Translate.vc / Portuguese → French / Gabriela
Gabriela translate French
137 parallel translation
Por que é que está aí a Gabriela? O que é que está aí a fazer a Gabriela?
Gabriella pourquoi elle est là?
Adeus, Gabriela.
Adieu, Gabriella
- Miss Rossman veio á tua procura.
Mlle Rossman est venue Gabriela
- Está á procura da Gabriela Rossman?
Vous cherchez Gabriela Rossman?
Gabriela? Se estivesse á espera que percebesses, seria tarde demais.
Vous comprendrez quand il sera trop tard
- A Gabriela desapareceu.
- Gabriela a disparu - Nous le savons
Nós encontrámos a bomba. A Gabriela encontrou-a no apartamento do Edward.
Elle était chez Eduard.
Como a Gabriela Rossman?
Gabriela Rossman?
Case com a Gabriela até à próxima lua cheia ou ataco da forma que puder.
Vous épouserez Gabriella ou je vous punirai...
Gabriela, Mari, Gloria, são todas putas.
Gabriela, Gladys, Gloria. Ce sont toutes des putes?
Gabriela não disse isso a sério ela só tem tido azar com os homens porque apenas querem ir para a cama com ela.
Pas du fond du cœur. Elle est juste tombée sur des mecs qui pensent qu'au cul.
E nós somos Brianna e Gabriela.
Nous, c'est Brianna et Gabriella.
E a minha filha, Gabriela.
Et ma fille, Gabriela.
Gabriela...
Gabriela.
Gabriela, lamento muito.
Je suis désolé. Vraiment désolé.
Como se chama, Gabriela?
Gabriela, c'est bien son nom?
Dragut Gabriela.
Dragut Gabriela.
Esta é a minha mulher Gabriela.
Voici ma femme, Gabriella.
Ouça, a Gabriela só esteve em Bowral algumas vezes, se pintasse o seu cabelo de louro...
Gabrielle n'est pas venue ici souvent. Si tu te teins les cheveux en blond...
Claro, o Arlo e a Gabriela são progressistas, mas se eles soubessem como te estás a sair bem na faculdade, tenho a certeza que mudavam de ideias.
Arlo et Gabriela sont certes progressistes, mais s'ils connaissaient ton niveau à l'école, ils changeraient d'avis.
Está a contactar com Arlo e Gabriela Abrams.
Vous êtes bien chez Arlo et Gabriela Abrams.
A Gabriela e o seu marido devem estar orgulhosos da Vanessa.
Votre mari et vous devez être vraiment fiers de Vanessa.
Gabriela, esta compota de morango e ruibarbo é de chorar por mais.
Cette confiture est excellente.
A Gabriela era a amante dum dos maiores traficantes mexicanos.
Gabriela était la maîtresse d'un gros trafiquant mexicain.
Sabes que quero que a Ava tenha um dia de sonho. Mas neste momento, temos de manter a Gabriela viva.
Je veux qu'elle ait son mariage de rêve, mais je suis branché sécurité de Gabriela.
Não vou deixar que coloques a Gabriela em perigo.
Gabriela doit courir aucun risque.
Gabriela, enrola-te numa toalha.
Gabriela, couvre-toi.
Poh Boy não queria a Gabriela.
Poh Boy voulait pas Gabriela.
Já emiti um mandado em nome da Gabriela.
J'ai lancé un avis de recherche pour Gabriela.
Temos de sair daqui antes que voltem do funeral, e ainda temos de encontrar a Gabriela.
Faut se tirer avant la fin des obsèques et retrouver Gabriela.
O exército mexicano a arrastar a Gabriela para a garagem.
L'armée mexicaine traîne Gabriela dans le putain de garage.
Foi a Gabriela que disse.
Gabriela m'a rancardé.
A minha miúda, Gabriela, faz um café de matar, mas tem que trabalhar a caligrafia dela.
Mon amie Gabriela fait un bon cafecito, mais elle doit travailler sa calligraphie.
- Gabriela.
- Gabriela.
Houve um episódio quando descobriram que Gabriela dormia com o marido da irmã gémea do mal, Teresita, e então descobre que tinha múltiplas personalidades.
Mon pote, il y a eu cet épisode où Gabriella découvre que son mari couche avec sa jumelle maléfique Teresita, et apprend plus tard qu'elle a, en fait, un dédoublement de la personnalité.
A Gabriela chegou a contactar-te?
Gabriela ne t'a jamais rappelé?
Dra. Gabriela Reyes.
Le Dr Gabriela Reyes.
E o lote que a Gabriela comprou já deve estar espalhado por Filadélfia.
Et la fournée qu'a acheté Gabriella doit être partout dans Philly à l'heure qu'il est.
Anda. - Olá, Gabriela.
Allons-y.
Gabriela.
- Gabriela.
Gabriela Dawson é acusada de negligência intencional de protocolo e de praticar um procedimento médico para o qual não foi treinada, nem...
Gabriela Dawson est accusée de négligences volontaires envers le protocole et d'avoir pratiqué un acte médical pour lequel elle n'a été ni formée ni certif...
Gabriela, esta... cruzada em que estás...
Gabriela, cette... croisade dans laquelle tu t'es lancée, ça se termine maintenant.
Só temos que esperar e ver. Você é a Gabriela Dawson?
Il faut attendre et voir.
Foi você que acusou a Nina de envenenar a nossa filha?
Vous êtes Gabriela Dawson? C'est vous qui accusez Nina d'empoisonner notre fille?
Gabriela... notifiquei o Sindicato, só para o caso dos policias quererem falar contigo.
Gabriela... J'ai averti le syndicat, juste au cas où les flics voudraient te parler.
Eu sou Gabriela lbanescu.
Et moi, c'est Gabriella Ibanescu.
estou a procura da Gabriela lban...
Salut, je cherche Gabriella Iban...
Dragut Gabriela?
Dragut Gabriela?
Gabriela.
Gabriela.
Gabriela Dawson.
Gabriela Dawson.
Tu não entendes, Gabriela?
Tu n'as pas compris, Gabriela?