English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Hold

Hold translate French

771 parallel translation
- Parece um assalto.
- Mais c'est un hold-up.
Ele é que usou a máfia chinesa para limpar um banco.
Celui qui a fait le hold-up à main armée.
- Obviamente, foi só um assalto.
- Un hold-up, sans doute.
Um assalto?
Un hold-up?
- Já estou a fazer. Um assalto ao comboio.
- Je suis en train de le faire, c'est un hold-up.
Caso não saibam, isto é um assalto.
Au cas oû vous ne le sauriez pas, c'est un hold-up.
ASSALTO A COMBOIO RENDE AVULTADA SOMA AO BANDO DOS JAMES
LE HOLD-UP DU TRAIN ENRICHIT LA BANDE DE JAMES
ASSALTO OUSADO À LUZ DO DIA GERA PÂNICO NOS PASSAGEIROS
LE HOLD-UP EN PLEIN JOUR SÈME LA PANIQUE PARMI LES PASSAGERS
- Estás preso por quê? - Assalto à mão armada.
J'ai fait un hold-up.
Aqui está o dinheiro do assalto.
C'est l'argent du hold-up.
- É mesmo o dinheiro do assalto.
- Bien sûr que c'est l'argent du hold-up.
Aconteceu algo?
Y a eu un hold-up.
Vieste assaltar o banco?
Tu es venu faire un hold-up?
" Bandidos roubam pagamentos no valor de 250 mil,
Hold-up de 250 000 dollars dans une usine.
"de uma fábrica de chapéus. Fábrica de Chapéus Prentiss, de Hackensack, vítima de roubo."
L'usine Prentiss, victime d'un audacieux hold-up.
"A Fábrica de Chapéus Prentiss, em Hackensack, Nova Jérsia, " foi ontem vítima de um sensacional assalto. " É evidente que cada passo do assalto fora cuidadosamente planeado.
Une usine de New Jersey, victime d'un hold-up minutieusement préparé.
Mas foi este que foi usado nesse assalto.
Mais c'est celui du hold-up.
O assalto à Fábrica de Chapéus Prentiss foi a 20 de Julho de 1940.
Le hold-up a eu lieu le 20 juillet 1940.
Está a falar da noite antes do assalto à Fábrica de Chapéus Prentiss.
Il parle de la nuit avant le hold-up.
Estar à espera de notícias sobre os carros faz-me lembrar uns tipos que conheci e que assaltaram um teatro em Los Angeles.
Deux mecs font un hold-up dans un théâtre de Los Angeles.
O roubo já terminou.
Le hold-up est terminé.
O dinheiro da Fábrica de Chapéus Prentiss.
L'argent du hold-up.
- É o nosso homem no 1. Foi ele quem planeou o golpe da Fábrica de Chapéus Prentiss.
C'est le cerveau qui avait organisé le hold-up.
Assim está melhor. Quem planeou o assalto?
Qui a organisé le hold-up?
Não querem que sintas nem o cheiro do dinheiro do trabalho de amanhã.
Tu n'auras pas l'argent du hold-up.
O que é isto? Um assalto? Não.
C'est un hold-up?
As autoridades das Finanças crêem agora que o bando fugiu para o Arizona, onde um banco foi hoje assaltado e dois caixas mortos... com o mesmo sangue-frio que caracterizou...
Les Autorités pensent que le Gang a fui en Arizona où le hold-up d'une banque a fait 2 morts avec le même sang-froid que...
Não apareceu nem um dólar do assalto do túnel.
Aucun gars du hold-up du tunnel n'a mordu.
Um jogador de basebol, prometedor.
Un jeune joueur de base-ball de talent a jadis trempé dans un hold-up.
Que rufias há por aqui especializados em cofres fortes?
Quels sont les truands qui font les hold-up?
FUNCIONÁRIO DO BANCO HERÓI DO ASSALTO
Le convoyeur héros du hold-up
Seek mine that you were meant to hold
Qui t'était destinée?
Sr. Conroy, outro assalto à mão armada.
M. Conroy... Un nouveau hold-up.
Viajou na diligência para depois a assaltar e encontrar... lugares para fazer o mesmo.
Tu es allé repérer la route pour un hold-up.
Estava a sonhar ou acabei de ver um assalto a um banco?
J'ai rêvé, ou j'ai vu un hold-up?
Não tive nada a ver com o assalto ao banco.
Je n'ai rien à voir avec le hold-up de la banque.
Eram dois no assalto ao banco.
- Ils étaient deux pour le hold-up.
Um atraco?
Qu'est-ce c'est, un hold-up?
Sim, é um assalto. - Não conseguirão escapar.
Oui, c'est ça, c'est un hold-up.
Se isto não é um assalto, o que é?
Si ce n'est pas un hold-up, qu'est-ce que c'est?
- Toca "Apanha a maça".
- Jouez "Hold That Varmint Down".
Uma velhota como ela, Não me parece que ela tenha lugar neste plano.
Une brave petite vieille comme ça, je crois pas que sa place soit dans un hold-up.
Não se mexam.
 C'est un hold-up.
Abra, ou o estouramos.
 Ouvrez cette porte, c'est un hold-up!
Uma vez chegado o carro blindado, um assalto está... Está fora de questão.
Une fois que le fourgon blindé est arrivé, un hold-up est- - est hors de question.
"Num dos mais ousados e cuidadosamente assaltos executados á mão armada na história criminal... " um bandido solitário com uma máscara de borracha hoje, roubou uma quantia estimada em 2 milhões... " metidos num enorme saco, dos escritórios da pista corridas de Lansdowne.
Dans un des hold-up les plus osés et soigneusement exécutés de l'histoire... un bandit solitaire portant un masque, a emporté dans un grand sac marin... un butin estimé à 2 millions de dollars des bureaux de l'Hippodrome Landsdowne.
Ouvi dizer que houve um assalto em Silver.
J'ai entendu parler d'un hold-up à Silver.
Está um homem ao balcão e a Peggy acha que foi ele quem a assaltou.
Peggy pense que l'homme au guichet... est votre agresseur du hold-up.
Tem havido vários assaltos nesta zona, todos eles cometidos por um homem.
Il y a eu une série de hold-up, tous commis par le même homme.
O que é isto, um assalto?
C'est un hold-up?
Xerife, daqui fala o Holden.
Hold-up au drugstore!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]