Translate.vc / Portuguese → French / Fulton
Fulton translate French
222 parallel translation
Sabe ir até 114, Fulton Street?
Savez-vous aller au 114 Fulton Street?
"114, Fulton Street, esta manhã."
"au 114 de Fulton Street tard dans la nuit."
Eddie Fulton.
Eddie Fulton.
Eddie Fulton.
Eddie Fulton
- Onde está o Fulton?
- Où est Fulton? - Je ne sais pas.
- Não sei. - Fulton, é a tua vez.
- Fulton, c'est à toi!
- Fulton, depressa.
- Fulton, vite
Se o Fulton faltasse a um espectáculo, podia substituí-Io...
Imaginez que Fulton rate un numéro. Si je pouvais...
O Fulton?
Fulton?
Não tens o Fulton.
Fulton n'est pas là.
- Sr. Fulton Q. Lewis.
- M. Fulton Q. Lewis.
- Robert Fulton, como vai?
- Robert Fulton, enchanté.
Ou Fulton.
Ou Fulton.
Se a Condessa tivesse falhado, o Fulton tê-lo-ia matado.
C'était sans danger. Si la comtesse l'avait manqué,
- O seu marido.
Fulton l'aurait tué. Votre mari...
O Sr. Fulton disse que não havia índios aqui.
Ne restez jamais seule, même au nom de la pudeur.
- Quem?
Mais d'après M. Fulton
Bosky Fulton?
- il n'y a pas d'Indiens ici.
- Sim.
- Fulton? Bosky Fulton?
Não, simplesmente quero ver o lendário muflão do Canadá.
Il y en a pléthore. N'est-ce pas, Fulton? Oui, on en trouvera demain.
Shalako!
Julia, Mme Clarke, allez aider la comtesse. Fulton! Qu'est-ce qui t'a pris de les amener ici?
Porque trouxeste estas pessoas para cá?
Fulton obéit à nos ordres.
Aprendemos com a experiência na Índia que dar liberdades aos nativos pode ser um erro fatal.
Naturellement, je n'ai jamais été soldat, mais je sais manier un fusil. Qu'on leur donne une leçon. M. Fulton?
Irina, minha querida, como parece preocupada não vejo mal nenhum em tomar algumas precauções simples.
Que l'on collecte l'eau. Que M. Fulton se charge de la garde.
- Sim, o meu fumo!
- Fulton est parti.
- O Fulton fugiu!
- Avec qui?
A Senhora Daggett foi com o Fulton.
Lady Dagget est partie avec Fulton. Il a pris tous les chevaux sauf le vôtre.
Fulton!
- Je suis tombé sur les Indiens...
Onde está a Julia?
Fulton! Où est Julia?
Fulton, quero-te ali.
Fulton, poste-toi là. En première ligne.
Travada... destravada. Faz o possível para que não seja preciso atirar, ok?
Puisque tu vas en ville... ça ne te ferait rien de me déposer à la rue Fulton?
Estou na Rua Fulton, debaixo da ponte, junto à casa dos barcos.
Je suis sur Fulton Street, sous le pont. A côté du hangar à bateaux.
Sr. Fulton.
M. Fulton.
Foi o Blind Dog Fulton de 1939 a 1968, não foi?
Vous étiez Blind Dog Fulton de 1939 à 1968, non?
Blind Dog Fulton era Willie Brown.
Blind Dog Fulton s'appelle Willie Brown.
Depois do homicídio do amigo Robert Johnson, foi para Chicago e adoptou o nome de Blind Dog Fulton.
Quand son ami Robert Johnson fut tué Il alla à Chicago, et changea pour Blind Dog Fulton.
- Não é Blind Dog Fulton, pois não?
- Tu n'es pas Blind Dog Fulton, si?
Apresento-te Blind Dog Fulton.
Voici Blind Dog Fulton.
- Leva-me para Fulton's Point, o meu pedaço de terra nos arredores de Yazoo City.
- Ramène-moi à Fulton's Point mon lopin de terre, à l'extérieur de Yazoo City.
Ainda falta muito até Fulton's Point.
On est encore loin de Fulton's Point.
Tratam-me por Blind Dog Fulton.
On m'appelle Blind Dog Fulton.
- Sabe onde fica Fulton's Point?
- Vous savez où est Fulton's Point?
Falas em Fulton's Point, mas ninguém ouviu falar disso.
Chaque fois que tu parles de Fulton's Point, personne ne sait où c'est.
- Mas não sou, pois não, Senhor Fulton?
Mais je ne le suis pas.
- Há por aqui, não há Fulton?
Les voilà!
Isto é uma contusão feia.
Il y a Buffalo, Fulton, moi, Hockett, Marker, Andrews, Johnson...
Mako, começa a levar os mantimentos para baixo.
Et dites à Fulton de monter me voir.
Diz ao Fulton para vir cá acima falar comigo.
Ne bougez pas!
Luther, vigia-os. - Fulton, onde está?
- Fulton, où êtes-vous?
Está bem, Fulton, avança.
Shalako, c'est Fulton.
Fulton!
Fulton!