English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Indicatif

Indicatif translate French

215 parallel translation
Devia ter percebido que não era apenas a escola que de que a criança tinha medo E a mercearia fechada também devia ter-me alertado.
La panique du garçon aurait dû me faire comprendre... que ce n'était pas que de l'école dont il avait peur, et ce stand de légumes fermé, et sens dessus dessous... aurait dû être indicatif, aussi.
O prefixo de emergência deve ser acertado no mostrador do CRM.
L'indicatif d'urgence doit être réglé sur les chiffres du CRM.
Isso bloqueará as transmissões que não tenham um prefixo codificado.
Cela bloquera toute transmission non codée avec un indicatif.
- Preparados para colocar código.
Prêt à entrer l'indicatif.
Colocar prefixo de código.
Entrez l'indicatif du code.
- Prefixo de código colocado.
- Indicatif entré.
- Bloquear o prefixo de código.
- Verrouillez l'indicatif.
- Prefixo de código bloqueado.
- Indicatif verrouillé.
A menos que o prefixo de três letras preceda a mensagem.
Sauf si le message est précédé de l'indicatif correct à trois lettres.
338-3434, e marca primeiro 1.
338 34 34. Indicatif 1.
Est, o verbo em breve, terceira pessoa do singular...
Présent de l'indicatif. "Fidet"...
Código de área 208.
Indicatif de zone : 208.
"O indicativo é 432," Herr "Deilman." E o número é 5-1-7-2-6-5.
L ´ indicatif est 432, et son numéro de téléphone 5-1-7-2-6-5.
O código de área é 216... 771-376...
L'indicatif est le 216... 771-376...
- Não transmitiram a identificação.
- L'indicatif n'a pas ete fourni.
Corresponde à nave que abriu caminho à força em Mos Eisley.
Il a l'indicatif d'un engin pirate qui a fui de Mos Eisley.
3ª pessoa do plural, presente do Indicativo. "Eles vão."
Troisième personne du pluriel, indicatif présent.
Qual é o código telefónico de Nova York?
L'indicatif de New York?
- Eu sei o código.
L'indicatif, vous l'avez?
Tens que ir ver o código.
Tu chercheras l'indicatif.
- Não, é a minha alcunha de voo.
C'est mon indicatif.
Quero dizer, código da área 206?
L'indicatif, c'est 206.
Aqui FAC 0-2, indicativo Birddog.
lci FAC 0-2, indicatif Birddog.
- De que área é este código?
C'est quel indicatif?
Chega até a área com o indicativo 516?
Au moins jusqu'à l'indicatif 516?
- Qual é a área do Texas?
L'indicatif pour le Texas?
Tem razão, tio Phil, não é o indicativo dela.
T'as raison, c'est pas le bon indicatif de zone.
Todos com o código internacional 57.
Ils ont tous l'indicatif international 57, devant le numéro.
Sinal de aviso, Wyvern. Sem resposta.
Code indicatif d'appel, Rapace, pas de réponse.
O Imperfeito do Conjuntivo, tal como o Imperfeito do indicativo, refere-se a acções no passado.
L'imparfait du subjonctif, comme celui de l'indicatif, indiquent une action dans le passé :
555-2804, indicativo 301.
J'ai un numéro cette fois. 555-2804, indicatif 301.
Identificação 101 1 Sierra.
Indicatif 1011 Sierra.
Neste indicativo.
Le même indicatif.
O código é de Wisconsin.
Indicatif du Wisconsin.
Já está. Indicativo de Nova lorque.
Un indicatif de New York.
Passa a ser Força Aérea 1.
Nous changeons d'indicatif.
801 é no Utah.
"801", c'est l'indicatif de l'Utah.
- É o novo código de zona.
- C'est un nouvel indicatif.
Telefonista, preciso de informações sobre o Oregon.
Les renseignements? Je voudrais l'indicatif de l'Oregon.
Na semana passada aprendemos o presente do indicativo do verbo "ser".
La semaine dernière nous avons fait le présent de l'indicatif du verbe être.
Ele tem uma canção própria?
Il fredonne son propre indicatif!
Cartas de chamada para empresa comercial.
L'indicatif d'appel d'un navire marchand.
É uma chamada local, sem código de área...
Appel local, pas d'indicatif...
Se te perderes, usa o assobio da família.
Si tu te perds, siffle l'indicatif familial.
Certifique-se de que marcou o indicativo correcto.
Veuillez vérifier l'indicatif régional.
Indicativo?
L'indicatif régional?
em todos os tempos do indicativo, do condicional e do conjuntivo.
À tous les temps de l'indicatif, du conditionnel et du subjonctif...
Já ouviste :
Vous connaissez leur indicatif
Onde é a 717?
Qui a un numéro avec cet indicatif?
- É a nova zona de telefones.
Le nouvel indicatif.
- É o seu novo código de área.
Le nouvel indicatif.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]