English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Grab

Grab translate French

32 parallel translation
Você vai assistir ao Grab Your Spat?
Tu auditionnes pour "Coups de Bec"?
Agarrem em tudo o que puderem para selá-las!
Grab tout ce qui va sceller!
Nenhuma outra divisão, nem GRAB... pode chegar perto dessa pessoa, sua residência ou trabalho.
Aucune autre division n'a le droit de s'approcher de lui, où qu'il soit.
- O meu Superman seat-grab barrel roll?
- Ma roulade de Superman en tonneau?
Here, grab my hand.
Attrapez ma main.
Sheila! Olhem, é a Sheila no Grab My Grand!
C'est Sheila!
Venci o Grab My Grand ontem à noite.
J'ai gagné à la télé hier.
Para onde começamos Hustlers pega nas suas armas A sua sombra pesa uma tonelada A conduzir pela 101
Where we started from hustlers, grab your guns, your shadow weighs a ton driving down the 101
We'll grab a bite. Nós apanmhamos um bocado
On va prendre une bouchée.
Eu prefiro operação Stein Grab.
Moi, je préfère opération Stein Grab.
Maverick consegue aguentar-se.
Maverick fait un rail-grab!
Alguém que agarre o pequenito.
quelqu'un grab le petit gars.
Pega-lhe, agarra-o até te doer.
Have you, grab you Until you re sore
Pega-lhe, agarra-o até te doer.
Have you, grab you Till you re sore
agarra-o até te doer!
Have you, grab you Till you re sore
Ele agarrou e arrastou-a para dentro!
- Grab quelque chose d'utile!
Agarra esse saco.
BEN : Ce sac Grab.
Gonna grab some afternoon delight
Gonna grab some afternoon delight
Kash and Grab?
Kash and Grab?
Kash and Grab quando amanhã, abrir a merda da sua loja.
Demain, à l'ouverture de ton trou à rat!
Esperamos ver um frontside heelflip 540, um 990 body varial com um Cab 7 Melon Grab.
On attend un frontside heelflip 540, un 990 body varial et un melon grab Cab 7.
Vou comprar alguma coisa ao mercado.
J'allais juste acheter quelque chose chez "Kash and Grab".
Kind of resent the power grab, mas está bem, vamos embora! Queres vir a Long Island connosco?
Le pouvoir va me manquer, mais allez, c'est parti Tu veux venir avec nous à Long Island?
Ouve disparos há cerca de quatro minutos que pode ter sido de qualquer lugar daqui de baixo, que vocês chamam de "grab gewolbe", os jazigos.
Il y a eu des coups de feu il y a environ 4 minutes qui peuvent venir de n'importe où, le... euh... comment vous l'appelez... grab gewolbe.
10ª Temporada | Episódio 13 Grab a Feather and Get in Line
♪ Men, men, men, men, manly men, men, men ♪
Mas juro-te que posso fazer uma tail grab de olhos fechados - e sem fracturar o joelho.
Mais je te jure, que je peux faire un tail grab les yeux fermés et sans me casser la rotule.
Vai buscar os ficheiros do Kilbane.
Les fichiers de Grab Kilbane. On vient de trouver de quelle affaire il s'agit.
Encontra o Lamson, levem um carro e vão verificar.
Grab Lamson, prend une voiture et traque le
Grab que merda é essa e mata esse filho da puta, também!
Allez me chercher ce petit rigolo et tuez-le.
Agarra um pé de cabra. Grab a crowbar.
Attrape un pied-de-biche.
O meu melhor contacto no negócio e sinto-me tão inseguro.
J'ai fait cette blague stupide sur Abu Grab.
Tiaguh21
♪ Two and a Half Men 10x13 ♪ Grab a Feather and Get in Line Original Air Date on January 10, 2013

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]