Translate.vc / Portuguese → French / Jab
Jab translate French
104 parallel translation
Deixei-o atacar-me com a esquerda durante alguns rounds, quando ele pensava que estava a ganhar, dei-lhe um golpe seco... com a esquerda, com a direita, com a esquerda.
Alors, je laisse passer son gauche pendant un ou deux rounds, ça le met en confiance, et quand il croit que ça y est, je le stoppe d'un joli jab du gauche, du droit, du gauche. Je l'avais.
Bom, acho que, se o Ken mantiver a direita levantada, atacar com a esquerda e se atirar ao homem, deverá conseguir provocar um sobrolho cortado no terceiro e atirar o Wilcox ao tapete no sexto assalto.
Je crois que si Ken utilise bien sa droite, travaille son jab gauche et qu'il se bat bien, il devrait lui ouvrir une arcade au troisième et mettre Wilcox au tapis dès le sixième round.
Ataque... ataque... ataque. Ataque?
Jab.
Sua contribuição para a empresa "Merike Scott" é gastar o Dinheiro de Jab, mas rápidpo do que ele possa ganhar.
Son rôle c'est de dépenser l'argent de Jeb à un rythme tel qu'il ne peut jamais cesser d'arnaquer.
Obrigado Jab, mas nós precisamos descansar por alguns dias.
Bon... merci, Jeb, mais tu sais... nous devons nous tenir à carreau pendant quelque temps.
Jab estava com alguns convidados em sua casa e nós eramos seus hóspedes também.
Pour Jeb, l'hospitalité, c'est de soûler ses invités.
Jab, eu realmente preciso falar sobre isso.
Jeb, j'ai vraiment besoin de parler à quelqu'un.
Jab, o trabalho pode esperar?
Jeb, les affaires ne peuvent pas attendre?
Impressionante, Jab.
C'est très impressionnant, Jeb.
Suas cartas, Jab.
Ton billet, Jeb. Merci.
Jab não vai voltar até amanhã.
Jeb ne rentrera pas avant demain.
Como você diz, Jab Num mundo tão inseguro é bom ter em quem se possa confiar.
Comme tu dis, Jeb, dans ce monde d'incertitudes, c'est bon d'avoir quelqu'un de consistant.
Jab, as pessoas que estava esperando chegaram.
Jeb? Les hommes du service de sécurité sont là.
Foi um jab Pantak.
Non, c'était un coup de Pantak!
Briscoe a tentar o "jab".
Briscoe tente un direct...
E se o problema não tem a ver como bloquear o jab, ou como reagir à mudança de posição? Então?
Si le problème n'était pas dans sa façon d'esquiver ou de contrer le mouvement de Fitzsimmons?
- Força, Danny! - Faz um jab. Onde está ele, Dan?
Encore une minute pour ce cinquième round.
E tem de afastar aquela esquerda com o seu jab canhoto.
Mais il paie le prix de son courage. Il le paie très cher.
E, outra vez, o jab e a direita.
Il ne cède pas, mais il reste tout aussi vulnérable.
Isso mesmo, Danger, isso mesmo!
- Bien joué, mec. Un jab de la gauche.
Braddock com uma devastadora direita.
Braddock lance un jab droit du tonnerre.
Está bem. Agora é só encaixar um "jab", e anda pela tua direita.
Travaille-la avec des directs.
O Jab é bom. Direito ao alvo.
Le coup droit est bon, le direct du droit est précis.
Cuidado com o jab.
Attention au direct.
O meu nome é Ronno. E estes são os rapazes : o Zás e o Trás.
Mon nom est Ronno, et ça ce sont les garçons, Stab et Jab.
Sabíamos que o campeão iria controlar a distância com os directos e a altura.
Le champion domine grâce à son jab, sa taille, son allonge.
Diria que foi um murro rápido, seguido de um gancho de esquerda e uma direita simples.
Je dirais un jab puis un crochet du gauche et un direct du droit.
Já tinhas visto algum gancho com um jab?
Tu as déjà vu un crochet après un coup droit?
Vamos fazer de novo. Jab.
Allez on recommence.
No boxe, há um primeiro momento que vemos no semblante do adversário, o momento em que ele sente o impacto do primeiro soco do adversário.
À la boxe, il y a toujours un moment fort, et ça se voit dans le visage de l'adversaire. C'est le moment où il ressent l'impact du premier jab du champion.
atiras um rápido jab da esquerda, sem querer provocar nenhum dano.
J'envoie un rapide direct du gauche, sans causer de dégâts.
Eles vêm aqui e enchem-me a cabeça com... coisas.
Ils viennent et Jab me choses.
Estão a ver "Jib-Jab"?
Vous regardez JibJab?
Usa o jab!
Utilise ton direct!
Aplica o jab e ataca.
Collez au coup ( à la piqûre ) et tuez-le.
Ainda tens esse jab, Walker.
- Tu as toujours ce direct, Walker.
"Jab, jab!"
Jab!
Murro, murro, gancho.
Jab, jab, crochet.
Murro com a esquerda, gancho com a direita!
Jab gauche, uppercut droit!
Perna direita, "jab" direito.
Jambe droite, direct droit.
O jab melhorou?
Le vaccin est de retour, n'est ce pas?
Dá-lhe um soco.
Envoie un jab.
Dá-lhe um soquete!
Mets-lui un jab.
Ele hesita antes do soco.
Son jab est faible.
E agora Sharp avança com mais empenho...
Sharp met un peu plus d'assurance dans son jab.
Onde está o soco? Onde está o soco?
Où est ton jab?
When did I teach you to stab like that?
Jab, jab...
Jab disse...
Jeb a dit...
Tenho que esquecer o passado, mas o que você disse sobre o acidente... Talvez Jab tenha razão.
Jeb a peut-être raison, oublie le passé.
Voltamos àquele jab coerente de Darryl Tibbs.
Un travail au corps.
Uma última coisa...
Une dernière chose ok, prépare toi à lacher ton direct ( jab ) quand il envoie sa droite... Eh!