English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Isler

Isler translate French

36 parallel translation
Director Assistente executivo Raymond Isler.
Je suis l'assistant du directeur. Raymond Isler.
A cidade está no limite, Agente Isler.
La ville est à cran, agent Isler.
O Director Isler autorizou o teste?
Le Directeur Isler a approuvé cet essai?
O Director Isler deixou muito claro que só estamos aqui para montar o caso contra o Garcia, e depois voltamos de vez para a Capital.
Isler a été très clair avec moi qu'on est venu ici uniquement pour construire le dossier contre Garcia, ensuite on retourne à D.C. pour de bon.
O Isler é promovido, tu também.
Isles est promu, tu es promu.
- Não sei. Pensei em falar com o Isler para me transferir para cá.
Je pense que je vais demander à Isler de me transférer ici.
O Isler precisa de ti.
Isler a besoin de toi.
Falei com o Isler.
J'ai parlé à Isler.
Tem de entender, tenho a certeza que o Director Isler só o vai aprovar depois de irmos atrás de Martinez.
Dites-moi. Vous devez comprendre. Le Directeur Isler ne nous autorisera qu'à poursuivre Martinez.
O Isler vai enterrar-nos.
Ilser va nous enterrer.
Disse ao Director Isler o que vi.
J'ai dit au directeur Isler ce que j'ai vu.
E o Isler acreditou nisso?
Et Isler a gobé ça?
O trabalho chama, Agente Isler.
Le devoir m'appelle, agent Isler.
Até que o Isler começou a culpar a Merri.
Jusqu'à ce qu'Isler pointe Merri du doigt.
O Isler mandou-o seguir-me?
Isler vous a dit de me suivre?
Isler e o FBI vieram há pouco com um mandado, e levaram as vítimas e os resultados - para o laboratório deles.
Isler et le FBI sont venus avec un mandat et ils emmènent les victimes et mes rapports à leur labo.
O Isler vai fazer da paragem de um ataque terrorista parecer uma crime accionável, enforcando-nos a todos.
Isler va transformer notre arrêt de l'attentat en délit et il va tous nous mettre en taule.
- Vamos lá, Isler.
- Allez, Isler.
Director Assistente Isler.
Directeur adjoint Isler.
Desde que arrancamos o contabilista de Ciudad Natal do rio, a Capital está a pressionar o Isler para tentar conseguir acusações ao cartel.
Tu sais, depuis qu'on a coincé le comptable du Ciudad Natal à l'extérieur du bayou, D.C. a serré la vis de Isler pour qu'il obtienne des inculpations pour le cartel.
E o Isler está a pressionar-te.
Et Isler t'a serré la vis aussi.
O Isler quer encontrar a base do cartel em New Orleans antes do dia de Acção de Graças.
Isler veut trouver les personnes impliquées dans le cartel à la Nouvelle Orleans avant Thanksgiving.
O Isler ligou, e pelo que parece ele quer-me de volta ao FBI em tempo integral.
Non je ne peux pas. Isler vient juste d'appeler, et au son de sa voix, il veut que je revienne à plein temps pour le FBI.
- Não estou não. Não sei como conseguiste esse nome, mas se o Isler descobrir vai pensar que tu dei.
Et je ne sais pas comment tu as eu ce nom, mais si Isler le découvre, il va penser que je te l'ai donné.
Porque é que ele se ia importar com solo contaminado?
Pourquoi Isler s'occuperait d'une terre toxique à l'académie de musique?
Imagino que o Isler estará a perguntar-se - onde é que estarás agora.
Je me dis que Isler serait heureux de savoir où tu es maintenant.
Isler e Gregorio aqui.
Vous avez Isler et Gregorio. Impressionnez-nous.
O Isler disse para apanhar o Blanco e a carga.
Isler a demandé de le ramener avec la cargaison?
- Vais perguntar ao Isler antes?
Tu veux demander à Isler en premier?
- O Pride perguntava?
Est-ce que Pride demanderait à Isler en premier?
Temos a hipótese de ver como tudo é feito, Isler.
Nous avons une chance de voir comment ils font leurs affaires, Isler.
- Agora, Gregorio. Isler?
Maintenant, Gregorio.
Estou surpreendido que o Isler te deixou voltar após desobedeceres às ordens dele.
Je suis surpris qu'Isler t'ait laissé revenir après avoir désobéi à ses ordres.
Podemos conversar?
Isler?
Isler...
Isler...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]