English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Items

Items translate French

31 parallel translation
Basta olhar para estes items! Memória aumentada, 500 megabytes on-line. Venho com um pacote de utilitários e gadgets para viver ao ar livre.
Regarde tous ces éléments! Mémoire augmentée, 500 mégaoctets en ligne. J'ai un paquet utilitaire et des gadgets pour vivre dehors.
Primeiros items debaixo da pia.
Les premiers éléments sont sous le lavabo.
Porque hoje encontrei mais dois items questionáveis.
J'ai encore trouvé deux cas douteux, ce soir.
Aposto 10 000 libras com cada um de vocês, que posso viajar através do tempo, e trazer quaisquer items com interesse histórico... que vocês escolherem.
Je parie à chacun de vous la somme de 10 000 livres, que je peux voyager dans le temps et vous rapporter n'importe quel objet d'intérêt historique que vous voudrez bien désigner.
Atiraste fora os nossos items ganhadores, mas, pelo menos, estamos em casa.
Vous avez jeté nos lots gagnants, mais au moins nous sommes à la maison.
Passei anos a escolher todos os items deste quarto... para que ficasse rodeada pelas coisas que adoro... e pelas pessoas que julguei que me amavam.
J'ai passé des années à choisir chaque objet de cette pièce,... pour pouvoir être entourée de choses que j'aime et de ce que je croyais être des gens qui m'aimaient...
Há alguns items que tem de assinar antes de se apresentar.
Il y a des choses à signer avant votre briefing.
Veja aqui. Está vendo? 20 items.
C'est vous, ça. 20 objets.
Desisti do dinheiro para ter certeza de que prestaria atenção a esses items.
J'ai renoncé à cet argent... pour attirer mon attention sur ces objets.
Mas só pude sair da Allcom com esses items inofensivos.
Mais je ne pouvais sortir que ces objets anodins.
Quando recebi este envelope no Reddy Grant disseram que eram 20 items, mas só haviam 19.
Quand ils m'ont donné l'enveloppe, ils m'ont parlé de 20 objets, mais il n'y en avait que 19.
O inventário dos items que vieram hoje.
L'inventaire d'aujourd'hui.
Items roubados foram encontrados na carteira de Choi, e a arma parece ter sido um item de exposiçao...
Des articles volés ont été trouvés dans le sac de Choi, et l'arme du suicide semble être un de ces articles...
Os nossos items na exibição incluem uma seda decorada do século 17.
Les autres objets de l'exposition incluent une peinture sur soie du 17eme siècle,
De acordo com o dono da loja, você comprou estes items.
Selon le propriétaire de la quincaillerie, vous avez acheté ces articles.
Não encontrou nenhum dos items na lista da loja de hardware.
Il n'a trouvé aucun élément de la liste de la quincaillerie.
Quatro de cinco items.
Quatre ou cinq objets.
Onde é o arquivo de itemization?
Où est la liste des items?
Arranjar alguns desses items é capaz de ser problemático.
Se procurer certains de ces articles pourra s'avérer difficile.
Todos estes items tem de ser marcados esta noite.
Tous ces articles doivent être inventoriés cette nuit.
Tenho estado a monitorizar os papéis, certos itens nos registos da polícia e estatísticas criminais, conversas no canal da polícia e tudo se conjuga.
- Je regarde dans le journal... certains items... la hausse de la criminalité, les conversations de police.
Eu tenho uma base de dados de produtos de betão que podem matar qualquer um.
J'ai des données d'items en béton qui peuvent tuer quelqu'un.
Os items nesta caixa foram recuperados do epicentro do terramoto em Manhattan.
Les éléments de la boite ont été récupérés à l'épicentre du tremblement de terre à Manhattan.
Como mencionei no e-mail, estou a ocupar-me de um assunto para um amigo que procura items para o leilão na Christie's.
Euh, comme je le disais dans mon mail, j'enquête pour un de mes amis qui fournit des objets pour les ventes aux enchères chez Christie.
Está bem, estou a tentar expandir a escala de Fezes de Bristol de sete para um exaustivo...
J'essaie d'étendre cette échelle de sept items à une cohorte de
A Kate seria aprovada em todas os items, mas..
Kate répondrait à tous mes critères.
Apenas dez items por ordem de requisição que terá que ser assinada em triplicado pelo Coronel Purbright antes de ser enviada ao General para aprovação.
Seulement 10 articles par commande qui doit être contresignée en triple exemplaire par le Colonel Purbright avant d'être envoyée au Général pour approbation.
Recolhemos objetos que representam as suas vulnerabilidades : solo sagrado, cinza de um Viking morto e o sangue da bruxa que partiu o seu coração.
Nous avons collecté des items qui représentent ses vulnérabilités... De la terre sacrée, les cendres d'un viking décédé, le sang de la sorcière qui lui a brisé le coeur.
Cinto, os últimos itens.
... ceinture les derniers items.
E este planeamento para um pais interno para um pais interno valores do que em items individuais.
que sur actions individuelles.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]