Translate.vc / Portuguese → French / Hammer
Hammer translate French
338 parallel translation
- Que se passa? Alguém pagou a conta?
- On veut vous voir, M. Hammer.
Mas esperamos o nosso salário há já duas semanas.
- C'est bien joli, M. Hammer.
- Aqui está outro, Mr Hammer.
Je m'y rendrai en bus en personne.
- Estaremos cheios esta noite.
- En voici un autre, M. Hammer.
Uma secretária respondeu-me que estavam estudando os meus planos.
C'est très excitant. M. Hammer est au courant?
Mr Hammer está ao corrente? Ainda não.
Mais s'il accepte, je concevrai les bâtiments.
Mr Hammer, creio saber o que se passa de mal com o hotel.
Vous êtes viré. Prenez vos affaires et tirez-vous.
Posso contratá-lo no início do mês.
- Un télégramme pour M. Hammer. - Ah bon?
- Um tejegrama para o Sr Hammer.
Dites-leur que j'enverrai l'argent ce matin.
Caro Mr Hammer, nunca me casarei antes da minha filha.
Mon cher M. Hammer, je ne me marierai jamais avant ma fille. C'est déjà arrivé une fois.
Mr Hammer como se atreve a entrar no meu quarto?
M. Hammer, comment osez-vous entrer dans ma chambre!
Mr Hammer, o que faz no meu quarto?
M. Hammer, que faites-vous dans ma chambre?
Mr. Hammer.
M. Hammer.
Mr Hammer, o que é que há?
M. Hammer, qu'est-ce qu'il a?
- O Sr Hammer vem?
- M. Hammer vient-il?
- O Sr Hammer?
- M. Hammer? Oui.
Sr Hammer, o seu disfarce é esplêndido.
M. Hammer, votre déguisement est splendide.
Senhoras e senhores, Mr. Hammer será o Mestre de Cerimónias.
Mesdames et messieurs, M. Hammer sera le Maître de Cérémonie.
No entanto Mr. Hammer, foi muito gentil em ter-me cedido a palavra.
Néanmoins, M. Hammer, c'est très gentil de me laisser la parole.
Mr Hammer?
M. Hammer?
- Hammer, o ferreiro. - Prazer em conhecê-la.
Mon forgeron.
O livro termina com Mike Hammer com esta gracinha.
C'est la fin du livre : Mike Hammer est là avec cette poupée.
Frank Hammer foi o tipo que apanhou a Bonnie e o Clyde.
Et Franck Hammer, qui a eu Bonnie and Clyde.
Eu sei. Está a chegar. Absolut com gelo, uma Gilbey's, um Gin Tónico e um Velvet Hammer.
Une vodka on the rocks, un gin tonic... et un Velvet cacao frappé.
- Hammer, Hammer. - Não, mano, não faças isso.
Je te croyais mort, mon pote.
Hammer! Slade! Seu filho da puta.
Tout mais pas ça.
Alguma vez agarraste numa lâmina e rasgaste um homem desde o rabo até à sua boca?
Hammer. Hammer. Ça va.
- Hammer. Hammer! - E enfiaste-os na boca dele e...
Non, mais j'ai été entraîné... - -
Hammer!
Tiens bon, mon frère.
Hammer! Estás bem, meu?
On appelle une ambulance.
E o Hammer e o Slammer? O Hammer fica bem.
Et Slammer devra patienter avant de porter des chaussures serrées.
No fundo, no baixo, temos Bottom Hammer.
Au fond, la basse, Bottom Hammer.
No saxofone, soprano e tenor, Sombra Henderson.
- Bottom Hammer. Au saxophone ténor et soprano, Shadow Henderson.
Sr. Usher, olá. Eu sou o Padre Hammer, sou seu vizinho.
Je suis Ie Père Hammer, un voisin.
Menos como o George Michael e mais como o Hammer. Vá lá.
Laisse le George Michael qui est en toi s'exprimer.
Respondi-lhe : " Hammer, por favor não me faças aleijar-te.
Je lui réponds : " Hammer, ne me force pas à te faire mal.
Ora, fui eu quem ensinou ao Ice Hammer os passos.
Après tout, c'est moi qui ai appris à danser à Ice Hammer.
O Prince e o Hammer vêm cá para jogar um jogo de dados.
Prince et M.C. Hammer viennent jouer au Yahtzee.
Conta-me, conseguiste conhecer a nova mulher do Lars Hammer?
Dis-moi, tu as vu la nouvelle femme de Lars Hammer?
É o Hammer.
C'est Hammer.
Na escuridão, aparece ao detetive Mike Hammer, uma mulher apavorada.
Des ténèbres, une femme surgit sous les yeux du détective privé, Mike Hammer.
Aldrich conseguiu transformar o detetive Mike Hammer numa figura ambígua, um fulano que era tratado abaixo de cão por toda a gente e é descrito como "um nojento e vergonhoso detetive de alcova."
Aldrich va même jusqu'à faire du détective de Mickey Spillane, Mike Hammer, un être ambigu, que tout le monde traite plus bas que terre, et même qualifié de, je cite : "Pauvre bite débectante".
Aposto que danças como o MC Hammer.
Tu dois être une sex-machine!
Mostra-me os teus passos à Hammer. É uma dança porreira, meu.
Montre-moi comment tu bouges quand tu tapes le trip vampire!
- Pode avançar, Cougar 6.
Progressez vers ligne Hammer.
- Isso é muito bonito, Mr Hammer.
- Maintenant, j'ai des sous.
Você também.
M. Hammer.
Mr Hammer.
Mme Thompson voudrait savoir si vous pouvez lui réserver une table
Hammer.
- On attend qui?
Deves-me uma.
Et Hammer et Slammer?
E não falhaste.
Hammer s'en tirera.