English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Hook

Hook translate French

363 parallel translation
A frente fica em "Sandy Hook". Não é a mais de 10 quilómetros daqui.
Le front est à 10 miles d'ici.
Vai juntar-se a ele a 50 quilómetros a leste de Sandy Hook.
Il se joindra au convoi à 45 km à l'est de Sandy Hook.
Estes são os factos que levaram á explosão da área da Operação.
Voilá les faits qui précèdent l'explosion de Sky Hook.
Apareceremos amanhã na Operação Anzol no Céu quando o vosso Sol estiver exactamente sobre a nossa...
Nous apparaîtrons demain... à Sky Hook... quand votre soleil sera exactement... au zénith...
ANZOL NO CÉU DESAPARECIDA! Salvos Dois Sobreviventes
SKY HOOK COMPLETEMENT RASE!
INEXPLICÀVEL DESASTRE COM ANZOL NO CÉU
L'INEXPLICABLE DESASTRE DE SKY HOOK
Operação Anzol no Céu.
Opération Sky Hook.
Foi necessário defendermo-nos em Anzol no Céu.
Nous étions obligés de prendre des mesures contre Sky Hook.
Lá se vai o vosso gerador.
- Sky Hook a été détruit par... le son. Le générateur est grillé.
"O presidente ordenou que o Anzol no Céu e o programa espacial continuem sob a direcção do Dr. Russell A. Marvin. A ONU decidiu atribuir uma medalha de ouro ao Dr. Marvin."
"Sky Hook sera rebâti et dirigé comme par le passé... par le Dr Russell Marvin... auquel l'O.N.U. A décerné la Médaille d'Or."
Você de novo?
- Encore toi, Hook?
Chamo-me Hook, Cirurgião.
Et mon nom, c'est Hook.
- Soldado Hook!
Soldat Hook! Oui?
Já te conheço, Hook.
Je vous connais.
Não prestas, Hook.
Vous n'êtes bon à rien.
Pega nesta espingarda, Hook, e mexe-te!
Prenez ce fusil et tenez-vous prêt.
Um dos meus homens, Hook.
Un de mes hommes, Hook.
Que dizia, acerca de Hook?
Vous disiez, à propos de Hook?
Agora, gostava de ser um maldito magala, como o Hook, ou o Hitch.
J'aimerais être un simple soldat. Un buveur dévoyé comme Hook. Ou Hitch.
É assim, Hook, meu moço!
Bravo, mon garçon!
Assim é que é, Hook!
Bien, mon garçon!
Fique onde está, Hook!
- Vous, restez là!
Henry Hook, Soldado, Companhia B, 2º Batalhão, 24º de Infantaria.
Soldat Hook, compagnie B, 2ème bataillon.
Daqui Bird Dog 1, chamando Red Hook, Uma mensagem urgente para o General Bowers de Adam Steele.
Ici Bird Dog 1, j'appelle Red Hook, message urgent pour le Général Bowers de la part d'Adam Steele.
Red Hook para base, Red Hook para base,
Red Hook à la base, Red Hook à la base,
Estamos a 3 Km, chamamos Red Hook para instruções.
Moins 3 Km., j'appelle Red Hook pour les instructions.
Esquadrilha Bravo, esquadrilha Bravo. Daqui Red Hook, prossiga.
Bravo High, Bravo High, ici Red Hook, allez-y.
Ain't no use to sit and whine 'Cause a fish ain't on your line Bait your hook and keep a-tryin'
Ça ne sert à rien de rester sur place à se morfondre parce qu'aucun poisson ne mord à la ligne, mets un ver à l'hameçon et essaye encore, continue à aller de l'avant.
Isto é exactamente como o South Bronx e o Red Hook.
C'est comme le sud du Bronx et Red Hook.
Vejam. É o Hook e os Daggers.
Hook et les Daggers.
- Certo, Hook.
- Ça va, Hook?
Todos o conhecem por Hook?
Ici, on l'appelle Hook?
Conheço o Hook. Inútil presunçoso.
Il se prend pour un Punk.
Não foi um acidente., Hook, e tu sabes isso.
C'était pas un accident, et tu le sais.
Bem, depois do L.A. Massacre... tu é que estarás morto, Hook.
Après le L. A Massacre, t'es mort, Hook.
Luta é comigo, Hook.
Bats-toi avec moi!
Eu ainda não posso, mas vou apanhar o Hook.
Peut-être pas, mais je vais avoir Hook.
Rapaz, espero que acabem com o Hook.
J'espère qu'ils vont abîmer Hook.
Livra-te dela em Red Hook.
Jette-le à Red Hook.
Um dia ainda falhas a tacada e dás com a cara no chão.
Un jour, après un hook, tu te retrouveras dans le rough.
Podíamos ir à baixa ao Meat Hook.
Ce soir, nous allons aller au Porc saignant.
Ao Meat Hook?
Le Porc saignant?
Permitam-me que vos apresente Hubert Van Hook.
Laissez-moi vous présenter Hubert Van Hook.
Aquele rapaz americano, o jovem Hubert Van Hook, aquele que a Annie descobriu em Chicago antes de você ter descoberto o Krishnamurti aqui, como é a aura dele?
Ce jeune garçon américain Hubert Van Hook, celui qu'Annie a découvert à Chicago avant que vous ne rencontriez Krishnamurti ici, A quoi ressemble son aura?
Vejo-te como um extra do filme Hook.
Je te vois plutôt en figurant dans Hook.
O neurocirurgião-consultor Hook deixou-me dar um passeio.
Le docteur Hook a dit que je pouvais marcher un peu.
E quem é esse neurocirurgião - - consultor Hook?
Qui est le docteur Hook?
O neurocirurgião-consultor Hook manda dar um soro gota-a-gota a esta doente. Um muito lento.
Le docteur Hook nous conseille de mettre cette patiente sous perfusion.
Per, fala o Hook.
Per, c'est Hook.
O pai dele era o Hook.
C'était Pat.
Ou quê, Hook?
Alors, Hook?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]