flo, vous n'avez pas besoin de moi... et la tournée s'achève bientôt.
Ouça, Flo, adoro o teatro. Adoro ouvir os aplausos do público, mas não o levamos para casa!
Écoutez, j'adore le théâtre... et les applaudissements, mais ça ne suffit pas!
Flo, entre!
Flo, entrez.
Lembra o Flo do cinto azul.
Dis à Flo de penser à la ceinture bleue.
Flo, não preciso que ninguém faça discursos por mim, por isso, agradecia que não me incluísses nas tuas piadas, está bem?
Je n'ai pas besoin qu'on me présente au public. Je vous saurais gré de m'exclure de vos blagues.
- Onde puseste a manteiga ontem à noite?
- Où as-tu mis le beurre, Flo?
Flo, onde está a Vera?
Flo, où diable est Véra?
Flo, onde raio está a Vera?
Flo, où diable est Véra?
Olhe, peço muitas desculpas. Sabe, a Flo tem problemas pessoais.
Désolé, elles ont des problèmes personnels.
- Flo, os combinados estão prontos. - Mel!
- Flo, les composites sont prêts.
Flo, que raio se passa aí?
Qu'est-ce que vous faites?
Começou a ensaiar comigo para eu ser cantora, ele tocava como o Flo Ziegfeld.
Il a commencé á m'apprendre á chanter. Il prenait vraiment son rôle au sérieux.
Mostra-o ao Senhor Flo...
Montrez à Monsieur Flo...
Verifica as balas.
Vérifie les balles, Flo.
- Rita? Ajude-me.
Flo... aidez-moi!
- Corelli.
Flo Farmer.
- Com licença. Não te vás embora.
- Excuse-moi, Flo, reste là.
Flo Spector Serviços de Contabilidade.
Flo Spector. Comptabilité.
Estávamos a fazer "tags" com canetas "Uni," depois com as "Mini," com as "Marvie," com as "Pilot," as "Flo-pen"
On a tagué avec des "Unis", des "minis", des "Marvies", avec des marqueurs, et on faisait des nuages autour des tags, de la 3-D,...
fim DO relatório DA missão conduzida POR : HEYWOOD FLOYD,
FIN DU RAPPORT DE MISSION ETABLI PAR HEYWOOD FLO YD.
- Olá, Flo. Lindo dia, não é?
C'est une belle journée, hein?
Há um restaurante ao fundo da rua chamado "Flo's".
Il y a un restaurant dans la rue, Chez Flo.
Está a tua espera no "Flo's" a beira da estação de comboios.
Elle t'attend Chez Flo, - près de la gare.
Flo, ser pai é partilhar.
Flo, être parent veut dire partager.
"Ben e a Flo Healy vão a outra festa de anos com o seu novo filho!"
Ben et Flo se rendent à une autre fête avec leur nouveau fils.
"E olha como a Flo está fantástica no seu vestido novo!"
Et regardez comme Flo est belle dans sa nouvelle robe!
Flo, aquele é o nosso filho.
Flo, c'est notre fils.
Eu sou o Ben, esta é a Flo.
Je suis Ben, voici Flo.
Flo, ouviste isso?
Flo, tu as entendu?
Flo, estamos a fazer o que todos os outros fizeram a este miúdo.
Flo, on agit comme tous les autres avec cet enfant.
Mas os problemas não desaparecem, Flo, sabes?
Mais les problèmes ne s'envolent pas, Flo, tu sais?
Nós vamos amá-lo, Flo.
On va l'aimer, Flo.
Adeus, Flo!
Adieu, Flo!
- Cala-te, Flo!
- La ferme, Flo!
Flo Zimmerman, o meu primo.
Mon cousin Flo, de Passaic.
Você não se lembra de mim, aposto. Flo Hunt, o número da queda.
La fille de Lily est mignonne.
Trabalho mais fácil.
Salut, Flo!
- Não, Flo.
- Flo!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]