Translate.vc / Portuguese → French / Harper
Harper translate French
2,255 parallel translation
O Mr. Harper pode cobrir isso com uma assinatura.
M. Harper peut régler ça d'un coup de crayon.
- Transpira Harper Avery pelos poros.
- Ça sent le Harper Avery à plein nez.
- O Harper Avery é um prémio individual.
- Le Harper Avery est un prix individuel.
- Ele é o isco do Harper Avery.
- C'est l'appât Harper Avery.
- Não dá para o Harper Avery.
- Pas de Harper Avery.
Esta mensagem foi da Harper Avery Foundation of America.
Ce message vous est présenté par la fondation Harper Avery.
Estava só a mostrar ao Harper o que me ensinaste.
- Je lui montrais ce que tu m'as appris.
Obrigada, Harper.
Merci, Harper.
Um dos nossos, Harper.
Un des nôtre, Harper.
O que significa um Dia dos Fundadores?
Ma mère les a expulsé et ils sont partis. C'est juste nous et Harper maintenant.
Agora, somos só nós e o Harper.
Pour la cour des Fondateurs.
Vê se mais alguém tinha um alarme da empresa Harper Cain Security.
Regarde si les autres victimes avaient un dispositif Caine Security.
PROPRIEDADE PROTEGIDA POR HARPER CAINE SECURITY
PROPRIÉTÉ PROTÉGÉE PAR CAINE SECURITY
- Obrigada, Harper.
- Merci, Harper.
Não adoro este lugar, mas não quero ir para a Harper e Greene a não ser que tenha mesmo de ser.
Je ne ressens rien pour cet endroit, mais je n'irai chez Harper Greene que si je suis obligé. J'aime pas déménager.
Rua Harper?
Harper Street?
Sr.ª Harper, fique ai dentro.
Baisse-la. Mlle Harper, restez à l'intérieur.
Sr.ª Harper, detective Flack, Polícia de NY.
Miss Harper, C'est l'inspecteur Flack.
É uma honra conhecê-la finalmente, Dra. Harper.
Quel honneur de vous rencontrer enfin, Dr Harper.
Dra. Harper, passo a vida a citar as suas experiências publicadas em 1995.
Dr Harper, je cite très souvent votre essai de 1995.
A Dra. Harper está em Cambridge, Massachusetts.
Le Dr Harper est à Cambridge, dans le Massachusetts.
- Harper. Harper, vou precisar de ti...
- Harper, j'ai besoin de vous dehors.
A Elaine Stein, da editora Harper and Row Publishing, de Nova Iorque.
Elaine Stein, éditions Harper Row, New York.
Cara Eugenia, É com imenso prazer que a convido para vir trabalhar para a Harper Row.
Chère Eugenia, je vous offre un poste d'assistante d'édition chez Harper Row.
Ofereceram-me trabalho na Harper Row em Nova Iorque.
Harper Row m'offrent un poste.
Qual a sua localização, Sr. Harper?
"MARISA : Où vous trouvez-vous?"
- Sra. Harper? - Sou eu.
- Mme Harper?
O Nathan tem a lista. Não, não não!
- Nathan Harper avait la liste sur lui.
- É o Dylan Harper!
- Dylan Harper.
Gostei de negociar contigo, Dylan Harper.
Ravie d'avoir fait affaire avec vous.
Ligou para o telemóvel do Dylan Harper.
Bonjour, ici le téléphone de Dylan Harper.
- Dylan Francis Harper, Jr.
- Dylan Francis Harper Junior.
- O Dylan Harper?
Où est Dylan Harper?
Sento as pessoas por ordem de chegada.
Harper. C'est bon. Je place par ordre.
Fala o Dylan Harper da GQ, falámos há umas semanas...
On s'est rencontrés...
- Olá, Sr Harper.
Bonjour, M. Harper.
- Tu sabes, o Ben Harper.
Ben Harper...
Como o Harper Avery.
De grandes récompenses. Comme le Harper Avery.
Desistiu por achar que ele pode ganhar um Harper Avery.
Il abandonne parce qu'il pense que le chef mérite le Harper Avery.
O Charlie Harper foi o grande amor da minha vida. E um homem maravilhoso.
Charlie Harper était l'homme de ma vie, et un homme véritablement extraordinaire.
É a casa do Charlie Harper, não é?
C'est la maison de Charlie Harper, non?
Encomenda para Alan Harper.
J'ai un paquet pour Alan Harper
- Alan Harper.
Hum, Alan Harper.
- Estou na casa do Alan Harper.
Je suis dans la maison d'Alan Harper
Existem por aí algumas mulheres a reflectir sobre o quanto sentem a falta do Alan Harper.
Il y a là dehors quelques femmes qui réfléchissent actuellement sur à quel point Alan Harper leur manque.
É o Harper.
Harper.
Marcenunez
ÉCOLE SECONDAIRE HARPER
... têm um gabinete perfeito para mim.
Harper Greene m'ont réservé un joli bureau.
Jenny Harper.
Jenny Harper.
Vamos!
Dylan Harper, de GQ.
És um tipo porreiro, Alan Harper.
Vous êtes une bonne personne, Alan Harper.