Translate.vc / Portuguese → French / Hartman
Hartman translate French
169 parallel translation
- Continua lá na frente.
Oú est Hartman? Il est toujours devant, en éclaireur.
Certo, Hartman. Desça lá abaixo.
D " accord Hartman, descendez lá-bas.
Hartman, se fizer isso por mim eu prometo-lhe uma condecoração.
Mon gars, vous faites ca pour moi, et je promets que votre unité sera citée.
Hartman. Preciso falar consigo. Houve mudança nas ordens.
Hartman, je dois vous parler. ll y a eu un changement dans les ordres.
Estamos a perder tempo, Hartman.
On perd du temps.
Hartman, isto é uma ordem.
Hartman, c " est un ordre.
A bomba está armada! Hartman, saia daí!
- Ils font sauter le pont!
Alguém acendeu o detonador!
- Hartman, sortez de lá! Quelqu " un a allumé la méche!
Hartman, desce aqui! Louco!
Baissez-vous, espèce de pauvre dingue!
Enos Hartman Griffith... Agora está pronto para jogar o jogo comigo.
Enos Hartman Griffith... qui est maintenant prêt à jouer le jeu avec moi.
- Onde está o Hartman?
- Où est ce salaud de Hartman?
Não o quero ouvir dizer, Hartman, que nos tinha avisado.
Ne dites pas que vous nous aviez prévenus Hartman.
O Hartman.
Hartman.
- O Hartman?
- Hartman?
E também da malta do Hartman.
Et aussi sur l'équipe de Hartman.
Hartman, sigam para a escada rolante sul.
Ici Hartman. Je me dirige vers l'escalator sud.
Arranje-me a gravação da última aula do Hartman sobre a Shakka, o gravador mais pequeno que conseguir, três metros de fio e um interruptor.
Je veux l'enregistrement du dernier briefing de Hartman sur Shakka, un magnéto aussi petit que possible, 3 mètres de fil de fer et un interrupteur.
Sou o sargento Hartman, o vosso instrutor principal.
Je suis le Sergent Hartman, Armement, votre chef-instructeur.
Se o Hartman aparece aí e nos apanha... estamos ambos metidos numa grande merda.
Léonard... si Hartman se pointe et nous pique... on sera jusqu'au cou dans un monde merdique.
Sou Hartman, assistente do promotor.
Je suis l'assistant du juge Hartman.
Hartman diz que não haverá mais entrevistas.
Hartman dit que tu ne seras plus interviewé.
Não lhe posso dizer como estamos felizes por ter decidido juntar-se a nós, Dr. Hartman.
Nous sommes absolument ravis que vous ayez décidé de nous rejoindre, Dr Hartman.
Comecei a vê-las algumas vezes por semana no Hotel Hartman.
Nous nous voyions régulièrement, au Hartman Hotel.
Diga-me, Dr. Hartman, as crianças todas apaixonam-se por si?
Tous les enfants sont-ils amoureux de vous?
Muito bem, Dwight Hartman, é a tua vez de seres herói.
Vas-y, Dwight, ça va être ton heure de gloire.
- Jezelle Gay Hartman.
- Jezelle Gay Hartman. Comment ça va? - Arrête.
Olá, sou o Dr. Jake Hartman, prazer em conhecê-la.
Bonjour. Dr Jake Hartman, ravi de faire votre connaissance.
Dr. Jake?
Docteur Hartman?
Porque procurou o Dr. Hartman se estou aqui...
Pourquoi aller voir le Dr Hartman alors que...
O Dr. Hartman vai atendê-la assim que puder.
Le Dr. Hartman vous prendra dès qu'il le pourra.
Sabem onde é o consultório do Dr. Jake Hartman?
Vous savez où se trouve le cabinet du Dr Hartman?
- Olá! O Dr. Hartman está?
Bonjour, le docteur Hartman est ici?
Obrigada, Dr. Hartman. Não te vais arrepender.
Merci, Dr Artman, vous n'aurez pas à le regretter.
Quer dizer que vou conhecer o John Bellusci, o Gilder Radner, o Phill Oakman, o Chris Fallion e o Horatio Sans?
Tu veux dire que je vais rencontrer John Belushi et Gilda Radner et Phil Hartman et Chris Farley et Horatio Sanz?
Tem uma conta do Hospital Hartman do ano passado.
Il y a une facture de l'Hôpital Hantman datant de l'année dernière.
Por favor! Se digo que o Sr. Hartman é um idiota, é uma coisa, mas e se disser que é um idiota que deve ser enforcado e espancado até à morte?
Si je dis que M. Hartman est idiot, c'est une chose, mais si je dis qu'il est idiot et qu'il devrait être pendu et battu à mort, c'est différent?
É verdade que é um pouco mais complicado do que o surf tradicional, pelo que é melhor deixá-lo para um perito, como Troy Hartman.
C'est particulièrement plus délicat que le surf traditionel Qu'il vaut mieu laisser aux Pros comme "Troy Hartman".
Olá, Dr. Hartman.
Oh, bonjour, Dr Hartman.
Quer dizer, Charlie, Tango, Cash, 47, Victor, Charlie, Mary Hartman, Mary Hartman!
Euh, euh, je veux dire... Charlie, Tango, Cash, euh, 47, Victor, Charlie, Mary Hartman, Mary Hartman!
Seria mesmo maravilhoso se o Dr. Hartman me pudesse... ajudar a andar novamente.
Ça serait génial si le Dr Hartman pouvait me faire remarcher.
Hartman, mesa 4, 19h30.
Hartman, une table pour 4, 19h30.
Estávamos a levá-lo. Ele pegou na arma do Hartman.
On l'emmenait quand il a pris l'arme d'Hartman.
Sou a Anne. Anne Hartman. Venho assistir às suas palestras.
Je m'appelle Anne Hartman, j'assiste à vos cours.
- A menina Hartman acredita em quê?
- Quelles sont les vôtres?
Senhor acertei 4 de seguida.
Hartman a été champion 4 fois.
Não Sr. porque estive constipado nesse ano.
Hartman avait la grippe.
Só o senhor se compara a ele em habilidade.
Il n'y a que Hartman qui arrivait à l'égaler.
E o Hartman?
On avance encore.
Hartman, eu sei, tem sido muito difícil.
Hartman... je sais que c " est un coup dur.
Hartman. "
Hartman.
Sabe de uma coisa, Hartman?
Et vous savez une chose?