Translate.vc / Portuguese → French / Frame
Frame translate French
122 parallel translation
- O Sr. Frame está aí?
- Quoi? Oui. M. Frame est avec vous?
Adeusinho, Sr. Frame.
Encore là, M. Frame?
- Não se mexa, Sr. Frame.
Ne bougez plus, M. Frame.
É o carro do tal actor, o Frame. Que estranho.
C'est cet acteur, Frame.
Viva Nicky Frame!
Bravo, Nicky Frame.
O Sr. Frame disse o mesmo, mas eu pus-me a pensar.
C'est exactement ce qu'a dit M. Frame.
Sr. Frame, que grande amabilidade a sua.
C'est particulièrement généreux. Merci.
Traga mais duas cervejas e ponha na minha conta.
Bess, deux comme ça et mettez-les sur mon compte. - Oui, M. Frame.
É muito amável da sua parte, Sr. Frame.
- C'est très généreux. Merci beaucoup.
Muito obrigado, Sr. Frame.
Merci beaucoup.
- Sim?
- Oui, M. Frame.
Mas que grande amabilidade a sua, Sr. Frame.
C'est très généreux de votre part.
Sabe são os mais novos.
C'est les jeunes qui font ça. Ceux aux cheveux longs. Comme je le disais à M. Frame, il n'y a plus d'honneur dans ce monde.
Com o Sr. Nicholas Frame, o grande actor.
M. Nicholas Frame. Le grand acteur.
O Sr. Frame esteve agora no mesmo pub que o senhor?
M. Frame était dans ce pub à l'instant?
Menina Stanhope, Sr. Frame.
Mlle Stanhope, M. Frame.
Era igual ao do Sr. Frame.
Du même type que celle de M. Frame.
" E quanto ao Sr. Frame, teve um desempenho eloquente
" Quant à l'interprétation d'une éloquence étonnante qu'a donné M. Nicholas Frame
" Lamentavelmente, a ainda gloriosa voz do Sr. Nicholas Frame
" la toujours belle voix de M. Nicholas Frame menait la soirée,
- Sr. Frame. A bicicleta é sua?
- Cette bicyclette est à vous?
Eu chamo-me Jones, Sr. Frame.
Mlle Stanhope et M. Frame, je m'appelle Jones.
- Menina Stanhope, Sr. Frame.
- Mlle Stanhope, M. Frame.
Sr. Frame, passo a vida a irritá-lo.
Je n'arrête pas de vous mettre en colère.
Frame completa.
Plein cadre.
Bonito, frame pálido 151 00 : 21 : 47,339 - - 00 : 21 : 48,567 Há alguma coisa errada?
Très claires.
Nasci em Agosto de 1924 e chamo-me Janet Frame.
Je suis née en août 1924 : Janet Patterson Frame.
Foi a Jean Frame, Miss Botting.
Jean Frame
- Jean Frame!
Jean Frame!
Jean Frame.
Jean Frame
Miss Frame, reúna estes malvados.
Amenez-moi les garnements, Mlle
Jean Frame!
Jean Frame!
Cabo Frame da Reserva Territorial.
Caporal de réserve Frame! A vos ordres!
Como está, Miss Frame?
Bonjour les enfants
- O John já me falou de si.
Je suis Janet Frame
Janet Frame. Alan e Ruth Sillitoe.
Alan et Ruth Sillitoe
Para ver em câmara lenta e frame a frame.
Ralenti, arrêt sur image.
Bit, frame...
Le mors. Les attaches.
Isak Dinesen, Janet Frame...
Edith Warton, lsak Dinesen, Janet Frame...
Ele foi roubado e vocês sabem Frame Set e jogo, amigos
- Jeu, partie, et match, les amis.
Uma frame aberta na décima série Fui roubado, rais parta!
Un trou dans la 10ème. Je me suis fait avoir, bon sang!
Final da 9ª, 2 minutos de advertência, ultima frame
Fin de la neuvième, deux minutes d'avis, dernière frame?
Este torneio de 1 milhão de dólares chegou á décima e derradeira jogada.
Ce championnat d'un million de dollars a atteint la 10ème frame.
Se conseguir, ganha 1 milhão de dólares e salva a quinta
C'est la 10ème frame. S'il réussit, il va gagner un million de dollars, et sauver la ferme.
- Uma vez identificadas, as imagens também poderão ser removidas da mente de Frame.
Une fois identifiées, ces images seront également ôtées de l'esprit de Frane.
Frame pegou o pensamento dela, não eu.
C'est Frane qui la lui a soustraite, pas moi.
Descobri que Guill e Frame são responsáveis pela briga no mercado e consequentemente pelo assassinato de Talli.
Guill et Frane sont responsables de l'agression sur la place du marché et par conséquent, du meurtre de Talli.
E a peça?
Et Macbeth, M. Frame?
- Sr. Frame!
- M. Frame.
Sr. Frame!
M. Frame!
Como eu estava a dizer ao Sr. Frame, já não existe honra neste mundo perverso. - Estava a falar com quem?
Vous le disiez à qui?
- Com o Sr. Frame.
A M...?