English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Giles

Giles translate French

763 parallel translation
A minha irmã Beatrice e o marido Giles Lacy convidaram-se para o almoço.
Ma sœur Beatrice et son mari se sont invités à déjeuner.
Giles, os seus modos estão demais.
Giles, vous nous gênez. Allez vous balader.
Giles.
Giles...
Adeus, Giles. Obrigado por vir.
- C'est gentil d'être venus.
Eu nasci numa vila chamada St. Giles. Fica em Cornualha.
Je suis né dans un village qui s'appelle St Giles, en Cornouailles.
St Giles?
St Giles?
Quando eu descobri como Plymouth era perto de St. Giles...
Quand j'ai su que Plymouth était près de St Giles...
Esta é sua primeira visita a St.
- C'est votre premier séjour à St Giles?
Giles?
- Oui.
É você permanece em St Giles, ou apenas aqui para o dia?
Vous restez à St Giles ou vous n'êtes ici que pour la journée?
Quando Mark estava aqui... eu pensava que St. Giles era o lugar mais perfeito do mundo.
Quand Mark était ici, je pensais que St Giles était le meilleur endroit au monde.
St Giles, em Cornualha.
St Giles, en Cornouailles.
Bem, o caso é, St Giles é o lugar onde Mark Trevor viveu.
Et St Giles est le village où vivait Mark Trevor.
Através de seus olhos eu vi a vila de St. Giles como Mark viu.
À travers lui, j'ai vu St Giles tel que Mark l'avait connu.
Eu tive que permanecer aqui em St Giles para manter Brian longe das invasões.
Je devais rester ici à St Giles pour protéger Brian des raids.
Giles, lembre-se do que disse o General.
Rappelle-toi ce qu'a dit le général.
Giles, que estás a fazer? Giles?
Giles, qu'est-ce que tu fais?
Giles, desculpa...
- Excuse-moi.
- És tu a dar, Giles.
- A toi de donner, Giles.
Sentem-se, vinho por conta da casa para os amigos Pierre, Émile, Jacques e Giles.
Le vin est offert à mes vieux amis, Pierre, Émile, Jacques et Gilles.
- Oi, meu nome é Giles Copeland.
Je m'appelle Giles Copeland.
Às vezes estou a trabalhar, e dou por mim a pensar no Giles.
Parfois, quand je travaille, je réalise que je suis en train de penser à Giles.
Giles?
Giles?
- Reescreva, como disse Giles.
- Réécrivez la déclaration!
- Sim, senhor.
Comme Giles a dit. - Oui, monsieur.
Não sei, Giles...
Je dois l'avouer, Giles...
Que diz, Giles?
Que voulez-vous dire, Giles?
Giles Prentice, senhor.
Giles Prentice, monsieur.
E com o devido respeito para o seu rapaz Giles e a sua crença que a honestidade é a melhor política, desde já até ao fim do mundo, o que aconteceu hoje no Utah foi um tremor de terra.
Je n'ai rien contre votre protégé Giles ni contre sa conviction que la vérité est la meilleure politique, mais que les choses soient claires, c'est un tremblement de terre qui a eu lieu aujourd'hui dans l'Utah.
O Giles e a Martha estão aqui.
Giles et Martha sont là.
Vai indo, Giles. Já lá vou ter.
Je te rejoins.
Estamos na presença de uma grave doença, por isso silêncio.
Un grand mal frappe, ici, Giles Corey. Je vous en prie, faites silence.
- Passa-se algo de estranho, Giles.
Ca va de mal en pis.
Ajuda-os, Giles!
Aide-les, Giles!
- Giles Corey e...
Giles Corey.
Sou Giles Corey e redigi um depoimento que vos abrirá os olhos!
Je suis Giles Corey. J'ai écrit une déposition... qui vous ouvrira les yeux!
Giles Corey, detenho-o por desrespeito ao Tribunal.
Giles Corey, je vous arrête pour outrage.
Não temas, Giles! Isto levar-te-á para casa!
Ceci est gage de ta liberté.
Alguma vez viu o Giles Corey ou a mulher com o Diabo?
- Avez-vous vu... Giles Corey? Ou sa femme?
Sou o Sr.Giles. Sou o bibliotecário.
Je suis M. Giles. Le bibliothécaire.
Giles, século XX?
- Giles, au 20ème siècle?
Mãe, este é o Sr. Giles.
C'est M. Giles.
Não segundo o Giles.
Pas d'après Giles.
E também o Giles guarda-o no escritório dele. Nos ficheiros pessoais.
En plus, Giles la garde dans son bureau, avec ses dossier personnels.
Começa a assustar-me, Giles.
Vous commencez à me faire peur.
Giles, tire o Moloch da Internet.
Cherchez à faire sortir Moloch d'Internet.
Espero que o Giles esteja ajudando.
Pourvu que Giles nous épaule.
Giles? Os Incas eram muito avançados?
Giles, les Incas étaient-ils très avancés?
Eu e o Giles vamos caçar múmias.
Moi et Giles on chasse les momies.
Giles! Pierre! Jacques!
Gilles, Pierre, Jacques, Émile, mes vieux amis, entrez, entrez, asseyez-vous, asseyez-vous.
Vá lá Giles!
Allez!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]