Translate.vc / Portuguese → French / Independent
Independent translate French
21 parallel translation
Quero fazer uma chamada para a Bethel Independent Mission em Kansas City.
Je veux joindre la Mission Bethel, à Kansas City.
Irish Independent Batalha recomeça na Linha da Frente
Indépendant d'Irlande Début de bataille sur le saillant
O Banco Independente Flagstaff do Arizona, foi assaltado a semana passada por um grupo de terroristas, chamado Exército Ecuménico da Libertação.
La banque Flagstaff Independent d'Arizona a été dévalisée par un groupe terroriste, l'Armée de libération œcuménique.
Foi dar uma entrevista para o jornal "Independent".
Il est interviewé et pris en photo pour l'Independent.
Mas, alto lá, menos surpreendente é terem chegado às páginas do jornal The Independent.
Et de manière moins surprenante, ces documents se retrouvent aujourd'hui dans les pages du magazine "Independent".
Pediram-me para fazer uma declaração da parte do Centro de Meios de Comunicação Independentes.
On m'a demandé de faire une annonce depuis le Independent Media Center.
Sou jornalista do "Domingo Independente".
Je suis journaliste au "Sunday Independent".
Escrevo para o "Domingo Independente".
Je travaille pour le "Sunday Independent".
Não quero soprar na minha própria trombeta, mas eles sabem que Martin Cahill é o General, devido, tu sabes, ao que eu escrevo no Domingo Independente.
Je ne veux pas me vanter, mais ils savent que Martin Cahill est le Général à cause de ce que j'ai écrit dans le "Sunday Independent".
Santa Verónica do "Domingo Independente".
Sainte Veronica du "Sunday Independent".
Sou a Verónica Guerin do "Domingo Independente".
Je suis Veronica Guerin du "Sunday Independent".
"The Independent" diz :
L'Independent :
I'm so used to having my own identity, you know, and being super independent, and now it's not just a "me," it's a "we," and I'm kind of freaking out on that, and I'm taking it out on him and I can't do that.
Je suis habituée à ce qu'il n'y ait que moi, à mon indépendance, et maintenant ce n'est pas "moi" mais "nous" et je panique, et je lui en veux et je ne peux pas faire ça.
Amanhã o Joey vai comigo à entrega de Prémios de Cinema Independente?
Demain soir, on va aux Independent Movie Awards ensemble, non?
Já viram este artigo do "The Independent"?
Tu as vu l'article de l'Independent?
É para o "The Independent".
Pour The Independent.
Cheira-me a um Independent Spirit Award.
Je sens déjà l'oscar de l'esprit indépendant arriver. Mm.
Sou a nova editora do The Independent.
Je suis la nouvelle éditrice de L'Indépendant, oui.
Daqui fala Júlia Shumway do jornal semanal Independent.
C'est Julia Shumway de l'hebdomadaire Independant.
Talvez o Independent tenha publicado algum artigo sobre a vinda da família dela para Chester's Mill em 1988.
"The Independant" a peut-être écrit un article expliquant la venue de sa famille ici en 1988.
Agora está no "The Independent".
Elle écrit pour The Independent.