Translate.vc / Portuguese → French / Hap
Hap translate French
174 parallel translation
Por que não me chama de Hap e eu a chamo de Mimi.
Appelez-moi Hap et je vous appellerai Mimi.
- Tchau, Hap!
Au revoir, Hap.
- Qual deles, Hap.
Lequel, Hap?
Hap, estou tão feliz que tenha vindo.
Je suis contente de vous voir.
Hap, eu Ihe esperando. Falta conhecer alguém?
Y a-t-il des gens que vous n'avez pas vus?
Hap, espere um pouco.
Attendez.
Hap, espere um minuto.
Attendez un instant.
Hap, como eu podia saber que viria vestido assim?
Je ne pouvais pas deviner que vous viendriez dans cette tenue.
Hap, você também está aqui?
Bonsoir. Vous êtes là aussi?
Tavae, não estou com raiva de nada.
Non, je ne suis pas en colère du tout. - Ça vous va bien, Hap.
Eu sei, Hap. A grama do vizinho é sempre mais verde.
L'herbe est toujours plus verte dans le jardin du voisin.
Você ama mesmo isso aqui, não é, Hap?
Vous vous plaisez ici, n'est-ce pas, Hap?
Hap, sabe as pessoas que acordam assim que amanhece?
Mais tous ces gens qui se lèvent à l'aube? - Eh bien?
Hap, você era um professor.
Vous étiez instituteur.
Hap, aqui no Taiti, as crianças pertencem a todos nós. Quando alguém está sozinho, sem filhos, os que tem muito dividem os seus.
Ici, à Tahiti, les enfants appartiennent à tout le monde et si quelqu'un se sent seul, ceux qui en ont partagent avec lui.
Mas nós sim, Hap.
Mais ici, c'est courant.
Não, Hap. Eu realmente tenho que voltar à festa.
Je dois rejoindre les invités.
- Tchau, Hap.
- Au revoir, Hap.
Hap!
- Hap.
- Bela família, Hap.
- Vous avez une belle famille. - Oui.
É você, Hap!
C'est toi.
Então esse é o verdadeiro Hap Endicott!
Voilà donc le vrai visage d'Endicott.
- Você tem uma bela casa, Hap.
- C'est très coquet, chez vous. - Merci.
Você realmente tem que ir a essa reunião? Sim, Hap.
- Vous devez vraiment y aller?
Hap, não é plantinha, é uma flor.
Votre pissenlit est un hibiscus.
- Não, Hap...
- Vous ne comprenez pas. - Ne bougez pas.
Mas Hap...
- Mais, Hap, vous...
Tavae! - Estou aqui, Hap.
- Je suis là, Hap.
Hap me convidou para a festa na próxima semana também.
J'accompagne Hap à la fête de l'île la semaine prochaine.
Veja, Hap.
Regarde, Hap.
Não é lindo, Hap?
C'est beau, n'est-ce pas?
Bem, não se preocupe com o navio, Hap.
Oublie le bateau, Hap.
Juntem-se a nós!
- Hap. Venez.
- Você se incomoda, Hap?
- Tu permets, Hap?
- Não? - Vai ficar tudo bem.
- Ne vous inquiétez pas, Hap.
Deixe comigo, Hap.
Je m'en occupe.
Hap, o que houve?
- Qu'y a-t-il?
O que está dizendo. Não está falando sério!
Hap, tu n'es pas sérieux?
Hap.
Hap.
Hap, como pode fazer isso com Tavae?
Hap, comment as-tu pu faire ça à Tavae?
- Cuidado.
- Attention, Hap.
Talvez eu faça isso, Hap.
C'est une excellente suggestion, Hap.
Hap!
Hap.
Aqui estamos, Hap!
On est là.
Não ficou feliz Hap?
- Tu n'es pas content, Hap?
Boa noite!
- Bonne nuit. - Bonne nuit, Hap.
- Preciso encontrar Hap!
- Je dois parler à Hap.
- Olá, Hap.
Bonjour, Hap.
Olá, Hap.
Bonjour, Hap.
- O que houve, Hap.
Qu'y a-t-il?
Hap, sabe o que você disse?
- Tu sais ce que tu as dit?