Translate.vc / Portuguese → French / Grammy
Grammy translate French
130 parallel translation
Sim, é 652-1652. Não, ela não está aqui. Não, não sou o secretário dela.
Cette année, le Grammy de la meilleure chanteuse sera présenté par Rita Coolidge et Tony Orlando!
Eu não me importo, deixe tocar, talvez eles desistam. Isso me lembrou.
... a réussi à éclipser sa femme, la gagnante du Grammy, Esther Hoffman.
Eles querem saber quantos lugares você deseja... na sua mesa na premiação do Grammy.
Hé, Tarzan, ça t'excite de la cogner?
E agora, para anunciar o Grammy deste ano... para a melhor performance feminina... aqui estão Rita Coolidge e Tony Orlando!
Il me reste qu'à t'immoler par le feu. Tu ne connais pas ta force? C'est moi?
O grammy vai continuar depois deste comercial.
Je ne peux rien pour lui. C'est dégueulasse.
... conseguiu surpreender sua esposa vencedora do Grammy, Esther Hoffman.
C'est mon ami et tu l'es aussi. Je ne l'aime pas d'amour. Je ne me fais pas d'illusions.
A gravata foi prenda da vovó Hall.
Grammy Hall m'a offert cette cravate. Qui?
De quem?
Grammy...
Da vovó...
Grammy Hall?
Duane. E ali está a vovó Hall.
Et là, c'est Grammy Hall.
A Sadie conheceu a vovó através do irmão da vovó, o George.
Sadie a rencontré Grammy grâce à George, le frêre de Grammy.
Você é o que a vovó Hall chama "um verdadeiro Judeu".
Vous êtes ce que Grammy Hall appellerait "un vrai Juif".
Está, pois. A vovó faz sempre isto na perfeição!
Grammy est un vrai cordon bleu.
Talvez morra antes e o meu fantasma receba o Grammy.
Méconnu jusqu'à ma mort, c'est mon spectre qui aura un prix.
Pois, claro, e eu acabei de ganhar um Grammy.
C'est ça. Et on vient de me remettre un Grammy.
E o Grammy para o supremo soul, a palavra falada, ou o álbum de harmonias do ano vai para...
Et le Grammy pour l'album de l'année de soul, récitatif ou de quatuor est attribué à :
Lisa, viste os Grammys?
Lisa, tu as vu les Grammy?
Ah, é um Grammy...
Oh, c'est un Grammy.
E agora, com a nomeação para o Grammy, vai disparar como um foguete.
Et maintenant avec la nomination aux Grammy Awards, c'est une vraie fusée!
Vim dizer-te que o Pete não poderá estar em L.A. para os Grammy.
- Je suis venu te dire que Pete ne peut pas aller à Los Angeles pour les Grammys.
Ela veio para os Grammy.
Elle est là pour les Grammys.
Os Grammy?
Les Grammys?
E o Grammy vai para...
- Et l'album gagnant es....
- Queres ver o meu Grammy? - Não, não quero.
- Voudriez-vous voir mon Grammy?
E também esta canção, "veinte Anos", que gravei no álbum que ganhou o Grammy, sei-a desde criança...
et la chanson que je chante sur le disque qui a eu le grammy, veinte anos, je la connais aussi depuis mon enfance.
Tome lá um Grammy.
Tenez, un Grammy.
Continuam a não me dar nenhum Grammy.
Je n'aurai pas de Grammy.
Não comeces já a sonhar com "Grammies".
Ne commençons pas à faire reluire le Grammy.
Simpsons Boogie, Lovely to Love Your Lovin', Simpsons Christmas Boogie, tornaram-se discos de platina e varreram os Grammys.
Le boogie des Simpson, J'aime aimer ton amour et Boogie de Noël ont été disques de méga-platine et on raflé tous les Grammy.
- Ganhaste um Grammy.
- Tu as eu un Grammy.
- As opiniões de Sr. Simpson não reflectem as dos produtores, que não consideram um Grammy um prémio de verdade.
L'opinion de M. Simpson ne reflète pas celle... des producteurs, pour qui le Grammy n'est absolument pas une récompense.
Ele fica algum tempo Ficamos a conhecer-te Se julgas que és o Pootie Tangin
Il a gagné tous les Grammy parce que c'est Pootie Tang.
- Um Grammy.
- Un Grammy.
Também podia ser um Grammy.
Et ça pourrait être un Grammy.
Ganhou 3 prémios Grammy, ontem à noite...
A gagné 3 Grammys.
Ganhámos um Grammy ou coisa do género?
J'ai gagné un Oscar?
Vão atrás do James Brown amanhã nos Grammy.
Ils vont attaquer James Brown... demain soir aux Grammys.
Também os juízes dos Grammy.
Ouais, comme les jurés des grammys.
Senhoras e senhores, o vosso aplauso para o aclamado artista de rap e nomeado a um Grammy, Tupac.
Mesdames et messieurs accueillez un artiste de rap nominé aux Grammy, Tupac.
- Grammy Talloway?
- Grammy Talloway?
Sabe, pensei que Deus só ajudava atletas profissionais e vencedores de Grammy. Agora percebi que ele também ajuda as pessoas comuns como eu, Carl.
Avant je priais Dieu pour qu'il aide mon équipe, ou pour l'attribution des Oscars, aujourd'hui je sais qu'il peut aussi aider un minus comme moi, Carl.
Têm os Grammy de Latim.
Ils ont même l'oscar du plus bas salaire.
E parabéns pela nomeação ao Grammy.
Et tu es finaliste pour un Grammy, je te félicite!
Ray continuou lançando sucessos, ganhando Grammys e lotando concertos tornando-se num dos artistas mais amados do mundo.
Ray continua à collectionner les succès, Grammy et concerts à guichets fermés il est devenu l'un des artistes les plus admirés du monde.
Milhares de viajantes ficaram retidos, entre eles Ricky Martin, esperado esta noite na cerimónia de entrega dos Grammy de música latina.
Des milliers de passagers ont été bloqués, parmi eux, Ricky Martin, invité aux Latin Grammy Awards.
Não te tinha ficado mal agradecer-lhe no discurso do Grammy.
Mais t'aurais pu le citer dans ton discours des Grammy.
Vou ganhar um Grammy, comprar as jóias, sabes, e ter um jacto privado, uma daquelas casas grandes com espaço suficiente para o Wayne, o Kimmy e para o Shadow.
Je vais gagner un Grammy. Décrocher la timbale. Tu vois, m'acheter un jet privé.
Aposto que foi assim que os Milli Vanilli se devem ter sentido quando subiram ao palco para receber o Grammy.
Je parie que c'est ce qu'ont du ressentir les Milli Vanilli quand ils sont monté pour prendre leur Grammy.
E o Grammy de Álbum do Ano vai para Justin Timberlake.
Et le Grammy pour l'album de l'année est attribué à... Justin Timberlake!
E o meu Tony. E o meu Grammy Latino.
Et mon Tony award, et mon Grammy latino-américain.
Queremos bilhetes para os Grammys Latinos.
On veut des places pour les Latin Grammy Awards.