English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Frannie

Frannie translate French

185 parallel translation
Frannie, Frannizinho.
Frannie Knickers.
- Frannizinho.
- Frannie Knickers.
Frannie.
Frannie.
- Frannizinho Boo.
- Petit Frannie Hou.
Fran, vou cancelar a excursão.
Frannie, je vais annuler le reste de la tournée,
Não podia correr melhor, Fanny.
On est vraiment bien ici, Frannie.
Diz-me um acoisa, se a tua mulher morresse serias capaz de lhe cortar a cabeça?
Petite question, pilote. Si Frannie se faisait tuer, tu pourrais lui couper la tête?
Estás a ser dura com ele, Frannie.
Tu es dure avec lui, non?
Frannie e Zoey?
Franny et Zoé?
Frannie, venha aqui.
Frannie, viens là.
- Do casamento da prima Frannie.
- Au mariage de notre cousine.
Dos 7 aos 9 anos a Frannie e eu éramos inseparáveis.
Entre 7 et 9 ans, Frannie et moi étions inséparables.
Se calhar, desde os 9 anos ela já arranjou novos amigos.
Depuis, Frannie s'est peut-être fait de nouveaux amis.
Liga-lhe e diz-lhe que quando éramos miúdos, a sua querida Frannie tentou despir-me várias vezes.
Frannie a essayé de me déshabiller plusieurs fois.
- Trabalhei com a Frannie.
- C'est une ex-collègue.
Está ali a Frannie. Ela vai adorar ver-me.
Elle sera heureuse de me voir.
Foi a Frannie que mostrou as tuas Playboys à mãe.
C'est elle qui a montré tes Play-boy à maman.
Olá, Frannie.
Bonjour Frannie.
Frannie, é a Lucy Morgan, Revista de L.A.
Frannie, je suis Lucy Morgan, L.A. Magazine.
E, algo perturbada, a prima Frannie disse não poder vir, porque tem o Petey doente.
Et ma stupide cousine Frannie ne veut pas quitter Petey, qui est malade.
Frannie, é John Graham.
Frannie, c'est John Graham.
Não disseste não, Frannie?
Dis-moi que t'as accepté, Frannie!
Frannie?
Frannie?
Espera um segundo.
- Frannie, ne quitte pas.
Frannie, é Malloy.
Frannie, c'est Malloy.
Tenho de te fazer umas perguntas acerca da Pauline, Frannie.
Je dois te poser quelques questions sur Pauline.
Porque é que achas que saber, vai alterar algo, Frannie?
Pourquoi penses-tu que savoir fera une différence?
Frannie, é Malloy. Abre a porta.
Frannie, c'est Malloy, ouvre la porte.
Frannie, abre a porta
Frannie!
Frannie, anda, acorda. Abre a porta.
Ouvre la porte.
Frannie, temos um problema aqui.
Frannie, j'ai un problème.
Frannie, tira-me destas coisas agora!
Frannie, enlève-moi ces putains de trucs, maintenant!
Chega desta merda, Frannie.
Ça suffit, Frannie.
Tira-me daqui. Não estou a brincar, Frannie.
Enlève-moi ça, je ne rigole plus.
- Frannie!
- Frannie!
Casas comigo, Frannie?
Voulez-vous m'épouser, Frannie?
Frannie, o tipo já disse que paga.
- C'est la voiture de ma mère! Ça va, Frannie. Il a dit qu'il payerait...
Ei, Frannie.
Salut, Frannie.
De facto, Frannie, quanto mais estranho o animal, mais tu queres ficar com ele.
Je te jure, Franny, plus un animal a l'air bizarre, - plus tu veux le garder.
Sou o Frannie, este é o Reggie, e o "Sr. Sensível" é o Tucker.
Je m'appelle Franny, ça c'est Reggie, et M. Sensible, c'est Tucker.
-'Tás a ver a cena, Frannie?
Tu piges ça, Franny?
Fala direito, Frannie. Não falamos Latim desde que os porcos partiram.
On ne parle plus en code depuis le départ des porcs.
Frannie, olha só.
Regarde. Attention!
Vamos, Frannie!
Allez, Franny!
Como nos velhos tempos, Frannie.
Comme au bon vieux temps, Franny.
- Frannie, vamos falar.
- Frannie, parlons-nous.
Quanto é que ele lhe prometeu, Frannie?
Combien il t'a promis, Frannie?
Frannie, aceita o Michael como marido, agora e para sempre?
Frannie, prenez-vous Michael... comme époux légitime pour le meilleur et pour le pire?
E, Michael, aceita a Frannie como sua esposa, agora e para sempre?
Et Michael, prenez-vous Frannie... comme épouse légitime pour le meilleur et pour le pire?
Olá, sou a Monica Geller. - Como conhecem os noivos?
- Vous connaissez bien Frannie?
- Frannie, hei.
- Salut.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]