Translate.vc / Portuguese → French / Given
Given translate French
15 parallel translation
No que ele chamou de uma visita produtiva... Governor McCallum has given high marks to this petrochemical plant.
A la suite de ce qu'il a appelé un examen réussi, le Gouverneur McCallum a accordé la note la plus élevée à cette usine.
O Harry só confiava na Rita but given the sibling rivalryMas com esta rivalidade entre irmãs,
Harry ne faisait confiance qu'en Rita mais étant donnée la rivalité entre les enfants,
Vê, de acordo com o bom reverendo Jimmy T. Given, foi o nome que pus ao padre na minha mente, todo o dia, Bob, todo o dia eu tenho de tirar 20 minutos para mim próprio.
Vous voyez, selon le pasteur Jimmy, c'est le nom que je lui ai donné, tous les jours, Bob, je dois prendre 20 minutes pour moi.
Quero falar com o Roy Given.
Je veux parler à un certain Roy Given.
Aqui está : "A chefiar o caso está o Detective Sargento Roy Given, da estação de polícia de Marylebone".
Le voilà. "L'enquête est mené par l'inspecteur Roy Given du Poste de Police de la rue Marylebone."
Não está aqui mencionado nenhum Roy Given.
Aucun Roy Given mentionné.
Estou à procura de um Sr. Roy Given.
Je voudrais voir un certain Roy Given.
- Roy Given?
- Roy Given?
Pergunto-me se aquele será o Roy Given?
Je me demande si c'est Roy Given?
Eu dei-lhe a abundância de dados
♪ l've given you plenty of data ♪
antes daquele ursinho desistir sentiu-se tão triste e sozinho
♪ Before that Honeybear had given up ♪ He felt so sad and lonely
♪ Quando já deste tudo o que tens? ♪
♪ When you ve given your all?
♪ Quando deste tudo o que tinhas ♪
♪ When you ve given your all ♪
Diria que é uma decisão ilógica perante esses números.
l'd say that s a pretty illogical decision. An illogical decision, given the figures.
Roy Given.
Roy Given?