Translate.vc / Portuguese → French / Hána
Hána translate French
170 parallel translation
Hana Mana Ganda Porque pergunta ele "how"?
Hana mana ganda. Pourquoi dit-il pourquoi?
Hana Mana Ganda Outrora os índios não sabiam Tudo o que sabem agora
Si les Indiens aujourd'hui En savent plus long qu'autrefois
Hana Mana Ganda Nós traduzimos para vocês
Hana mana ganda, hana mana ganda Gardez-le pour vous
Hana significa O mesmo que Mana E Ganda significa Isso também
Hana mana ça veut dire Ganda un point c'est tout
- A Hana-ogi vem aí.
- Hana-ogi arrive.
- Hana-ogi.
- Hana-ogi.
Queria muito conhecer esta tal de Hana-ogi.
J'essaie désespérément de rencontrer cette fille, Hana-ogi.
Pergunta-lhe se ela não me apresenta à Hana-ogi.
Est-ce que tu pourrais lui demander de me présenter?
- Ela vai falar com a Hana-ogi?
- C'est vrai? - Oui.
- Aí vem a Hana-ogi.
- Voici Hana-ogi. - Oui, j'ai vu.
Ela diz que a Hana-ogi jamais falará com um americano.
Elle dit que Hana-ogi refuse de parler aux Américains.
Mas aquilo que eu realmente quero saber é se a Hana-ogi tem algum namorico, de vez em quando, como tu e o Mike?
En fait... ce que j'aimerais bien savoir, c'est si Hana-ogi sort parfois avec des hommes. Comme vous.
Ela é a número um.
Hana-ogi, grande vedette.
Quando voltares ao dormitório, esta noite, quero que digas à Hana-ogi que o Major Gruver gostaria de a conhecer...
Ce soir, quand vous regagnerez votre dortoir, dites à Hana-ogi que le major Gruver aimerait la rencontrer et...
A Hana-ogi-san nunca fala com homens.
Hana-ogi-san jamais parler aux hommes.
A Hana-ogi também lá estará.
Hana-ogi sera de la partie.
Esta Hana-ogi fala inglês?
Est-ce que Hana-ogi parle anglais?
Hana-ogi-san.
Hana-ogi-san.
- A Hana-ogi vem cá, esta noite?
- Hana-ogi se joint à nous?
O que fazes esta noite depois do jantar, quando a Hana-ogi voltar ao teatro?
Qu'est-ce que vous ferez quand Hana-ogi sera repartie au théâtre?
A Hana-ogi e eu não podemos ser mais cuidadosos que isto.
Hana-ogi et moi faisons très attention.
Quanto à nossa honrada Hana-ogi, há muitas japonesas - a maior parte, de facto - que vêem o casamento com um ocidental com tanto desdém como a vossa gente em relação a nós.
Pour ce qui est de notre célèbre et très respectée Hana-ogi, de nombreux Japonais, je dirais même la plupart, envisagent les unions interraciales avec autant de répugnance que votre peuple.
Hana-ogi, dizes àquela parva que eu a amo tal e qual ela é?
Hana-ogi, vous voulez bien dire à cette idiote que je l'aime telle qu'elle est?
- Onde está a Hana-ogi?
- Où est Hana-ogi?
A Hana-ogi?
Où est Hana-ogi?
A Hana-ogi foi-se mesmo embora, Major.
Je vous dis que Hana-ogi est partie!
Olá, Hana-ogi.
Bonjour, Hana-ogi.
Amas-me, Hana-ogi, ou não me amas?
Réponds-moi. Est-ce que tu m'aimes?
Aí está a Hana-ogi. Talvez ela nos conte.
On aura peut-être plus de chance avec Hana-ogi.
Vá lá, Hana-ogi. Não é justo.
Hana-ogi, ce n'est pas juste.
O nosso agradecimento também vai para o gerente do nosso banco local... o Sr. Oliver Blackwood e e sua filha Hana... esimada esposa do nosso competente e estimado Dr. Lee.
Nous apprécions aussi les efforts du gérant de notre banque, M. Oliver Blackwood, et ceux de sa fille, Hannah, la femme bien-aimée de notre compétent médecin, Dr Lynne.
Hana, Traga-me a bolsa, rápido!
- Hannah, va chercher mon sac.
Hana, onde estás?
Hana, où es-tu? Viens.
Quando lá chegar, alugue um jipe e vá até um hotel chamado Hana Ranch.
Sur place, louez une jeep et allez à l'hôtel Hana Ranch.
- Sim, Hana Ranch.
- Oui, Hana Ranch.
- Primo viu Hana? - Esqueça-se dela.
Tu as des nouvelles d'Hana?
Ainda sonha com Hana?
Tu penses toujours à Hana?
À casa de Hana.
Voir Hana.
Hana Halili.
Hana Halili.
Hana Halili?
Hana Halili?
Entre, Hana.
Entre, Hana.
Penso em ir ver Hana.
Je vais aller voir Hana.
Hana?
Hana.
Hana, baixe-se!
Couchez-vous!
- Hana! - Jan!
- Hana!
A Hana acha que inventou o nome.
Hana pense que vous avez invente votre nom.
Hana...
Hana...
Hana, está bem? Deixe-me sózinha.
Ca va?
Hana, o rapaz e eu descobrimos que partilhamos um prazer.
Hana, j'ai un plaisir en commun avec ce garcon.
A Hana estava agora a dizer-me que você é indiferente aos cozinhados dela.
Hana me dit que vous etes indifferent... a sa cuisine.
Sou indiferente aos cozinhados. Não aos da Hana em particular.
La cuisine m'indiffere en general, pas seulement celle d'Hana.