English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Imam

Imam translate French

161 parallel translation
... sem estar nele um imã que conduza o povo até Deus.
... sans qu'il y ait un imam pour guider le peuple vers Dieu.
Ali, uma leve indisposição do Xeique motivou que Mastropiero fosse recebido por Abdul, o ancião imame da mesquita principal.
Une légère indisposition du cheikh fit que Mastropiero fut reçu par Abdul, l'ancien imam de la mesquita principale.
O imame Abdul se apresentou ante Mastropiero e lhe disse : "Maestro, hoje eu serei seu anfitrião porque o meu chefe, o xeique, queixa-se de enxaqueca."
L'imam Abdul se présenta à Mastropiero : " Maître, je serai votre amphitryon car mon chef, le cheik, est sous le choc d'un chèque en bois.
O imame Abdul possuía uma personalidade magnética, como todos os imames.
L'imam Abdul avait un attrait très magnétique, comme tout "imam"
Que Deus te bendiga.
Va, que l'Imam Ali te garde.
É o túmulo de Imam Ali. É um lugar de peregrinação.
C'est le tombeau de l'Imam Ali, c'est un lieu pour les pèlerins.
O túmulo de Imam Ali não está em Najaf?
Le tombeau de l'Imam Ali n'est pas à Najaf?
- O imã dele, sim.
- Son imam.
O meu pai e o Ministro Said.
Mon père et l'imam Saïd.
Sabes, Kareem? Devias ser um Imã. Um professor.
Tu sais, Kareem, tu es censé être imam, professeur.
Imam?
- Imam?
Imam?
Imam?
Imam, diminua o passo. Dê mais um pouco de espaço entre nós e eles.
Imam, ralentissez.Juste un peu plus d'espace entre eux et nous.
Eu levei-o ao nosso imam para falar com ele na mesquita.
Je l'ai emmené voir notre Imam pour lui parler de la moue
Imán, cometi um grande pecado.
Imam, j'ai gravement péché.
Já não sou o lmán.
Je ne suis plus l'imam.
" " Juro pelo santo lmã Reza que te pago este dinheiro.
Je te jure sur notre bienheureux Imam Reza que je te rendrai tout ton argent.
Ministro Said, você assassinou ao Simon Adebisi.
Imam Said, vous avez tué Simon Adebisi.
Ministro, só tratamos de conseguir os fatos.
Imam, nous ne cherchons que les faits.
Necessito uma breve conversação com o Ministro Said.
J'veux discuter avec Imam Said.
- Iman, venha conosco.
- Imam, allez.
lrmã, tem que controlar a ira em seu coração.
Imam, vous devez contrôler votre colère.
Sei o que está pensando, Ahmad, mas o Ministro Said é um grande homem.
Je sais à quoi tu penses, Ahmad. Mais Imam Said est un grand homme.
Imán, está sendo muito severo.
Imam, vous êtes trop sévère.
Meu nome é Ministro Said, e te dirigirá para mim desse modo.
Tu m'appelleras par mon nom : Imam Said.
Novamente, e com o devido respeito, ímã, preocupa-nos com quem escolhe passar seu tempo.
"Avec tout le respect que je vous dois imam Kareem, je vous répète que vos fréquentations nous inquiètent."
Tem o correio do ministro Said?
T'as le courrier pour Imam Said?
Sabe, Omar, descobri que o ministro e eu temos algo em comum.
Tu sais, Omar, ton Imam et moi, avons quelque chose en commun.
Nosso Imão está no buraco por sua culpa.
Notre Imam est au trou par ta faute.
10 : 00 - FALA COM IMÃ NA MESQUITA
10 : 00 Discute avec l'Imam à la mosquée
- Eu sou o Imã.
- Je suis l'imam.
Eu sou o Imã desta mesquita.
Je suis l'imam de cette mosquée.
Cometi um erro, lmam?
Est-ce que j'ai fait une erreur Imam?
- Lmam.
- Imam.
Imã, reza.
Imam, prie.
- Segue o Imã.
- Suis l'imam.
Temos de o ajudar, Imã.
Il faut l'aider, Imam.
Tás maluco?
Tu pourrais troubler l'imam.
O grande Imã disse-o na rádio.
C'est le grand Imam qui l'a dit à la radio.
Não.
C'est la lecture tordue qu'un imam en a faite pour soulager la conscience des bourreaux. Non.
O imã proclama a paz, Sayid, e que cada vida humana é sagrada.
L'imam prêche la paix, il dit que la vie humaine est sacrée.
Era um ardente radical do Imam, que prometeu martírio...
C'était un fidèle d'un Imam radical qui promettait le martyr...
Nem com o seu chefe da mesquita, nem com a sua mulher, nem com os seus filhos, nem com o seu irmão, nem com a sua irmã, ou a sua prostituta, ou o seu maldito tio!
Pas avec votre Imam, pas avec votre femme, pas avec vos enfants, pas avec votre frère, pas avec votre soeur, ou votre catin, ou votre putain d'oncle!
- E o sermão do Imam foi um pouco longo. - A religião tem facilidade de achar uma mesquita para rezar dentro.
Et puis le sermon de l'imam est un peu long ll faut pratiquer la religion sans peine va prier dans une mosquée plus proche
o Imã dos Águias de keops.
C'est l'imam des Aigles de Khéops.
O imã.
L'imam.
Lucien, falei com o imã e disse-me que irão recolher as armas na doca 17, à 9.00 horas.
Lucien j'ai fait parler l'imam. Il a rendez-vous à 21h00 au ponton 17.
É fundamental intervir antes que o imã recolha as armas.
Il faut absolument intervenir avant que l'imam ai pris possession des armes. Je file.
Mais... até ao imã.
Avancez encore, jusqu'à l'imam.
Imã... a sua oferta.
Imam, votre cadeau.
Imam!
- Oui. Imam!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]