Translate.vc / Portuguese → French / Griff
Griff translate French
199 parallel translation
E, Griff, precisaremos de roupa.
Griff, il faudra des vêtements.
Griff, como eu disse, alfaiate.
Griffith, tailleur.
Griff, aqui em baixo.
Griff, en bas.
Muito obrigado, Griff.
Merci bien, Griff.
Griff, é o Sam.
Griff, c'est Sam.
Eu queria acabar o jogo, Griff.
J'aurais aimé finir la partie, Griff.
K não é um nome, tio Griff.
K, c'est pas un nom, oncle Griff.
E o teu nome, tigre? Griff.
Et toi, le tigre?
- Olá, Griff.
Salut, Griff.
- O que queres daqui, Griff?
- Qui tu cherches?
- Ficas aqui mais um pouco, Griff?
Tu restes un moment?
Anda, Griff.
Venez, Griff.
Griff, que tal tomarmos um copo?
Que dirais-tu d'un verre?
E isto é para o Griff.
Et voilà pour Griff.
O Griff não gosta de Beethoven.
Griff n'aime pas Beethoven.
O Griff não tem ouvido para a música.
Il n'a pas d'oreille.
O Griff vai ficar triste e desiludido comigo.
Griff en sera malheureux.
O Griff arranjou-me este emprego.
Il m'a trouvé cette place.
O Griff falou-me de ti.
Griff m'a parlé de vous.
O que foi, Griff? - Quem a leva ao altar?
- Qui la donnera?
O que foi, Griff?
Qu'y a-t-il, Griff?
Eu contei-lhe tudo sobre mim, Griff...
Je lui ai tout dit...
O Griff quer falar contigo.
Griff voudrait te parler.
Não faças isso, Griff.
Ne fais pas ça.
Eu disse-lhe, Griff! Mas ela disse que ele se tinha assustado tanto que até se ia casar com ela.
Je le lui ai dit mais elle disait le tenir si bien qu'il parlait même de mariage.
Vá lá, Griff...
Arrête, Griff.
Griff, ela tem 6 ou 7 anos.
Elle doit avoir 6 ou 7 ans.
Griff, deixe-me entrar!
Griff, ouvre-moi!
Obrigada, Griff.
Merci, Griff.
Ei, Griff.
Griff!
O Griff era um atirador dos diabos.
Griff était un fin tireur.
Então e tu, Griff? Vais fazer caricaturas para um grande jornal, ou coisa parecida?
Toi Griff, tu veux dessiner dans les journaux?
Diz lá, Griff. És canhoto em tudo?
Tu fais tout de la main gauche.
Obrigado, Griff.
Merci, Griff.
Apanha-o, Griff!
Descends-le, Griff!
Excepto o Griff.
Sauf Griff.
Tinha dado ao Griff.
Ca le torturait.
O Griff voltou.
Voilà Griff.
O raio é que é, Griff.
Foutre non, Griff!
Não, gosto do meu número 10, como o Griff gosta do número oito.
Non, le 10 me plaît autant que Griff le 8...
É melhor conseguires, Griff, filho da mãe, porque eu sou a seguir!
T'as intérêt à réussir, Griff! Parce qu'après, c'est à moi!
Ei, Griff, abre uns preservativos.
Griff, sors les capotes.
Espera por um tipo chamado Griff.
Attends l'arrivée d'un type nommé Griff.
Certo.
D'accord. Griff.
Quero dizer, Griff.
Griff.
Grant salva Griff, na Coreia. Ferido.
Grant blessé en sauvant Griff en Corée
- Não queres um bombom, Griff?
Tu veux pas un bonbon?
Como estás?
Ça va, Griff?
Vá lá, Griff, qual é o teu problema?
Dis-moi tout.
Ei, Griff.
Griff?
Griff.
Griff?