Translate.vc / Portuguese → French / Gwen
Gwen translate French
1,369 parallel translation
- Tudo. Gwen, ataca a esfera ou as asas.
Va jusqu'à l'Orbe, les ailes, quoi que tu chopes tu y posent les mains.
- Gwen.
- Gwen.
Gwen, não é uma boa altura para uma visita social.
Ce n'est pas le moment pour une visite de courtoisie.
- Gwen, adorava ajudar...
- J'aimerais t'aider...
O que é tão mau para a Electro-Gwen precisar da minha assistência super-suave?
Qu'est-ce qui se passe pour que Gwen l'éclair ait besoin de mon aide?
Gwen, lembraste do sr. Morimoto.
Gwen, tu te souviens de M. Morimoto.
Gwen, tu não vais...
Gwen, tu ne comptes pas...
E se ele o fizesse a Gwen?
Et s'il s'en prend à Gwen?
Mas.... A Gwen está obcecada.
Gwen est obsédée.
Gwen!
Gwen!
- Não queres fazer isso, Gwen.
- Ce n'était pas une bonne idée, Gwen.
O Rob está tão preocupado com a Gwen como eu.
Rob s'inquiète autant que moi pour Gwen.
Estou sempre preocupado com Gwen.
Je m'inquiète toujours pour Gwen.
Tento olhar em frente e não para trás mas Gwen... ela... fala muito nisso.
Je regarde l'avenir et non le passé, mais Gwen... elle... parle de tourner la page.
Talvez você e Gwen possam finalmente ter sossego.
Peut-être que Gwen et vous tournerez enfin la page.
Por aqui, Gwen.
Par ici, Gwen.
Não vou ser capaz de para isto, Gwen.
Je ne peux pas empêcher ça, Gwen.
Isto não quer dizer que eu vá abandonar o caso da tua mãe, Gwen.
Je ne lâche pas l'affaire de votre mère pour autant, Gwen.
Aparentemente, a Gwen seguiu-o.
Apparemment, Gwen le file de nouveau.
Não queres que a Gwen seja presa.
Vous ne voulez pas que Gwen soit arrêtée.
Isto não é uma maneira construtiva de lidar com as coisas, Gwen.
Ce n'est pas très constructif cette façon de régler les choses, Gwen.
Junta as peças na tua cabeça, Gwen.
Réfléchissez un peu, Gwen.
Gwen.
Gwen.
A Gwen vai ultrapassar isto, eu e Lorraine vamos casar.
Gwen va s'en remettre, je vais épouser Lorraine.
Ei, Gwen.
Salut, Gwen.
Fazer o quê, Gwen?
Faire quoi, Gwen?
Estás pronta, Gwen.
Vous êtes prête, Gwen.
Porque não se vai sentar com Gwen?
Pourquoi n'allez-vous pas vous asseoir avec Gwen?
Gwen não acredita nisso.
Gwen ne croira pas ça.
Gwen contou-nos como fez a chamada indetectável.
Gwen nous a parlé de vos appels indétectables.
Já decidiste se vais ou não convidar a Gwen Stefani para o recital?
Tu t'es enfin décidé à inviter Gwen Stefani au récital?
Sabes que ela não se chama mesmo Gwen Stefani, não sabes?
Ce n'est pas la vraie Gwen Stefani.
Porque a Catherine Adams, também conhecida como Gwen Stefani, é a nossa empregada?
Parce que Cathy Adams alias Gwen Stefani, est notre serveuse?
Sabes, Peyton, sei que gostas mais da saia escocesa... da Gwen Stefani, "sou má", mas nós gostamos de ti na mesma, e sabes porquê?
Je te connais bien, tu te la joues "Gwen Stefani", super originale et rebelle. Mais on t'adore quand même. Et tu sais pourquoi?
PS : A Gwen Stefani não é má.
Brooke, Gwen Stefani est assez banale.
Gwen Daniels, para as Notícias da WNKN.
C'était Gwen Daniels pour W.N.K.N.
E chamas-te Gwen... Eu conheço-te.
- Tu t'appelles Gwen.
Aquele é o Em e esta a Gwen.
C'est Em. Voici Gwen.
Prazer em conhecer-te, Gwen.
Enchanté, Gwen.
É de um telemóvel pertencente a Gwen Burton.
C'est un portable appartenant à Gwen Burton.
A Gwen disse-nos como se conheceram.
Gwen nous a raconté votre histoire.
- Bem, Gwen, esperava que mo dissesses.
J'espère que tu vas me le dire.
Não, vamos para a Cidade... para viver com a Tia Gwen, por enquanto.
Non, on va à la ville, vivre avec tante Gwen pour un moment.
Obrigado por nos deixar ficar, Gwen.
Merci pour ton hospitalité, Gwen.
O meu nome é Gwen Grayson e sou Presidente do Corpo de Alunos.
Je suis Gwen Grayson, je représente les élèves.
- Sou a Gwen. - Olá.
- Et moi, Gwen.
O Will com a Gwen Grayson?
Will? Assis avec Gwen Grayson?
Gwen?
- Gwen? - Eh.
! Pai, esta é a Gwen Grayson.
Papa, voici Gwen Grayson.
Gwen Grayson, o meu pai.
Gwen Grayson, voici papa.
Há algo que não me estejas a dizer, Gwen?
Quelque chose que tu ne m'aurais pas dit, Gwenn?