Translate.vc / Portuguese → French / Hele
Hele translate French
26 parallel translation
Hele, mohla by pracovat pro tebe.
Elle pourrait bosser pour toi!
Está errado, HEle não o pode ter feito.
Vous vous trompez. Il n'aurait pas pu.
Cem e-mails ameaçadores do Korsten para o Hele Wereld, um jornal de Bruxelas.
Une centaine d'e-mails menaçants de Korsten au Hele Wereld, le journal basé à Bruxelles.
Chin, "hele Mai".
Chin, hele Mai.
O Alaskan Star me chamou quando subia o rio... e o Capitão pediu que Ihe entregasse isto.
L'Alaskan Star m'a hélé sur la rivière, - le capitaine m'a dit de vous remettre ceci.
Umas senhoras ajudaram-no.
Il sortait quand je rentrais et deux femmes l'ont hélé.
- Contactámo-lo, mas sem resposta.
On l'a hélé. Aucune réponse.
Depois dos tiros, foi visto por três pessoas, a correr para a oeste em direcção ao parque aqui, e na 19ª Avenida, aqui, entrou num táxi.
Bon. Après les coups de feu, trois personnes l'ont vu... courir vers le parc, ici... et dans la 19e ici, il a hélé un taxi.
Talvez se sentisse melhor e apanhasse um táxi.
Elle s'est peut-être sentie mieux, a hélé un taxi.
Depois de descobrirem o corpo, pediram ajuda a Sub oficial Cluxton... que passava em patrulha.
Ayant vu le corps, ils ont hélé le quartier-maître Cluxton, qui était en patrouille.
Sabendo o quanto o bilhete é importante em termos forenses... eu apanhei boleia num CH-53 que ia para Quantico... apanhei o Amtrak para Washington e depois apanhei um táxi.
Sachant combien c'est important, j'ai attrapé une voiture qui allait à Quantico, j'ai pris l'Amtrak pour Washington, et j'ai hélé un taxi.
- Chamaste?
- Tu m'as hélé?
Depois que sinalizou para o táxi, como a maioria de passageiros não se sentou directamente atrás do motorista.
Le taxi a dû être nettoyé avant qu'il monte. Après avoir hélé le taxi, comme la plupart des passagers, il ne s'est pas assis directement derrière le conducteur.
Ele entrou num táxi quando saiu.
Il a hélé un taxi en partant.
Chamou um carro patrulha e trouxe-os aqui.
Il a hélé une voiture de police et a fait venir les policiers ici.
Então, eu saí para a rua, apanhei um táxi, e vim até aqui.
Donc, j'ai sauté dans la rue, hélé un taxi, et suis venu ici.
Eu apanhei o mesmo táxi duas vezes numa só noite.
J'ai hélé le même taxi deux fois dans la même soirée.
E tudo o que vocês sabem, neste momento, é que o tipo parou um táxi na 73ª e Broadway.
Et tout ce que sommme surs de savoir maintenant, c'est que le gars a hélé un taxi au croisement de la 73eme rue et Broadway.
Apanharam o táxi numa rua do centro da cidade.
Ils ont hélé le taxi dans une rue du bas de la ville.
No dia seguinte, deixei a vila, encontrei uma coluna militar americana e voltei para a Base.
Le jour suivant, j'ai quitté le village, hélé un convoi américain qui m'a ramené à la base.
- Fiz sinal a uns tipos.
- J'ai hélé des gars.
Fizeste sinal a uns tipos?
Hélé? Ils étaient là?
HAWAII FIVE-O [ S06E07 - "Na Kama Hele" ( Day Trippers ) ]
♪ Hawaii Five-O 6x07 ♪ Na Kama Hele ( Day Trippers )
Eu não disse que ele mandou parar um táxi.
- Et hélé un taxi. - Je n'ai pas dit "hélé".
O útero está exposto.
Le père de Linda m'a vu passé et m'a hélé du bout de la rue.
Ontem à noite, esta rapariga, Gina Bryant, parou um carro da polícia em St. Louis.
Hier soir, cette fille, Gina Bryant a hélé une voiture de police à St Louis.