English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Hole

Hole translate French

252 parallel translation
Sim, no território do Black Hole.
- Oui, sur le territoire de Black Hole.
Shane, hole ganhámos bem o dia.
On n'a pas chômé aujourd'hui!
- Para "Hole ln The Wall".
- Hole-in-the-Wall.
"Hole ln The Wall"!
Hole-in-the-Wall.
não podem fazer-nos mal em "Hole ln The Wall".
Ils ne peuvent rien contre nous, ici.
Encontramo-nos em "Hole ln The Wall".
On brouille nos pistes et on se retrouve à Hole-in-the-Wall.
"Hole ln The Wall" é impenetrável.
On est à l'abri, ici.
Imagino que 60 ou 70, Em todo o condado de Jackson Hole.
Soixante ou soixante-dix, j'imagine, dans le comté de Jackson Hole.
Big Hall, eu os encontro lá.
- Big Hole. Je te retrouve là-bas.
É melhor paramos e dar água aos cavalos em Brown's Hole.
Abreuvons nos chevaux ici.
Tom, aquele assunto lá em Brown's Hole... deve-te dar uma ideia do que tenho aturado por estas zonas.
Cet incident à Brown's Hole a dû vous donner une idée de ce nous supportons.
Não há nada em Brown's Hole que eu não consiga tratar.
J'aurais facilement réglé le problème de Brown's Hole.
E além disso, não irá haver bolo de chocolate para o Horn, lá em Brown's Hole.
Et, de plus... Horn ne trouvera pas de gâteau au chocolat à Brown's Hole!
Como aqueles outros três tipos de Brown's Hole.
Comme les trois hommes de Brown's Hole.
- "Hole" não. "Heavy" também não.
"Hold" est exclue. "Heavy" aussi. Bon.
- "Heavy-Hole".
Nous le savons.
Já que vamos a Holdernesse Hole, saiamos desta imundice.
Si nous voulons regagner le château des Holdernesse cet après-midi, il nous faudra louer l'une de ces bêtes dociles.
Só até ao Hole e de volta.
- Pour faire l'aller-retour au château.
Há um bar de batedores em Gloria Hole.
Le bar de traqueurs a Trou de Gloire.
Se ele tiver sorte, vai morrer com o pescoço partido quando voltar-mos de Hole In The Wall.
S'il a de la chance, il mourra avant qu'on arrive à Hole In The Wall.
Eles levaram os outros para Hole In The Wall.
Ils ont emmené les autres à Hole In The Wall.
Sim, hole é o dia de sorte dela.
Oui. C'est son jour de chance.
Esta é a terceira paragem da visita ao Parque Nacional Hell Hole.
On fait visiter le Parc National du Trou du Cul du Monde.
Mas se vos faz sentir melhor, podem levar cada um uma pepita porque no Parque Nacional Hell Hole é só diversão e rochas.
Mais si vous voulez, vous pouvez en garder une pépite, car on s'amuse avec les cailloux dans le parc du Trou du Cul du Monde.
Na percussão, com os The Hole.
Elle est percussionniste au The Hole.
Foi um hole in one!
Un albatros.
É Big Worm.
Big Worm. - Big Worm, Big Hole, Big...
Big Worm, Big Hole. É tudo a mesma porcaria!
Je ne donne pas une putain.
Foi um hole in one.
Un trou en un!
Porreiro. Depois de curtirmos podíamos ir ver o buraco.
Une fois qu'on aura tiré, on pourra aller applaudir Hole.
- Já foste ao "Ha-Ha Hole", na Pico?
Je t'ai vu où? Tu connais le Ha Ha Hole, sur Pico?
Que tal um Black Hole?
Un trou noir?
Eu fiz este buraco com 24 km com um par de 3.
J'en ai fait un 15-mile hole, par trois.
visualizar aquele hole in one.
Visualiser le par en un.
Mas a loja de donuts, doou 4 dúzias de donuts.
Mais Doughnut Hole a accepté de nous donner une cinquantaine de doghnuts!
Eu sei de que fenômeno você fala. Nós o chamamos de "Ripping Hole" Embora teoricamente eles não existam
Je connais le phénomène dont vous parlez, nous l'appelons le "tourbillon de distorsion", mais théoriquement, ça n'a jamais existé.
Poucos sabem que a Gruta da Aleijada deve o seu nome a uma prostituta deficiente que costumava "trabalhar" aqui, no século XVII.
Peu de gens savent que la grotte de Stump Hole doit son nom { \ pos ( 200,030 ) } jeu de mots avec "stump" : moignon et "hole" : trou à une prostituée estropiée qui menait ses affaire ici au 17ème siècle.
Se olharem para aqui, verão algumas das formações calcárias que dão fama à gruta, ou melhor, que lhe deram fama.
Si vous regardez par là, vous verrez les formations calcaires pour lesquelles Stump Hole est célèbre. Était célèbre...
Ele fez um "hole-in-one"!
Un trou en un coup!
Homer, não vais acreditar, Junuh fez um "hole-in-one"!
Incroyable! Junuh a réussi en un coup!
Ele fez um "hole-in-one"!
Et le 8 en un coup!
A busca em águas profundas será o trabalho de AL VIN um submarino emprestado pelo Instituto Oceanográfico Woods Hole.
Une exploration sera menée par ALVIN... submersible à deux places prêté par Woods Hole.
Ou a esquiar em Jackson Hole ou a ver futebol.
Ou est devant un match de football.
Por exemplo, estava a esquiar com a família em Jackson Hole, estava de capacete, de óculos, com aquela roupa larga, coberta de neve...
Par exemple, il y a peu, je skiais avec ma famille dans le Wyoming. J'avais mon casque, mes lunettes de ski, ma grosse combinaison, j'étais recouverte de neige, etc...
É a operação Fox Hole. China Club às 21 horas.
On va chasser la belette.
- Nada, concordo, a Preparação H sabe bem, no buraco ( hole ).
Je suis d'accord. Dans le fond, l'Opération du Cul sera bénéfique.
Fire in the hole.
Ca va chauffer.
Preocupa-me o efeito dominó, o puro pandemónio, se faltar ao meu turno no Donut Hole.
Je m'inqui  te de l'effet domino la mal Ž diction qui s'abattra sur moi si je ne suis pas ˆ l'heure au Donut Hole.
Lá dentro tenho um hole ( buraco ), que é a biblioteca, pode até ler e estudar.
- Trois en un? Dans un coin à l'intérieur, il y a une bibliothèque.
Ouve, reunimo-nos cá todos hole à noite e arranjamos solução.
- Réunion ici, ce soir. On tirera des plans.
Cobria grande parte do que é agora o Norte de Inglaterra.
{ \ pos ( 200,060 ) } Plus ancien que les dinosaures LA GROTTE DE STUMP HOLE La seconde meilleure attraction de Royston Vasey qui recouvrait la majeure partie de ce qui est aujourd'hui le nord de l'Angleterre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]