Translate.vc / Portuguese → French / Indianápolis
Indianápolis translate French
223 parallel translation
Só que aqui estamos em Indianápolis.
Même s'il fait nuit.
Tenho um admirador em Indianápolis.
Un vieil admirateur d'Indianapolis...
Sou Pandora Reynolds de Indianápolis e ponto final.
Je suis Pandora Reynolds d'Indianapolis.
Significa que o comboio 58, que parte de Indianápolis... para Louisville nesta sexta carrega $ 100.000.
Cela signifie : train 58 au départ de l'Indiana, vendredi, transportera 100 000 dollars.
Filadélfia, Columbus, Indianápolis, Terre Haute,
Philadelphie, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
A minha mãe está algures em Long Island e o meu pai está casado com uma tipa em Indianápolis.
Ma mère s'amuse quelque part à Long Island et mon père est à Indianapolis, marié à une ringarde.
Ela é de uma boa e respeitável família de Indianápolis.
Elle vient d'une bonne famille respectable d'Indianapolis.
Nas 500 milhas de Indianápolis?
À l'Indianapolis 500?
Com a tua equipa, seria mais fácil ganhar a Indianápolis em patins.
Trouver un virus avec notre équipement? On a plus de chance de gagner le Tour de France en roller.
Nunca te contei como venci as 500 milhas de Indianápolis?
J'ai gagné Indianapolis, en 62.
Tanto na pista de Indianápolis, como a dar a volta ao quarteirão, só o novo Pennzoil com...
Soit c'est sur la piste en Indy... où conduire autour du block, seulement un nouveau Pennzoil...
Torre de Indianápolis. Aqui F-PATS, voo 343.
Ici F-PATS 343.
Contactem logo a Policia, se tiíerem informacoes sobre este carro. Estacao de radio WTLl, Indianapolis.
Transmettez immediatement a la police tout renseignement concernant cette íoiture. ici, Indianapolis...
Dutch, arranja-me uma ordem do tribunal. Quero as chamadas de CoIumbus para indianapolis, das 8 ate agora, logo que as consigam, de qualquer numero para qualquer numero.
SignaIez-moi tous Ies appels passes par l'inter entre CoIumbus et IndianapoIis depuis 8h et toute Ia nuit!
Ha uma informacao nao confirmada de que íarias forcas policiais procuram os tres condenados eíadidos, a norte dos limites da cidade de Indianapolis.
Selon des renseignements non confirmes la police concentrerait ses recherches en íue de retrouíer les trois detenus eíades dans le secteur nord d'Indianapolis.
Um telegrama de Indianápolis... de James Barlow, Seymour, Indiana.
James Barlow, Seymour, Indiana.
Isto tem mais luz que Indianapolis!
Il y en a des couleurs, pourtant!
- Indianapolis, Indiana.
À Indianapolis.
Sabe que vives em Indianapolis, no Indiana. Sabe que és médico no Hospital dos Bons Samaritanos. Sabe que foste a uma Convenção Médica em Paris.
Il sait que tu habites Indianapolis, à quel hôpital tu exerces, que tu as pris part à un congrès médical à Paris, que tu as visité rapidement Rome, Lisbonne et Casablanca, et que tu as servi dans un hôpital militaire.
O meu marido quer dizer que os espectáculos da Broadway não são produzidos em Indianapolis, no Indiana.
Mon mari veut dire qu'à Indianapolis, on ne donne pas de comédies musicales.
Não coloco objecções a viver em Nova Iorque, mas seria difícil para os meus doentes virem de Indianopolis, para serem tratados.
Mais mes malades d'Indianapolis auraient du chemin à faire pour me consulter!
Terre Haute, Indianapolis.
À Terre Haute, Indianapolis.
- Que tal depois de Indianapolis? - Está bem.
Après Indianapolis?
- É de Indianapolis.
C'est Indianapolis.
Nem aqui, nem em Terre Haute e em Indianapolis ele nunca disse nada. - Também foi nessa viagem?
Ni ici ni à Terre Haute... ni à Indianapolis...
Trabalhava na loja de equipamentos do meu pai em Indianapolis, em Indiana.
Je travaillais dans la quincaillerie de mon pére à Indianapolis.
É como em Indianapolis, só que este anda para cima e para baixo.
A Indianapolis, ça monte et descend moins.
Ou devo esperar por si para me levar para viver sobre a loja de equipamento, em Indianapolis?
Ou devrais-je vous attendre pour travailler ensuite dans une quincaillerie à Indianapolis?
Apanha o autocarro Greyhound que sai de Chicago e vai para Indianapolis às 2 : 00 e pede ao motorista para te deixar em Prairie Stop, estrada 41.
Prenez L'autobus d'Indianapolis qui quitte Chicago à 14h. Descendez à Prairie Stop, route 41.
Parece as corridas de Indianapolis.
C'est le circuit d'Indianapolis.
Indianapolis.
Indianapolis.
Houve um acidente na curva de Indianapolis.
Il vient de se produire un accident dans le virage d'Indianapolis.
Era o U.S.S. Indianapolis.
C'était l'Indianapolis.
Você estava no Indianapolis?
Vous étiez sur l'Indianapolis?
CONTROLO DE TRÁFEGO AÉREO TORRE DE INDIANAPOLlS
Centre de contrôle aérien d'Indianapolis
Torre de Indianapolis, há tráfego para Air East 31?
Contrôle Indianapolis, Quel trafic pour Air East 31?
Não estamos nas 500 milhas de Indianapolis.
C'est pas Indianapolis.
Sempre se viu nas boxes das pistas de automóveis de Indianapolis nos 500.
Il se voyait dans les stands aux 500 miles d'Indianapolis.
Não há nada como uma ratinha, excepto as corridas de Indianapolis.
Rien ne vaut une chatte, à part l'Indy 500.
Com paragem em Fort Wayne e Indianapolis.
Correspondance pour Fort Wayne et Indianapolis.
Indianapolis e Cleveland, na porta 21.
Indianapolis et Cleveland. Embarquement porte 21.
Estás pronto para Indianapolis.
T'es prêt pour Indianapolis.
Até lndianapolis.
- Indianapolis.
Quando corrias nos protótipos, os pneus tinham o dobro da largura e o carro metade do peso.
Quand tu courais sur monoplace à Indianapolis, tu avais des pneus plus larges, une voiture moins lourde.
Umas linhas sobre o que aconteceu numa esquina de Indianapolis... ou gémeos que se revêem 30 anos depois, fumam a mesma marca de cigarros... e ambos casaram com uma mulher chamada Shirley.
Douze lignes sur un coin de rue à Indianapolis, des jumeaux se retrouvant après 30 ans, fumant la même marque de cigarettes, tous deux mariés à une femme qui s'appelle Shirley.
Apesar de não ter carta e não saber conduzir ele guiou como o A.J. Foyt no Indy 500.
Bien qu'il n'ait pas de permis et ne sache pas conduire, il négocie des virages comme un as d'Indianapolis.
Estamos em Indianapolis e você quer ver arte?
On est à Indianapolis et brusquement tu veux voir de l'art?
O novo trabalho é em Indianapolis.
Le coup est à Indianapolis.
Recebemos isto dos nossos escritórios em Indianapolis.
On a reçu ça du bureau d'Indianapolis.
De acordo com a segurança em Indianapolis o Cross foi quase apanhado.
D'après les gardes d'Indianapolis, Cross a failli être pris.
Foi mandado para roubar as instalações da Centre em Indianapolis por um homem que corresponde à descrição do Jarod.
On l'a envoyé braquer notre bureau d'Indiana. Un homme du type de Jarod.