English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Forrest

Forrest translate French

480 parallel translation
- Não, senhora, é a Sra. Forrest.
- Non, madame. C'est Mme Forrest.
Tenho-a seguido desde que saiu da casa do Forrest.
Je la suis depuis qu'elle a quitté la maison des Forrest. Allez, on y va.
- Estão cá todos, a menina Forrest chegou.
- Ils sont tous là. Mme Forrest est arrivée. - Bien.
O Bill Forrest perguntou por ti.
Bill Forest nous a demandé de tes nouvelles.
O Bill Forrest?
Bill Forest?
Sim! Tive a honra de servir Bedford Forrest.
J'ai eu l'honneur d'y servir.
Bedford Forrest está pisando nos seus calos
Bedford Forrest est sur votre piste.
É Baton Rouge, major. Avise ao general Forrest.
Vers Bâton Rouge, allez informer le Général Forrest.
- Nathan Bedford Forrest.
Nathan Bedford Forrest.
General Forrest, Nathan Bedford Forrest!
Général Nathan Bedford Forrest!
Um dos guerrilheiros de Beldford Forrest?
Un maraudeur rebelle de Bedford Forrest?
O meu terceiro filho está com o General Forrest e não sei onde eles estão.
Mon troisiéme fils chevauche avec le général Forrest. Je ne sais pas oú ils sont.
Um xerife do Sul do Texas que acompanhou Nathan Bedford Forrest.
Un shérif texan qui a été avec Bedford Forrest?
Sou o Duke Forrest, o seu novo carniceiro.
Je me présente : Duke Forrest, le nouveau charcutier.
Eis o Capitão Forrest.
Voilà le capitaine Forrest.
- Sou o Duke Forrest.
- Duke Forrest.
- Duke Forrest.
- Duke Forrest.
Digo-lhes que o Capitão Pierce e o Capitão Forrest vão a caminho.
Dites-leur que les capitaines Pierce et Forrest arrivent.
Doug, O teu amigo Forrest não contesta desde Tampa.
Doug, ton pote Forrest ne répond pas à Tampa.
Poderia falar com Steve Forrest?
Pourrais-je parler à Steve Forrest?
Este é o atendedor automático de Steve Forrest.
Vous êtes bien chez Steve Forrest.
- Doug Bennet e Steve Forrest.
- Doug Bennet et Steve Forrest.
Telefona-me a Bennet e a Forrest. Passarão como policías locais.
Bennet et Forrest pourraient passer pour des flics.
E naturalmente, pedimos ajuda ao seu amigo Forrest.
Et bien sûr, tu as demandé à ton pote Forrest de t'aider.
A sua missão é ir a Tampa e convencer que Forrest o ajude.
Ta mission consiste à aller à Tampa pour persuader Forrest de travailler avec toi.
Um caso trágico, o meu antigo tutor, Lorde Forrest.
Une tragédie! Le fils de mon tuteur, Lord Forrest, a été kidnappé.
Melchy, mudei de ideias quanto ao Forrester.
Lord Melchett, j'ai changé d'avis à propos du fils Forrest.
Forrest Lawrenston.
Forest Lawrenceton.
Forrest, podes vir?
Forrest, - vous pouvez venir?
Oficial de patrulha Forrest antes que continue vou ler-Ihe os direitos.
J'ai essayé de la retenir, mais elle était armée.
Oficial Jack W. Forrest Jr, foi acusado pelo assassinato da sua mulher bem como de mais três cidadãos.
C'est votre revue de presse? J'avais jamais vu ce truc-là. On a trouvé ça, le journal de votre femme.
Acreditamos que o Agente Forrest estava ciente da natureza dos seus crimes...
"Je suis certaine que mon mari est l'auteur de ces meurtres."
Tens álibi para quarta ou sexta? Estive em casa. Não mintas Forrest!
Il a reconnu être dans l'hôtel en présence de la victime et...
Ele quer-me a mim. O que é que o Jack Forrest tem contra ti?
Theresa, allez vite.
Aparecer na parada, para ele ter um um tiro certeiro em mim. Ficas calmo?
Regardez ce que j'ai trouvé, la copine de Jack Forrest.
Mas é verdade que foste interrogar o Jack.
- C'est Forrest qui vous a dit ça? - Un peu de bon sens.
Isso foi o que o Forrest disse para dizer?
On va sûrement se trouver une petite maison, ma femme et moi.
E o Sr. Forrest, professor de Psicologia?
On prend le café après les cours Si tu voyais M. Forrest
O Sr. Forrest disse-me que não tens andado bem. Achámos que era melhor descansares.
M. Forrest nous a dit que vous n'allez pas très bien que vous devriez vous reposer
Dr. Forrest, desculpe incomodá-lo.
Dr. Forrest, désolée de vous déranger.
faria o "Sr. Clean".
Frederic Forrest, Chef. Et Larry Fishburne, âgé de 14 ans, incarnerait M. Clean.
Dealey antes ou depois do atentado até o director dos serviços de Dallas lá ir às 12 e 55.
Aucun n'était à pied sur Dealey Plaza, jusqu'à ce que le chef du bureau de Dallas, Forrest Sorrels, revienne sur place.
Em que estás a pensar?
Old Forrest Road?
Chamo-me Forrest. Forrest Gump.
Je m'appelle Forrest, Forrest Gump.
Pronto, Forrest.
Très bien.
Mas vamos endireitá-las, não vamos, Forrest?
Mais on va redresser tout ça, n'est-ce pas, Forrest?
A minha mãe pôs-me o nome do grande herói da Guerra Civil, General Nathan Bedford Forrest.
Maman me donna le nom du héros de la guerre de Sécession, le général Nathan Bedford Forrest.
Por isso me chamo Forrest Gump.
Enfin, c'est comme ça que j'ai eu mon nom, Forrest Gump.
A minha mãe dizia que o nome Forrest serviria para lembrar que todos nós fazemos coisas sem sentido.
Maman disait : Forrest, c'était pour me rappeler que parfois on fait des choses qui n'ont pas beaucoup de sens.
Nunca deixes que digam que são melhores que tu, Forrest.
Ne laisse jamais personne dire qu'il est mieux que toi.
Nunca vi isso antes.
- Allons, Forrest!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]