English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Gong

Gong translate French

351 parallel translation
Quando ouvir o toque, serão 19 : 37H.
Au gong, il sera 19h37.
Quando ouvir o toque, serão 19 : 40H.
Au gong, il sera 19h40.
Quando ouvir o toque, serão 19 : 41 e três quartos.
Au gong, il sera 19h41.
E se te volto a ver será para dar-te tantas pancadas nessa tua cabeça que acabará por soar como um gongo chinês!
Et si je te croise de nouveau... je me sers de ta tête comme d'un gong!
Eu vou tocar o sino para si.
Je vais sonner le gong pour vous.
Deve quebrar o sino.
Attention le gong.
Porquê? Você não ia tocar o sino para mim?
Vous ne sonnez pas le gong pour moi?
Toque o sino, ganhe um prémio.
Sonnez le gong et gagnez.
Toque o sino e ganhe o prémio.
Sonnez le gong et emportez un prix.
Toque o sino e ganhe o prémio.
Sonnez le gong et gagnez.
Cinco minutos. - Salvas pelo gongo.
- Sauvée par le gong.
Quando baterem o gongo, é o amanhecer, e depois ela vai prender o seu corpo.
Quand gong résonner, l'aube arriver, et elle attacher son corps.
Está a pescar com o pai, e eles não ouvem o gongo!
Papa et lui sont à la pêche et n'entendront pas le gong.
Toco para jantar dentro de 2 minutos.
gong du Dîner dans deux minutes.
Para quem era o sino da execução?
Pour qui était le gong d'exécution?
O gongo de execução é também o sinal de alarme.
Le gong d'exécution est aussi le signal d'alarme.
Com o som do gongo, ninguém vos ouvirá.
Personne ne vous entendra, avec le bruit du gong.
Lembrem-se, quando ouvirem o gongo, devem sair imediatamente.
N'oubliez pas, au bruit du gong, rejoignez-moi immédiatement.
A terceira badalada... deverão estar fora daqui. Ou serão mortos com flechas envenenadas. Flechas envenenadas.
Vous, misérables complices, vous devez sortir avant le 3e coup de gong sinon vous serez percés de flêches empoisonnées.
Toquem o sino.
Un coup de gong!
Toquem o sino.
Gong!
Os ting tang tong vibraram, as pontas dos mamilos saltaram e coisas palpitantes fizeram "pong".
Le gong reste sur l'estomac, les buveurs cuvent et les graines de pavot puent.
Sacudi o gongo prateado do universo.
J'ai secoué le gong d'argent de l'univers.
- Significa jantar, sir.
- Que le dîner est servi, monsieur. Nous n'avons pas de gong.
E se eu for até ao fims o gong tocar e eu ainda estiver de pé,. vou perceber, pela primeira vez na vida, que eu não era só mais um zé-ninguém cá do bairro.
Et si moi, je tiens la distance... si je suis encore debout au coup de gong... je saurai pour la première fois de ma vie... que je suis pas juste un pauvre type du quartier.
Toca o gong para o primeiro assalto.
Le gong retentit.
Salvo pelo gongo? Depende de você.
Sauvé par le gong, pas vrai?
É o toque.
Voici le gong.
Tocou a campainha.
Voici le gong.
Final do combate.
Gong - Fin du combat.
Agora voltem para os cantos e comecem ao som do gong.
Retournez dans le coin et attendez que la cloche sonne.
Temos uma briga antes do gong.
La cloche n'a pas sonné mais on se bat déjà.
Estamos só à espera do gong.
On attend le signal.
Queres tocar o gong?
Tu fais sonner la cloche?
Sr Cheek e Sr Wrong.
M. Chic et M. Gong.
Estive em Sang Bang, Dang Gong...
UN VÉTÉRAN RECONNAISSANT VOUS DIT MERCI - JOYEUX NOËL J'étais à Sang Bang, Dang Gong.
Apertem a mão e. quando a campainha tocar. comecem.
Franc et loyal! Serrez-vous la main et, au gong, cognez!
Temos o Takashi a bater no gongo Os rapazes e as Mus estão nisto juntos
Takashi a un gong qui résonne bien Les autres tapent dans leurs mains
Os meus ouvidos estão a zumbir como no "Gong Show".
Mes oreilles résonnent comme à un "Tam-tam Show".
Penso que o desafio foi lançado.
Le gong vient de retentir.
O diamante está solto.
Sauvée par le gong!
Os chinos, do Norte e do Sul vão tocar gongos... e ladrar à Lua.
Les citrons du Nord comme du Sud vont taper du gong et hurler à la lune.
O Mickey costumava dizer que o combate só acaba quando toca o gong.
ça continue!
- Não ouvi o gong!
- La cloche n'a pas sonné.
Não é máquina nenhuma. Não ouvi o gong!
J'ai pas entendu la cloche sonner!
Não ouvi o gong!
J'ai pas entendu la cloche!
"Em Casa e a Salvo".
Sauvé par le gong.
Em casa e a salvo, brilhante!
Sauvé par le foutu gong! - Brilliant!
- Aí está o gongue!
- Voilà le gong!
Vai correr bem. - Tempo.
Gong
E soa a campainha!
Le gong a sonné!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]