Translate.vc / Portuguese → French / Greenie
Greenie translate French
20 parallel translation
Então, naquela noite o papá levou a mamã ao bar do avô, onde ela conheceu os outros filhos do avô, os seus melhores amigos, Greenie e Block.
Ce soir-là, Papa emmena maman au bar de papi. Elle y rencontra les autres enfants de papi, ses meilleurs amis : Greenie et Block.
O tio Greenie e o tio Block também podem entrar?
Oncle Greenie et oncle Block pourront venir?
Até o tio Greenie e o tio Block são melhores!
Même oncle Greenie et oncle Block.
Adeus, tio Greenie.
- Au revoir, mes tontons.
E aquele estupor que tentou lixar-me a mim e a ti aquele filho da mãe vai ter que ficar sentado numa secretária a tratar de papéis... em Uzbekistan, porque está na hora da vingança para o Greenie, isso te digo eu.
Et ce trou du cul qui nous a baisés, toi et moi, ce fils de pute deviendra un gratte-papier en Ouzbékistan. Greenie va payer. Fais-moi confiance.
Greenie começa a tua corrida.
Greenie, démarre.
Nunca tiveste estilo nenhum, Greenie.
Tu manques de classe, Greenie.
Esse é o Greenie's?
C'est le Greenies?
Andamos atrás do Greenie há dois anos.
Deux ans, qu'on cherche Greenie.
Eram do assassínio do Greenie.
On sait. C'était le meurtre de Greenie.
Não sei nada do assassínio do Greenie!
Je ne sais rien sur le meurtre de Greenie!
- Do assassínio do Greenie. É verdade?
Ils disent que ça pourrait être sur le meurtre Greenie.
Quem achas que o avisou que o Greenie ia ser assassinado?
Qui vous pensez qui l'a rencardé sur le fait que Greenie allait se faire buter?
Indicou-lhe o objectivo final.
Il l'avait renseigné sur le meurtre de Greenie.
Há dois anos que o Greenie anda a despejar as tretas dele à policia.
2 ans que Greenie se met à table chez les fédéraux.
Eu sei que tu não fizeste 3.000 milhas para me pores acima do Greenie.
Je sais que t'as pas fait 5000 kms pour me sermonner à propos de Greenie.
Força, verdinha.
Apporte-le Greenie.
Não me leves a mal, verdinha.
Ne te méprends pas, greenie.
- Adeusinho, Greenie.
Bye bye, le débutant.
Greenie estava a pedi-las.
C'est Changellin qui l'a voulu.