English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Gps

Gps translate French

2,333 parallel translation
A ACEDER AO GPS AMPLIAÇÃO MÁXIMA
BERLIN, ALLEMAGNE
Eu pus "branco racista" no GPS, este lado todo da cidade acendeu.
j'ai mis "gars blanc et raciste" dans mon GPS, toute cette partie de la ville s'est allumée.
Os camiões de entrega têm GPS.
Les camions de livraison ont un signal GPS.
- De acordo com o sinal do GPS, a carrinha de entregas está a vir nesta direcção.
D'après le signal GPS, notre van de livraison se dirige dans cette direction.
O ponto é, a elegante câmara tem GPS habilitado, o que significa que sei onde o Roth estava antes de se matar, e o que fazia.
Le fait est que cet appareil photo a un GPS, donc je sais où il était, et ce qu'il faisait avant sa mort.
Este é um mapa de pontos de todas as coordenadas do GPS de todas as fotografias que Roth tirou.
Cette carte affiche les coordonnées GPS des lieux où Roth a pris les photos.
A escuta dela tem GPS.
Nous avons une balise GPS sur elle.
Homer, ouve o GPS.
Homer, écoutes le GPS.
Se eu pudesse entrar no táxi, podia piratear o GPS.
Si je peux y entrer, je peux pirater le GPS.
Deixando-nos com mais ou menos 20 moradas para analisar pelo GPS.
- Ça nous donne 20 adresses que le GPS doit retrouver.
O Barney pode localizar uma encomenda, mas eu ponho um dispositivo GPS no carro da minha ex-namorada e tenho de ficar a 200 metros de distância dela.
Barney doit transporter un colis, mais je glisse un GPS dans la voiture de mon ex, et je ne dois pas m'approcher à moins de 150 mètres d'elle.
Pagou mais pela localização em tempo real com a voz sexy.
Tu payes un extra pour le GPS de suivi en temps réel avec une voix sexy.
que, porque raio não activou o sinal de GPS, e já que estamos no tópico, onde está o nosso GPS?
l'agent dont le nom est, Kazak qui, pourquoi bon dieu n'a t'il pas activer sa balise GPS, et pendant que nous sommes sur le sujet, Où putain de bordel est notre GPS?
Ia dizer GPS, arma, telefone satélite, e cantil cheio de água.
J'aurai dit GPS, pistolet, téléphone - satellite, une gourde pleine d'eau.
Por isso é que fugiste sem GPS, arma, telefone, ou água. É por isso que morreste no deserto...
C'est pour ça que tu as claqué la porte sans GPS, sans pistolet, sans téléphone - satellite, ou d'eau fraîche.
O GPS do telemóvel da Holly coloca-a à frente, na esquerda.
Le GPS de son téléphone la situe à gauche, devant.
O telemóvel do Sam está desligado ou sem bateria, e consegui a localização do GPS do seu carro.
Le téléphone de Sam est lui aussi éteint ou mort, et j'ai une position GPS sur le Challenger.
O GPS do telemóvel mostra que foi largado fora do hotel, logo após o fim do evento.
Le GPS de son téléphone montre qu'elle a quitté l'hôtel aussitôt après la fin de la soirée.
Quando te telefonei do seu telemóvel, liguei o GPS dela.
Quand je t'ai appelé de son téléphone, j'ai allumé le GPS.
Temos um localizador GPS magnético.
D'accord, on a un traceur GPS magnétique.
Localizámos o GPS.
On suit le GPS. On le bat à la voiture.
O Xerife'Bêbado'deixou-me baixar os dados do GPS do naufrágio.
Oh, le shérif Drunky m'a laissé télécharger les données du GPS de l'épave de la voiture.
- Não, trabalhei toda a noite, no negócio do GPS do Roy.
Non, non. Non, j'ai travaillé toute la nuit, sur-sur le GPS de Roy.
Encontraste alguma coisa nos dados de GPS que o Roy te entregou?
Tu trouves quelque chose dans les données GPS que Roy t'as données?
GPS... Logado no carro do Ramirez... A apanhar a estrada suja, a parar a cerca de 400m à frente.
GPS... connecté à la voiture de Ramirez... prendre le chemin de terre, s'arrêter à environ un quart de mile.
O localizador diz que estamos no lugar certo.
Le... le GPS dit que nous sommes au bon endroit.
Está bem, o GPS está no cruzamento da Rua 9 com a Grand.
Ok, le GPS de Javier le place à la 9ième et la Grande avenue.
Há muitas câmaras aqui e localização por GPS.
Il y a de multiples caméras à l'intérieur et un traceur GPS.
Sem contar que o seu GPS avisava a segurança onde estou.
De plus, la puce de localisation indiquerait où je me trouve.
Direcionem a vossa atenção ao GPS.
Regarde le GPS.
Está a presumir que as três companhias de carros aqui representadas nesta sala rastreiam os seus clientes pelo GPS deles.
Vous assumez que 3 différentes compagnies de voitures ici présentes traçons nos clients via leur GPS
Quando os clientes acedem ao GPS deles pela primeira vez, vão a um ecrã de termos e condições.
Quand les usagers utilisent leur GPS pour la première fois, ils se retrouvent sur un écran de'termes et conditions'.
As companhias de carros não deram os mesmos dados?
Les compagnies ne t'ont pas donné les mêmes données GPS?
Com uma suposta vacina de gripe você implantou um rastreador em meu braço!
Sous prétexte d'un vaccin contre la grippe, Vous avez implanté un puce GPS dans mon bras.
Esta ambulância tem GPS!
Cette ambulance a un GPS.
Não obtivemos dados do GPS, mas a filmagem foi enviada pelo telemóvel dela e o sinal foi captado por esta antena.
On n'a pas pu déceler de données géo, mais la synchro était reliée à son portable. Ca a fait contact avec la tour ici.
O GPS mostra que este foi o local do ataque.
Le GPS montre que c'est la région générale de l'attaque.
Ele não tem telemóvel desde que lhes puseram GPS.
Il n'a pas de portable à cause du GPS.
Eu vou dar-te os sete nomes, e preciso que introduzas no GPS dos telemóveis deles.
Je vais vous donner les sept noms, et j'ai besoin que vous mettiez un GPS bug sur chacun de leurs téléphones cellulaires.
GPS e áudio, em todos os sete suspeitos do Red John.
G.P.S. et audio, sur les sept suspects Red John.
Megan, ouve. Deixa o telemóvel ligado para te localizar através do GPS.
Laissez votre téléphone allumé pour qu'on puisse vous localiser.
O GPS diz que é aqui o local.
Le GPS indique que c'est là.
- Não há coordenadas de GPS.
- Pas de coordonnées GPS.
Não há um sinal de GPS não posso ajudar mais.
Avec un signal GPS je ne peux pas vraiment te donner plus.
- É um GPS.
C'est un système de suivi GPS.
A Abby está a desmontar o GPS.
De son côté Abby se charge du système GPS.
Então?
Rowr C'est elle qui a claqué la porte et est partie dans le désert, sans GPS, sans pistolet, sans téléphone - satellite, et sans eau, et pourquoi tu prends son parti bordel, elle a pointé un flingue sur ton... Et bien?
Foi ela quem fugiu para o deserto sem GPS, sem arma, sem telefone e sem água, e porque estás do lado dela, ela pôs uma arma na tua... !
!
Manda uma ambulância ao nosso local do GPS.
On a besoin d'une ambulance à notre localisation GPS maintenant.
Spears alugou um carro com GPS.
Spears s'est mis à jour ; il a pris une voiture avec GPS
Coordenadas de GPS.
Le GPS coordonne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]