English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Hippie

Hippie translate French

676 parallel translation
Tenente, este cabelo vai contra o regulamento. Parece um hippie, não acha?
Coupe de cheveux non réglementaire, lieutenant...
Tate, se julga que vou pôr a imagem conservadora da Farmacêutica Hascomb nas mäos deste hippie de meia-idade, està louco!
Tate, si vous croyez que je vais risquer l'image traditionnelle de Hascomb Drug à cause d'un hippie vieillissant, vous êtes fou.
O que é isto? Um supermercado bicho-grilo?
C'est quoi, ici, un supermarché hippie?
O que aconteceu? Um bicho-grilo morreu?
Que s'est-il passé, un hippie est mort?
- Saia daí, bicho-grilo grotesco.
- Tire-toi, hippie! - Je vous aime!
Quer dizer que passou a noite com aquele hippie?
Vous et ce hippy?
És um hippie, não és?
Tu es un hippie, non?
Sou um bocado para o hippie.
Moi aussi, je suis narginale.
Nunca me considerei hippie.
J'ai jamais pensé que j'étais narginal.
O David Hemmings como agente hippie da Gestapo.
David Hemmings en officier de la Gestapo hippie.
Ela não é uma hippie chanfrada.
Ce n'est ni une hippie ni une détraquée.
"ENGARRAFAMENTO EM FESTIVAL HIPPIE."
"Bouchons monstres au festival hippie."
- Desisto.
Un hippie!
Deve ser uma igreja hippie.
C'est sûrement une église d'hippies.
Posters, colares, roupa hippie em geral.
Des posters, des perles, des babioles hippie.
- Tu és um maldito hippie!
Quoi moi? - T'es un putain de hippie.
É Patchouli, um perfume hippie.
Patchouli, parfum des hippies.
Por que, você é hippie?
Pourquoi, tu es hippy?
O cara no banco achou que eu era um hippie.
Le type de la banque m'a pris pour une espèce de hippy.
A tua mãe sabe que andas com um anormal de um hippie?
Ta mère sait que tu sors avec une hippie?
Obrigado. Vocês conhecem aquela do vampiro hippie?
Des morts-vivants, des vrais.
Eu também era hippie.
- Je devais être bourré. - J'étais une hippie, tu sais.
Não vais vestido de hippy!
Tu n'iras pas en hippie!
Leva essa hippie contigo!
Et emmène cette jeune hippie!
Durante a etapa hippie, quem era o vosso baterista?
Durant la période des hippies, qui était votre batteur?
Aquele professor de ciências ex-yippie, Bob Roberts?
Cette ex-hippie, prof de Sciences, Bob Roberts?
Cale-se, hippie.
Ta gueule, hippie.
Chamou-me "hippie"?
T'as dit hippie, mec?
Como quando éramos extravagantes.
Comme quand on était hippie.
Steven, nunca foste um hippie.
Tu n'as jamais été un hippie.
Nunca foste um hippie. Só te interessava ganhar dinheiro.
Tu voulais toujours gagner de l'argent.
Viste-me dar uma cabeçada naquele hippie, John?
John, tu m'as vu filer un coup de boule au hippie?
Não queremos aqui tretas hippies de amor.
L'amour à la hippie, de la merde. Pas chez nous.
Uma horrível merda hippie.
De la merde hippie.
Pareço a Stevie Nicks com estas roupas hippies.
Je ressemble à Steve Nicks en hippie!
Um hippie!
Un hippie...
Um hippie francês!
un hippie français!
Além disso, quero saber por que anda com aquele patarata que sabe que a Gracie está grávida e lhe chama Almirante.
Et je veux découvrir pourquoi ce hippie sait que Gracie est pleine, et vous appelle Amiral.
Ouve, quando te fores embora, podes tirar as botas... deixar crescer a barba e tornar-te um maldito hippy.
Quand tu seras chez toi, jette tes rangers, deviens hippie...
Estão a vender perucas de hippies em Woolworth's, meu.
Ils vendent des perruques hippie à Woolworth's, mec.
Como vai a vida de hippie, sua espécie de babuíno prenhe?
Comment ça va au paradis des hippies? Tu ressembles à une femelle babouin enceinte.
- O baterista hippie é o Dobbin.
- Le batteur hippie, c'est Dobbin.
Tretas de "hippy"!
Hippie de merde!
Só um químico hippie.
Seulement un chimiste hippie.
Me chame de "hippie", mande-me para o inferno. Eu desisto.
Je ne suis qu'un hippie, envoyez-moi en enfer.
- Hippie de merda!
- Putain de hippie!
E a terapia dos sonhos, vai? És tão hippie.
Mais une thérapie par le rêve, oui?
Aquele hippie velhadas e pomposo do hospital, que ainda anda de mota?
Ce hippie sur le retour qui roule en moto?
E o hippy também.
Et le hippie par la même occasion.
Já deve ter reparado que o vizinho é um hippie.
C'est un quartier hippy, comme vous le savez.
Seu hippie mentiroso!
Menteur.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]