Translate.vc / Portuguese → French / Hotch
Hotch translate French
606 parallel translation
O Hotch tem andado por aí.
Hotch rôde dans le coin.
Ah sim? Ele que se lixe.
J'emmerde Hotch.
- Que sacana, este Hotch!
- Quel salaud, ce Hotch!
- Viste o Hotch?
- Tu as vu Hotch?
Olhem, é o Hotch.
Regardez, c'est Hotch.
Ele levou o coração? Hotch?
Il a emporté le coeur?
Você disse que os produtos químicos desapareceram hoje.
Hotch, Gideon, attendez une seconde.
Quando conversaste com o Hotch, de manhã, foi quando percebi.
Quand vous parliez avec Hotch tout à l'heure, c'est là que j'ai compris.
O Hotch diz que ele tem um passado de crimes de ofensa sexual. O que é que pode dizer-nos?
Hotch dit que vous avez de l'expérience dans les dossiers de délinquants sexuels.
Provavelmente grava imagens delas, para poder reviver continuamente a fantasia. Importa-se que o Hotch assista ao interrogatório?
Il les enregistre probablement sur vidéo pour pouvoir revivre son fantasme.
- Na verdade, gostaria que ele o conduzisse.
Vous êtes d'accord pour que Hotch soit présent pendant l'interrogatoire? - J'aimerais qu'il le mène, à vrai dire.
Hotch, vamos verificar a garagem. Depois, mostra-nos o que tens. Para a próxima, mostra um pouco as pernas.
Hotch, vérifions le garage, puis montrez moi ce que vous avez.
Hotch, encontrámos o suspeito.
Son nom est Timothy Vogel.
Hotch, ele vai matá-la.
Je n'ai pas assez de temps pour lui faire dire ça.
Está a ir para lá agora. Precisamos de um local.
Trouvez quelque chose, Hotch, ou cette fille est morte.
Ele não poderia transmitir a imagem para a webcam do meio do oceano.
- C'est le mieux qu'on ait, Hotch. Même si on a raison, trouver l'endroit exact dépend de vous, mon ami.
Hotch, o meu teste para armas de fogo é amanhã de manhã.
Hotch, ma qualification pour les armes est demain matin.
O Hotch disse-me que quando vieste para o B.A.U., lhe disseste que não é necessário uma arma para se matar alguém?
Ce n'est pas de ton aspect que tu t'inquiètes. Hotch m'a dit que quand il est arrivé au B.A.U.
Hotch, eu fui uma criança prodígio de 12 anos na Escola Pública de Las Vegas.
Hotch, j'étais un enfant prodige de 12 ans dans une école publique de Las Vegas.
Ele é um técnico telefónico, Hotch.
C'est un technicien téléphonique, Hotch.
Hei.
Hotch!
Ele retirou isso do meu consultório.
Allons-y. Hotch, vous fouillez la pièce.
Hotch, ouve, vão enviar-nos fragmentos das bombas esta tarde. Eu sou o único com currículo na ATF.
Hotch, écoutes, ils vont nous envoyer les morceaux de la bombe dans l'après-midi je suis le seul avec un antécédent à l'anti-terrorisme.
Hotch, Boston enviou o Gideon para um choque pós-traumático.
je pensais que l'on avait dépassé ça. Hotch, Boston envoie Gideon dans un chaos post-traumatique.
Ninguém utiliza esta mistura, Hotch.
Personne n'utilise ce mélange, Hotch.
Hotch, pensamento repetitivo é a morte para o cérebro...
Hotch, la routine intellectuelle est la mort pour le cerveau.
Hotch...
- Hotch! - Oui.
Hotch, ele está no centro comunitário de Pinewood.
Hotch, il est au centre communautaire de Pinewood.
Hotch não estava errado sobre as fotos, é aqui que ele as revela.
Hotch avait raison pour les photos. C'est dans cette cave qu'il les développait.
Hotch confirma que ele saiu do centro comunitário há horas... E o carro de Kern está parado no próximo quarteirão.
Hotch confirme qu'il a quitté le centre il y a une heure et la voiture de Kern est garée dans la rue à côté.
Falamos com uma criança que teve contato com o suspeito.
Hotch : nous avons parlé à une gamine qui a été en contact avec le suspect.
Hotch, temos um problema.
Hotch, on a un problème.
Hotch, é Morgan.
Ouais, Hotch. Morgan.
Hotch. Ele é o cara.
C'est notre homme.
Hotch, isto não é pelo dinheiro.
Ce n'est pas la livraison de la rançon, c'est un second kidnapping.
Hotch, Gideon, esperem um segundo.
Puis le dossier n'est pas résolu, le campus réouvre, et les incendies recommencent.
Temos que encontrar o próximo padrão de números 3.
Hey, Hotch... on cherche, mec.
Hei, Hotch... estamos procurando, meu.
Je ne pense pas qu'elle aurait laissé derrière elle un agenda avec écrit "déclencher le prochain feu ici".
Era o Hotch.
- Je vais vous le chercher.
O nome Linder retornou um relatório policial.
C'était Hotch.
Pensa em qualquer coisa Hotch ou a rapariga morre.
Morgan, pouvez vous me montrer les 12 images alignées?
- Tens a certeza acerca disso? - É o melhor que nós temos, Hotch.
C'est quoi que vous demandez toujours à Garcia?
A radiologia está pronta para tirar fotografias e... enviá-las por e-mail para outros consultores. Ligue para o Hotch. Estamos a enviar a bala para a Garcia.
La radiologie est prête à prendre des photos et les envoyer par mail pour vérification.
Põe-o a par da teoria da mudança de turnos.
Appelles Hotch.
Quão molhado queres isto? É o Hotch.
Nous avons une piste.
Sim.
C'est Hotch.
O agente Hotch é um formador de perfis muito experiente.
L'agent Hotch est un profileur très expérimenté.
Fala com o Hotch.
Dites lui de venir avec l'équipe et toutes les unités de police qu'il peut rassembler.
875 Orange, Hotch.
La porte de derrière.
Hotch, deve haver aqui centenas de famílias.
Alors nous enverrons un agent dans chacune s'il le faut. Karl Arnold.. a un garçon et une fille
Hotch, me ajude a subir.
Hotch, aidez moi à monter la haut.