Translate.vc / Portuguese → French / Harvest
Harvest translate French
42 parallel translation
Festival de Harvest.
La Fête de la moisson.
Para dizer a verdade, não sei muito sobre o Festival de Harvest.
Franchement, je connais rien à la Fête de la moisson.
Daqui líder da operação Harvest da InGen para a base Harvest.
Le chef de l'expédition de chasse ingen appelle la base.
Repito, líder da operação Harvest...
Je répète, le chef de l'expédition de chasse ingen
- à base Harvest.
- appelle la base.
- Pode falar, Líder Harvest.
- On vous reçoit, chef d'expédition.
"Table Harvest" a 101.
Moissonneur à 101.
E o tema do Harvest Festival Parade é :
Le thème de la parade est :
Bem-vindos ao 83º anual Quahog Harvest Festival Parade.
Bienvenue à la parade annuelle de Quahog.
- "Shine On, Harvest Moon." Charlie.
- "Shine On, Harvest Moon." Charlie.
Valerie Bertinelli em "Biterr Harvest" - um retrato tocante da luta de uma mulher contra o cancro.
Valérie Bentinelli dans "Récolte Amére"... Le pontrait sensible d'une femme luttant contre le cancer.
"Hargreen Harvest."
"Hargreen Harvest."
Sabíamos que estava incógnito em Harvest.
Elle était sous protection sur Harvest.
Preciso de uma lista de crimes envolvendo parceiros, num raio de 144 km de Harvest, nos últimos 2 anos.
Il me faut la liste des crimes impliquant des partenaires sur un rayon de 140 km autour d'Harvest depuis 2 ans. - Tous?
No Blue Harvest, disseram : "São doidos." Tentaram demover-nos e ganharam um monte de dinheiro.
Ils ne voulaient pas qu'on fasse "Blue Harvest", mais ça a rapporté plein de fric.
Há cinco anos, Frank Arnestos, contador e tesoureiro da Igreja Grace Harvest em Little Rock, desapareceu com o dinheiro.
Il y a cinq ans, Frank Arnestos, comptable, était trésorier bénévole à l'église de Little Rock. Il a disparu avec l'argent.
- O reverendo Lance Calvin. Ele era ministro da Igreja Grace Harvest.
Lance Calvin était le pasteur de cette église.
Muito bem, olhe, senhor, Se quiser pode ligar ao meu tio. O nosso nome é Nature Harvest.
Vous pouvez appeler mon oncle à Nature's Harvest.
Nikki, lembras-te da operação Red Harvest?
Nikki, tu te souviens de l'opération Red Harvest?
O Birkhoff não é o único que se lembra da Operação Colheita Vermelha.
Birkhoff n'est pas le seul à se rappeler de l'opération Red Harvest.
- E uma vez que tivesse feito isso, iria provavelmente convidar-te para o Festival de Harvest.
Une fois cela dit, je vous inviterais probablement à la Fête de la Moisson.
Se não te conhecesse melhor, diria que estás a gostar de estar na corte, e a gostar do Festival Harvest.
Si je ne vous connaissais pas, je dirais que vous appréciez votre séjour à la Cour. Nous profitons de la Fête de la Moisson.
Toda a gente está muito entusiasmada para o Festivel Harvest.
Tout le monde est excité par la Fête de la Moisson.
Agora aquela rapariga da Harvest está a fazer mais. A oferecê-los aos lobos em troca da aliança deles. E os lobos, ajoelham-se aos pés dela.
Maintenant les filles de la moisson en font plus, les offre aux loups en échange de leur allégeance, et les loups s'agenouillent devant elles.
És a rapariga da Harvest que as mandou ir dar uma curva.
Je connais ton histoire, Davina.
Desculpe, doutora, mas tenho estado a tentar descodificar uma transmissão do Planeta Harvest.
Pardon, docteur, mais j'ai essayé de décoder une transmission de la planète Harvest.
HARVEST
HARVEST
Déjà, dê-me imagens de Harvest.
Déjà, montre-moi une transmission de Harvest.
Harvest está com um atraso de 12 horas no sinal.
Harvest est à 12 heures de décalage.
Ligue-me para o Mendez, mas continue a monitorizar Harvest.
Appelle Mendez, mais continue à scanner Harvest.
Este é o Harvest.
Voici Harvest.
A 3 de fevereiro, às 14h23, a plataforma orbital do Harvest estabeleceu contacto de radar de longo alcance com este objeto.
Le 3 février, à 14 h 23, la plate-forme orbitale Harvest est entrée en contact radar avec cet objet.
Depois disso, perdemos todo o contacto com Harvest.
Après ça, tous les contacts avec Harvest ont été coupés.
O que eles descobriram foi tudo o que restava de Harvest.
Ils n'ont trouvé que les restes de Harvest.
Isto não é conhecido por muitos, capitão, mas as naves alienígenas, em Harvest, desapareceram, reaparecendo depois, muito mais perto.
Peu de gens le savent, capitaine, mais des vaisseaux extraterrestres ont disparu de Harvest, puis ont réapparu, bien plus près.
Centro de mesa extracto de melão...
Extrait de melon Harvest Glow, un rajeunissant naturel.
O meu nome é Red Harvest.
Mon nom est Red Harvest.
Em meu nome e do Grupo do Ensino em Casa Tacoma Harvest, queríamos agradecer-te pelo teu interesse nas nossas atividades na parada este ano.
En mon nom et celui du groupe entier des élèves à domicile de Tacoma Harvest, nous te remercions de ton intérêt pour les activités de la parade.
- Pensei ir ao Gentle Harvest.
J'ai pensé au Gentle Harvest.
A época do ano em que as folhas se tornam de um lindo tom, laranja púrpura e Quahog se prepara para o seu anual Harvest Festival Parade.
Quahog se prépare pour son défilé annuel.
Smallville S10E06 "Harvest"
10x06 - Harvest Traduction : kaiser66
A outra miúda da Harvest, a Cassie, tem sido muito prestável para nós.
- nous les loups.