Translate.vc / Portuguese → French / Háá
Háá translate French
43 parallel translation
Ouve, Tracy, háá Há uma coisa sobre a qual preciso de falar contigo.
Je dois te parler d'un truc.
Um General? É comestível.
HAAA.. c'est un "guénérale", HAA.. komestible..
Haa... sim.
Vous feriez bien de redescendre.
Anda, pileca!
Giddyup! Yee - haa.
Diz "haa".
Fais "Ah".
Haa... espera.
Ia bonne nouvelle...
Haa...
C'est que ça peut durer des jours.
Eu espero que você vá, adorar tanto quanto eu. Haa... haa...
J'espère que tu aimeras autant que moi.
Hunm... Haa...
Tu commence à m'apprécier.
Haa, um esqueiro?
D'accord.
Que cavalheiro! Ah haa.
Quel gentleman.
- Haa, não me vais matar, rapaz.
- Tu ne me tueras pas, gamin.
Obrigada. Ai, oh, ai
Merci ha... haa
Haa!
Ha!
"Imagina eu e tu, eu imagino penso em ti dia e noite e está certo, pensar em quem amas e abraçá-lo forte... tão felizes juntos... olha, olha imagina eu e tu, eu imagino.."
"Imagine me and you, I do I think about today of night it s only right, the think about the one you love and all the time.. so happy together... haa, haa imagine me and you, I do.."
- Sim, isso é tão bom.
J'ai fait "Ya!" et "Haa!" - C'est super.
- Haa... Eu não "pesco".
- Je ne pêche pas.
Onde estão? Haa, os protótipos.
Où sont mes... prototypes?
Haa... sim, eu era o ajudante. Ajudante!
- Je commandais un dortoir.
- Ihhh-haa!
Ha! - Hi-ha!
Do que estamos a falar?
Ah-haa!
E isto é Kung Ping Loh Haa lagosta com tangerina descascada, para si e a sua adorável amiga.
Et homard Kung Ping Loh Haa enveloppé dans des écorces d'oranges pour vous et votre charmante amie.
cristalizaram Kefir... Apertem-me os tubaros!
Crystallisé Kefir, quel con... haa... prends ça, salope!
Talvez, haa... talvez me deixasse fazer algo da vida dela.
De me laisser m'occuper un peu de sa vie.
Se... se tu não, haa...
Si tu ne...
O Keith vai me dar essa flores na frente de todos.
Haa, Keith me les donnera plus tard, devant la foule.
Bem-vindos de novo ao, haa, programa, senhoras e senhores.
Re-bonsoir, Mesdames, Messieurs.
Então, haa, deixa-me ver se percebi, isto, estás aqui para promover o quê?
Dites-moi une chose, que venez-vous promouvoir?
♪ Bato hat, mal, chone rot ♪ ♪ Makan hopo ji sot ♪ ♪ Ji pul ban haa yo ki ji isok ♪
bato hat, mal, chone rot makan hopo ji sot ji pul ban haa yo ki ji isok
Háo Bishop e háa mim.
Il y a Bishop et moi.
haa? - Não.
- Non.
Daqui a nove meses, vou ter de empurrar um bebé Eriksen com a cabeça do tamanho de uma abóbora pela minha passarinha.
Dans neuf mois, je vais faire sortir un bébé Eriksen à la tête de citrouille hors de mon hoo-haa.
Haá alguns dias onde estou, a escola de Clover encontrou Carson Philips após ter sido morto por um raio.
Ici il y a quelques jours, Carson Phillips, lycéen, est mort foudroyé.
Oh, céus!
Haa! Oh, Seigneur!
Sim, por favor. Obrigada!
Haa, oui, s'il vous plait!
Uma diferença nítida entre "Nah" e "Haa."
Il y a une différence très distincte entre "Non" et "Haa".
... Susie. " A Susie é a gata.
Haa, "Susie." Susie, c'est le chat.
A única maneira de o irritar tanto quanto ele te irrita a ti é... A sério?
La seule façon de le rendre aussi fou que toi est de... ha, ha, ha, haa.
Que cheiro forte. - Isso é...
haa, C'est âcre.
Não háa problema!
Ça va!
Estou mortificado.
Haa.Je suis mortifié.
Haa...
- Ouais!
Louvado seja eu!
Haa!